Aeg-Electrolux B4403-5-B User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Aeg-Electrolux B4403-5-B. Aeg-Electrolux B4403-5-B Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Návod na používanie Rúra

B4403-5Návod na používanie Rúra

Page 2 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Aktivácia zámky dvierok: Potiahnite zámku dopre-du, aby sa zablokovala na mieste.Zrušenie zámky dvierok: Zatlačte zámku späť dopanelu.Otvorenie dviero

Page 3 - Použitie

•Koláče a pečivo na rôznych úrovniach sa spočiatku nebudú piecť rovnako rýchlo. V takomprípade nemeňte nastavenie teploty. Rozdiely sa vyrovnajú počas

Page 4 - Nebezpečenstvo požiaru!

Druh pečenia Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)Jablkový koláč (2 for-my, priemer 20 cm, roz-miestnené po uhlo-priečke)HORÚCI VZDUCH 1 160

Page 5 - POPIS VÝROBKU

Druh pečenia Funkcia rúry Úroveň Teplota (°C) Doba (h:min.)Nízky nekysnutý chlieb HORÚCIVZDUCH1 200 - 220 0:08 - 0:151) Rúru predhriať2) Použite hlbok

Page 6 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Pečenie na viacerých úrovniach – sušienky/malé koláčiky/zákusky/žemleDruh pečeniaHorúci vzduch2 úrovneHorúci vzduch3 úrovneTeplota (°C)Doba (h:min.)Su

Page 7 - Vloženie príslušenstva rúry

Druh pečenia Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Torta z lístkového cesta1)1 160 - 180 40 - 50Flammekuchen (jedlopodobné pizze z Alsa-ska) 1)1 250 - 27

Page 8 - Funkcia kuchynského časovača

Údaje uvedené v tabuľke sú iba orientačné.Pokyny k tabuľke pečenia mäsa.•Pečte kusy mäsa a ryby s hmotnosťou prevyšujúcou 1 kg.•Do pekáča vlejte trošk

Page 9 - Zámka dvierok

Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-veň vrúreTeplota °C Doba(h:min.)Teľacie koleno 1,5 – 2 kg INFRAPEČE-NIE1 160 - 180 2:00 - 2:30JahňacieDruh mäsa Mn

Page 10 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Ryby (v pare)Druh mäsa Množstvo Funkcia rúry Úro-veň vrúreTeplota °C Doba(h:min.)Ryby vcelku 1 – 1,5 kg TRADIČNÉPEČENIE1 210 - 220 0:45 - 1:15Teplotná

Page 11 - Užitočné rady a tipy 11

GrilovanieFunkciu grilovania používajte vždy s maximálnou teplotou.Grilujte vždy pri zatvorených dvierkach rúryPri funkciách grilovania rúru vždy pred

Page 12 - 12 Užitočné rady a tipy

Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov.Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča, prečítajte

Page 13 - Užitočné rady a tipy 13

Mäkké ovocieZavárané potraviny Teplota v °C Čas do začiatku va-renia v min.Ďalšie varenie pri100 °C, v min.Jahody, čučoriedky, maliny, zreléegreše160

Page 14 - 14 Užitočné rady a tipy

Sušené potraviny Teplota v °C Úroveň v rúre Čas v hodinách (pra-vidlo) 1 úroveň 2 úrovne Marhule 60 - 70 3 1 / 4 8 - 10Jablkové plátky 60 - 70 3 1

Page 15 - Pečenie mäsa

• Prednú stranu spotrebiča vyčistite mäkkou utierkou navlhčenou vo vode s prídavkom saponá-tu.•Na čistenie kovových povrchov použite čistiaci prípravo

Page 16 - 1) rúru predhrejte

2. Potiahnite zadnú časť opornej mriežky odbočnej steny a mriežku vyberte.Montáž podporných mriežok rúryPodporné mriežky rúry v opačnom poradí úkonov.

Page 17 - Užitočné rady a tipy 17

3. Zavrite dvierka rúry tak, aby dosiahli prvúpolohu (uhol približne 45°).4. Chyťte dvierka rúry jednou rukou na každejstrane a odtiahnite ich od rúry

Page 18 - Teplotná sonda na mäso

Problém Možná príčina OdstránenieRúra na pečenie nehreje Rúra na pečenie nie je zapnutá Rúru na pečenie zapniteRúra na pečenie nehreje Hodiny nie sú n

Page 21 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

www.aeg.com/shop 892938834-C-032011

Page 22 - Rošt rúry

Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmy-slovými alebo psychick

Page 23 - Dvierka rúry a sklené panely

• Spotrebič používajte len na varenie v domácnosti. Predídete tak fyzickému poraneniu osôbalebo poškodeniu na majetku.• Spotrebič nepoužívajte ako pra

Page 24 - ČO ROBIŤ, KEĎ

Osvetlenie rúry• Pred výmenou osvetlenia rúry odpojte spotrebič od napájacieho zdroja. Hrozí nebezpečen-stvo úrazu elektrickým prúdom!• Ak je potrebné

Page 25 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

5 Otočný ovládač teploty6 Indikátor teploty7 Ohrevný prvok8 Osvetlenie rúry9 Zásuvka teplotnej sondy na kontrolu mäsa10 Ventilátor a zadný ohrevný člá

Page 26

Aby ste mohli rúru použiť, stlačte zásuvný gombík. Gombík sa vysunie.Zapnutie a vypnutie rúry1. Ovládací gombík funkcií rúry na pečenie prepnite na po

Page 27

Hlboký pekáč a rošt rúry majú dvojité okraje. Tietookraje a tvar vodiacich líšt bránia prevráteniu príslu-šenstva v rúre.Spoločné zasunutie roštu a hl

Page 28 - 892938834-C-032011

Teplotná sonda na mäsoTeplotná sonda na mäso meria vnútornú teplotu mäsa.Do úvahy treba brať dve teploty:• Teplota rúry na pečenie: pozri Tabuľku peče

Comments to this Manuals

No comments