Aeg-Electrolux FM6800TYAN User Manual

Browse online or download User Manual for Barbecues & grills Aeg-Electrolux FM6800TYAN. Aeg-Electrolux FM6800TYAN Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FM 6800TYAN

FM 6800TYANManual de instruccionesTeppan Yaki deinducción

Page 2

Manejo del aparato10Conexión y desconexión del aparato3 Después de la conexión, se tiene que ajustar en aprox. 10 segundos un nivel de cocción o una f

Page 3 - Índice de materias

11Manejo del aparatoUso del bloqueo contra la manipulación por niñosEl bloqueo contra la manipulación por niños impide el uso indebido del aparato.Act

Page 4 - Instrucciones para el uso

Manejo del aparato12Uso del temporizadorSon posibles dos funciones: 3 Si, además de ajustar un minutero, se ajusta un nivel de cocción, el minutero se

Page 5 - Seguridad en la limpieza

13Manejo del aparatoAjustar el tiempo Desconexión de la función del temporizadorModificar el tiempoDesactivar la señal acústica Paso Panel de mandos

Page 6 - Descripción del aparato

Manejo del aparato14Desconexión automática• Si, después de conectar el aparato, no se ajusta ninguna temperatura en aprox. 10 segundos, el aparato se

Page 7 - Equipamiento panel de mandos

15Consejos prácticos para cocinar con el Teppan YakiConsejos prácticos para cocinar con el Teppan YakiUtilización de grasas y aceitesSi se utilizan gr

Page 8 - Indicador de calor residual

Consejos prácticos para cocinar con el Teppan Yaki16TablasAlimento Temperatura (°C) Tiempo/Consejos prácticosPescados y crustáceos 140–160 Precalentar

Page 9 - Manejo del aparato

17Consejos prácticos para cocinar con el Teppan YakiCarne de vaca 160–180 Precalentar el grill de amplia superficieBistec de vaca muy poco hecho, very

Page 10 - Ajustar la temperatura

Consejos prácticos para cocinar con el Teppan Yaki183Indicación con respecto a la acrilamidaSegún los últimos conocimientos científicos, un tostado in

Page 11

19Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento1Atención: Al limpiar la plancha calorífica extensible caliente, existe peligro de quemaduras.1 Aten

Page 12 - Uso del temporizador

2Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Con este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseño funcional y

Page 13 - Desactivar la señal acústica

¿Qué hacer cuando …20¿Qué hacer cuando …Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indica-das, sírvase consultar a su distribuid

Page 14 - Desconexión automática

21Eliminación de desechosEliminación de desechos2Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los ele-

Page 15

Instrucciones de montaje22Instrucciones de montaje1Instrucciones de seguridad¡Atención! ¡Es imprescindible su lectura!Se tienen que cumplir las leyes,

Page 17

Montaje24 3 ¡Nota! La superficie de la plancha sobresale 3 mm del panel de mandos de vidrio por motivos térmicos.

Page 18

25Montaje

Page 20 - ¿Qué hacer cuando …

27Montaje de varias encimeras FrontlineMontaje de varias encimeras FrontlinePiezas adicionales: travesaño(s) de unión, silicona resistente al calor, b

Page 21 - 2 Aparato viejo

Montaje de varias encimeras Frontline285. Coloque el primer aparato en la sección. Deposite el travesaño de unión en la sección y deslícelo hacia el a

Page 22 - Instrucciones de montaje

29Montaje de varias encimeras Frontline8. Coloque los listones Frontline sobre los aparatos. Compruebe el asiento correcto de los listones Frontline c

Page 23 - 23Montaje

3Índice de materiasÍndice de materiasInstrucciones para el uso 4Indicaciones para la seguridad 4Descripción del aparato 6Las características más im

Page 24 - Montaje24

Montaje de varias encimeras Frontline30Resumen de todas las anchuras del aparato180 mmExtractor de mesa360 mmPlaca vitrocerámica de cocción con 2 zona

Page 25 - 25Montaje

31Placa de características 941 177 678220-240 V5,6 kW59TPA23KOFM6800TYAN50/60 AEG - ELECTROLUXInduction 5,6 kW

Page 26 - Montaje26

Garantía/Servicio postventa32Garantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparat

Page 27 - Montaje de varios aparatos

33Garantía/Servicio postventaGarantía Europeawww.electrolux.comEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la

Page 28

Garantía/Servicio postventa34Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12

Page 29

35Servicio posventaServicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instr

Page 30

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.esSalvo modificaciones374 483 805-O-140508-02

Page 31 - Placa de características

Instrucciones para el uso4Instrucciones para el uso1 Indicaciones para la seguridadObserve estas indicaciones, ya que en caso de daños se extingue tod

Page 32 - Garantía/Servicio postventa

5Indicaciones para la seguridadSeguridad durante el uso• La grasa o aceite calentados excesivamente arden con mucha rapidez. ¡Aten-ción! ¡Peligro de i

Page 33 - Garantía Europea

Descripción del aparato6Descripción del aparatoLas características más importantes de su aparato• La superficie de la plancha tiene 11 mm de grosor. E

Page 34 - Garantía/Servicio postventa34

7Descripción del aparatoEquipamiento del Teppan Yaki Equipamiento panel de mandosZona de calentamiento trasera 2800 WPanel de mandosZona de calentamie

Page 35 - Servicio posventa

Descripción del aparato8Sensores Touch-ControlEl aparato se maneja con sensores Touch Control. Las funciones se controlan to-cando los sensores.Los se

Page 36 - Salvo modificaciones

9Manejo del aparatoManejo del aparatoPreparación de alimentos con el Teppan YakiLos alimentos se preparan (calientan) directamente en la superficie de

Comments to this Manuals

No comments