Aeg-Electrolux B3050-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Barbecues & grills Aeg-Electrolux B3050-5-M. Aeg-Electrolux B3050-5-M Manual de usuario [es] [it] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

B3050-5Manual de instrucciones Horno eléctricoempotrable

Page 2 - 2 Información medioambiental

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos10Aplicaciones, tablas y consejos prácticosHornearFunciones de horno: Turbo o Calor sup+infMoldes• Para Calo

Page 3 - Instrucciones para el uso

11Aplicaciones, tablas y consejos prácticosIndicaciones generales• ¡Insertar la bandeja con la parte inclinada hacia delante! • Con Calor sup+inf o T

Page 4 - Descripción del aparato

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos12Base de tarta de pastaflora Turbo 3 170-1801)0:10-0:25Base de tarta de masa batida Turbo 3 150-170 0:20-0:2

Page 5 - Equipamiento del horno

13Aplicaciones, tablas y consejos prácticosHornear en varios niveles BolleríaGalletas de pastaflora Turbo 3 150-160 0:06-0:20Bollería a base de masa b

Page 6 - Primera limpieza

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos14 Consejos para hornear Bollería de hojaldre 1/3 --- 170-1801)0:30-0:50Bollos 1/4 --- 160 0:30-0:45Small Ca

Page 7 - 3 Ventilador-enfriador

15Aplicaciones, tablas y consejos prácticosTabla PizzaTabla Gratenes Producto NivelTemperatura°CTiempoHoras: min.Pizza (delgada) 1 180 - 2001)1) Preca

Page 8 - Funciones del horno

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos16Tabla platos congelados preparados AsarFunciones de horno: Calor sup+inf o Grill+aire calFuente• Para asar

Page 9

17Aplicaciones, tablas y consejos prácticosTabla de asadoTipo de carne CantidadFunción de-hornoNivelTempera-tura°CTiempohoras: min.TerneraEstofado 1-1

Page 10

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos18 Asar con el grill en la superficieFunción del horno: Grill o Grill grande con el ajuste de temperatura m

Page 11 - Tabla de cocción

19Aplicaciones, tablas y consejos prácticosDescongelarFunciones de horno: Descongelar (sin ajuste de temperatura)• Coloque los alimentos desembalados

Page 12

Índice de materias2Índice de materiasInstrucciones para el uso 3Indicaciones para la seguridad 3Descripción del aparato 4Vista general 4Panel de m

Page 13 - Hornear en varios niveles

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos20 Preparación de conservasFunciones de horno: Solera• Para preparar conservas, utilizar únicamente botes del

Page 14 - Consejos para hornear

21Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento1 Advertencia: Antes de limpiar el aparato, éste debe apagarse y dejarse enfriar.Advertencia: Por r

Page 15 - Tabla Gratenes

Limpieza y mantenimiento22Filtro de grasas1. Lave el filtro de grasas en agua tibia con detergente para vajillas o métalo en el lavavajillas. 2. La su

Page 16

23Limpieza y mantenimientoLuz del horno1 Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del horno:– ¡Apague el horno!– Desenros

Page 17 - Tabla de asado

Limpieza y mantenimiento24Asegure la resistencia1. Devuelva la resistencia hasta la bóveda.2. Tire hacia adelante de la resistencia pasándola por enci

Page 18 - Tabla de asado a la parrilla

25Limpieza y mantenimiento3. Cierre la puerta del horno hasta la primera po-sición de enclavamiento (aprox. 45°). 4. Sujete la puerta del horno latera

Page 19 - Tabla de descongelación

Limpieza y mantenimiento263. Situe las palancas de apriete(A) en ambas bisa-gras de puerta a su posición original. 4. Cierre la puerta del horno.Crist

Page 20 - Tabla para conservas

27Limpieza y mantenimiento3. Cierre la puerta del horno hasta la primera po-sición de enclavamiento (aprox. 45°). 4. Sujete la cubierta de la puerta (

Page 21 - Limpieza y mantenimiento

Limpieza y mantenimiento282. Sujete la cubierta de la puerta (B) lateralmente, posicionela en el lado inferior del borde de la puerta y vuelva a monta

Page 22 - Rejillas laterales

29¿Qué hacer cuando …4. Vuelva las palancas de apriete (A) en ambas bisa-gras de puerta a su posición original. 5. Cierre la puerta del horno.¿Qué hac

Page 23 - Techo del horno

3Instrucciones para el usoInstrucciones para el uso1 Indicaciones para la seguridadSeguridad eléctrica• La conexión del aparato sólo debe ser realizad

Page 24 - Puerta del horno

Eliminación de desechos30Eliminación de desechos2 Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los ele

Page 25

31Servicio posventaServicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mis-mo con la ayuda de las inst

Page 26 - Cristal de puerta del horno

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es822 721 030-A-140508-01 Salvo modificaciones

Page 27

Descripción del aparato4• En caso de aplicación de violencia, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper.• No guarde objetos i

Page 28

5Descripción del aparatoPanel de mando Equipamiento del horno Piloto de función Piloto de control de temperaturaSelección de temperaturaFunciones del

Page 29 - ¿Qué hacer cuando …

Antes de la primera puesta en servicio6Accesorios del hornoParrilla Para vajilla, moldes de pastelería, asados y ali-mentos a preparar a la parrilla.B

Page 30 - 2 Aparato viejo

7Manejo del hornoManejo del hornoConexión y desconexión del horno 1. Gire el selector de funciones del horno a la función deseada.2. Gire el selector

Page 31 - Servicio posventa

Manejo del horno8Funciones del hornoPara el horno dispone de las siguientes funciones:Colocación de la parrilla y la bandeja3 Seguro de extracción y s

Page 32

9Manejo del hornoColocación de la parrilla: Inserte la parrilla de modo que los pies apunten hacia abajo.Introduzca la parrilla entre las guías del ni

Comments to this Manuals

No comments