Aeg-Electrolux B9831-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Aeg-Electrolux B9831-5-M. Aeg-Electrolux B9831-5-M Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

B9831-5Manual de instrucciones Horno eléctricoempotrable

Page 2 - 2 Información medioambiental

Antes de la primera puesta en servicio10Ajuste del reloj3 Sólo se debe ajustar la hora si el aparato ha estado separado del suministro eléctrico du-ra

Page 3 - Instrucciones para el uso

11Manejo del hornoManejo del hornoVista de conjunto del manejo de menús 3 Después de cada paso de manejo, el display ofrece únicamente las posibilidad

Page 4

Manejo del horno12El menú Funciones del horno• Tras la conexión se encuentra en el menú Funciones del horno.• Con las teclas de dirección ó , sel

Page 5 - Descripción del aparato

13Manejo del hornoAplicación de las funciones del hornoPara el horno dispone de las siguientes funciones:Programas de carneoFunción de horno UsoTURBO

Page 6 - ___________________

Manejo del horno14Aplicaciones, tablas, consejos y recetasIndicaciones prácticas sobre las distintas funciones de horno; programas y recetas auto-máti

Page 7 - Equipamiento del horno

15Manejo del hornoDesconectar la función de horno Pulse las teclas de dirección o tantas veces como sea necesario hasta que vuelva a aparecer FU

Page 8 - Accesorios del horno

Manejo del horno16Indicador de calor residual Tras la desconexión del horno se vi-sualiza la indicación de calor residual en el horno.Consulta de temp

Page 9 - MENU FILTRO OLOR

17Manejo del hornoColocación de la parrilla: Inserte la parrilla de modo que los pies apunten hacia abajo.Introduzca la parrilla entre las barras de g

Page 10 - 888ûcþ þüþ1ü2.2ü5

Manejo del horno18Asador3 Con la sonda inserta, el menú FUNC. HORNO ofrece una selección de funciones de horno apropiadas y programas adicionales para

Page 11 - 11Manejo del horno

19Manejo del horno La indicación cambia a la temperatura central actual.3 Si ya se estuviera indicando FUNC. HORNO en la fila de texto antes de ajusta

Page 12 - CALOR SUP+INF

Índice de materias2Índice de materiasInstrucciones para el uso 3Indicaciones para la seguridad 3Descripción del aparato 5Vista general 5El control

Page 13 - Programas de carne

Manejo del horno20Programas automáticosAdicionalmente a las funciones de horno para el ajuste individual de procesos de coc-ción y asado tiene la posi

Page 14

21Manejo del hornoProgramas de carne con asador3 Con la sonda insertada, el menú FUNC. HORNO ofrece programas de carne adicionales con sonda.Estos pro

Page 15 - 3 Ventilador-enfriador

Manejo del horno22OpcionesVista general del MENU RECETAS MENU RECETASwm¹RECETAS REPOST.BIZCOCHO LIMONTARTA SUECARECETAS ASADOSBIZCOCHOTARTA QUESOTARTA

Page 16

23Manejo del hornoRECETAS REPOST. y RECETAS ASADOS 3 Utilice para esta función las recetas del folleto “Tablas, consejos y recetas”. Esta función ofre

Page 17

Manejo del horno24 6. Al finalizar el tiempo de cocción suena una señal.– En el indicador de tiempo parpa-dean “00:00” y el símbolo .– La calefacción

Page 18 - SONDA TERMICA

25Manejo del hornoEn la categoría RECETAS VARIAS se encuentran los siguientes puntos de menú:Más indicaciones sobre estas funciones se encuentran en e

Page 19

Manejo del horno26 6. Pulsando las teclas de dirección o puede seleccionar las letras que desee en orden alfabético. 7. Pulsando las teclas o pu

Page 20 - VOLTEAR ASADO

27Manejo del hornoMENU AJUSTES3 Usted puede modificar diferentes ajustes básicos con independencia del uso que le esté dando al horno. Éstos permanece

Page 21 - SOLOMILLO TERNERA

Manejo del horno28 Adaptar MENU AJUSTES1. Con la tecla OPCIÓN , abra el menú Opciones.2. Con las teclas de dirección ó , seleccione el punto de m

Page 22 - Opciones

29Manejo del horno3 Independientemente de la función ajustada, Heat+Hold permanece activado. Le es posi-ble alternar entre las distintas funciones del

Page 23 - PASTEL CEBOLLA

3Instrucciones para el usoInstrucciones para el uso1 Indicaciones para la seguridadSeguridad eléctrica• La conexión del aparato sólo debe ser realizad

Page 24 - PASTEL PRECOC

Manejo del horno303 La función MENU CAL. RAPIDO se puede conectar adicionalmente a las funciones de horno TURBO, PIZZA, CALOR SUP+INF y GRILL + AIRE C

Page 25 - MEMORIA 1

31Manejo del horno 2. Con la tecla ó , ajuste la dura-ción deseada para el minutero (máx. 99 minutos). Al cabo de aprox. 5 segundos, el indica-d

Page 26 - PAPAS PIZZA

Manejo del horno32 Al cabo de aprox. 5 segundos se indica el tiempo de cocción restante.El símbolo se enciende. Al finalizar el tiempo, suena duran

Page 27 - MENU AJUSTES

33Manejo del horno Al finalizar el tiempo, suena durante 2 minutos una señal. El horno se des-conecta. “00.00” y el símbolo parpadean.Desconectar la

Page 28

Manejo del horno34Modificar HORA3 La hora sólo se puede modificar si el bloqueo contra la manipulación por niños está des-activado y no está ajustada

Page 29

35Manejo del hornoBLOQUEO NIÑOS desconectar1. En su caso, conecte el aparato con la tecla ON/OFF .2. Mantenga pulsadas juntamente las teclas INDICADO

Page 30 - AVISADOR

Limpieza y mantenimiento36Limpieza y mantenimiento1 Advertencia: Antes de limpiar el aparato, éste debe apagarse y dejarse enfriar.Advertencia: Por ra

Page 31 - DURACION

37Limpieza y mantenimientoRejillas lateralesPara limpiar las paredes laterales puede usted retirar las parrillas laterales a derecha e iz-quierda del

Page 32

Limpieza y mantenimiento38Luz del horno1 Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del horno:– ¡Apague el horno!– Desenros

Page 33 - PROGRAMADO

39Limpieza y mantenimientoTecho del hornoPara facilitar la limpieza de la bóveda puede usted abatir la resistencia correspondiente.Cómo abatir la resi

Page 34 - BLOQUEO NIÑOS

Indicaciones para la seguridad4Así se evitan daños en el aparato• No forre el horno con papel de aluminio y no coloque bandejas, ollas, etc. en el fon

Page 35 - BLOQUEO TECLAS

Limpieza y mantenimiento40Puerta del hornoPara facilitar la limpieza del interior del horno se puede desanclar la puerta de su horno.Desanclaje de la

Page 36 - Limpieza y mantenimiento

41Limpieza y mantenimientoEnganche de la puerta del horno1. Desde el lado del asa, sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y manténgal

Page 37 - Rejillas laterales

Limpieza y mantenimiento42Cristal de puerta del hornoLa puerta del horno está equipada con cuatro cristales montados uno detrás de otro. Los cristales

Page 38 - Luz del horno

43Limpieza y mantenimiento5. Sujete los cristales de la puerta uno tras otro por el borde superior y extráigalos de la guía hacia arriba. Limpieza de

Page 39 - Techo del horno

Limpieza y mantenimiento443 En el lado abierto de la cubierta de la puerta (B) se encuentra un carril guía (C). Éste se tiene que introducir entre el

Page 40 - Puerta del horno

45¿Qué hacer cuando …¿Qué hacer cuando … Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indicadas, sírva-se consultar a su distribui

Page 41

Eliminación de desechos46Eliminación de desechos2 Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los ele

Page 42 - Cristal de puerta del horno

47Servicio posventaServicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mis-mo con la ayuda de las inst

Page 43

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es822 721 700-A-021208-01 Salvo modificaciones

Page 44

5Descripción del aparatoDescripción del aparatoVista general Puerta totalmente acristaladaIndicadores del hornoy teclasTirador de la puerta

Page 45 - ¿Qué hacer cuando …

Descripción del aparato6El control de horno electrónicoIndicadores Barra de menúEn la barra de menú la posición dentro de un menú se indica con una ba

Page 46 - 2 Aparato viejo

7Descripción del aparatoEquipamiento del horno ¸Abra el menú Opciones.Cierre el menú Opciones (pulsación prolongada de la tecla).¹Confirmación; cambio

Page 47 - Servicio posventa

Descripción del aparato8Interior de la puerta En el interior de la puerta del horno se presenta la numeración de los niveles de uso del horno.Accesori

Page 48

9Antes de la primera puesta en servicioAntes de la primera puesta en servicioAjuste del idioma 1. Tras la conexión eléctrica se indica en el display S

Comments to this Manuals

No comments