Aeg-Electrolux 41056VH-MN 23T User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux 41056VH-MN 23T. Aeg-Electrolux 41056VH-MN 23T Benutzerhandbuch [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
41056VH
Benutzerinformation Elektro-Standherd
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1

41056VHBenutzerinformation Elektro-Standherd

Page 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Gerätebeschreibung10Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fe

Page 3

11Vor dem ersten GebrauchVor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektri

Page 4

Vor dem ersten Gebrauch12Erstes ReinigenBevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen, sollten Sie es gründlich reinigen.Das Glaskeramik-Kochfeld feucht

Page 5 - 3 Acrylamidhinweis

13Bedienen der KochstellenBedienen der Kochstellen3Beim Einschalten der Kochzone kann diese kurz summen. Das ist eine Eigenart aller Glaskeramikkochzo

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

Bedienen der Kochstellen14Kochstufe einstellen1. Kochstufe wählen. 2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Position zurückdrehen. Zweikreis-/Brä

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Bedienen des BackofensBedienen des Backofens3Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl ausgestattet. Z

Page 8 - Bedienblende

Bedienen des Backofens16Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungBeleuchtung Mit

Page 9

17Bedienen des BackofensRost, Backblech und Fettpfanne einsetzenBackblech bzw. Fettpfanne einsetzen: Backblech bzw. Fettpfanne so auf die Teleskopschi

Page 10 - Zubehör Backofen

Bedienen des Backofens18Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einset-zen, um den Rückwandheizkörper vor Fett-spritzern zu sc

Page 11 - Vor dem ersten Gebrauch

19Bedienen des BackofensUhr-Funktionen KurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den

Page 12 - Erstes Reinigen

2Verehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden ha-ben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese a

Page 13 - Bedienen der Kochstellen

Bedienen des Backofens203 Hinweise zu den Uhr-Funktionen• Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca. 5 Sekunden. W

Page 14 - Restwärmeanzeige

21Bedienen des BackofensKurzzeit1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte K

Page 15 - 3 Kühlgebläse

Bedienen des Backofens22Dauer1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Dauer blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte Gardaue

Page 16 - Backofen-Funktionen

23Bedienen des BackofensEnde1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funktionsleuchte Ende blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte Abschaltz

Page 17

Bedienen des Backofens24Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backo-fen zu einem späteren Zeitp

Page 18

25Anwendung, Tabellen, TippsAnwendung, Tabellen, TippsKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wi

Page 19 - Uhr-Funktionen

Anwendung, Tabellen, Tipps26KochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.3 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste K

Page 20 - 2 Abschaltung der Zeitanzeige

27Anwendung, Tabellen, TippsBackenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich F

Page 21

Anwendung, Tabellen, Tipps28Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft mit

Page 22

29Anwendung, Tabellen, TippsBacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck in Fo

Page 23

3InhaltInhaltGebrauchsanweisung 5Sicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 7Gesamtansicht 7Bedienblende 8Kochfeld 9Ausstattung Backofen 10Zubehör

Page 24

Anwendung, Tabellen, Tipps30 Obstkuchen auf Mürbeteig Heißluft mit Ringheizkörper3 160-170 0:40-1:20Blechkuchen mit empfindli-chen Belägen (z. B. Quar

Page 25 - 2 Energiesparen

31Anwendung, Tabellen, TippsBacken auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksHeißluft mit Ringheizkörper Heißluft mit Ringheizkörper Temperatur ºCZeit

Page 26 - Kochtabelle

Anwendung, Tabellen, Tipps32Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einsch

Page 27

33Anwendung, Tabellen, TippsTabelle PizzastufeGebäckart EinsatzebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Pizza (dünn) 1 180 - 2001)1) Backofen vorheizen20 - 30Pi

Page 28

Anwendung, Tabellen, Tipps34Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitSt

Page 29 - Backtabelle

35Anwendung, Tabellen, TippsBratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr gee

Page 30 - Anwendung, Tabellen, Tipps30

Anwendung, Tabellen, Tipps36 SchweinefleischSchulter, Nacken, Schinkenstück1-1,5 kg Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kotelett, Kassler 1-1,5 kg Infrabra

Page 31 - 31Anwendung, Tabellen, Tipps

37Anwendung, Tabellen, TippsFlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Tem-peratureinstellung1 Achtung: Grillen imme

Page 32 - Tipps zum Backen

Anwendung, Tabellen, Tipps38AuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stell

Page 33 - Tabelle Pizzastufe

39Anwendung, Tabellen, TippsDörrenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• Sie er

Page 34 - Anwendung, Tabellen, Tipps34

Inhalt4Reinigung und Pflege 41Gerät von außen 41Kochfeld 42Rahmen des Kochfeldes 43Backofeninnenraum 43Zubehör 43Fettfilter 43Backauszug 44Bac

Page 35 - 3 Hinweise zur Brattabelle

Anwendung, Tabellen, Tipps40EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twis

Page 36 - Anwendung, Tabellen, Tipps36

41Reinigung und PflegeReinigung und Pflege1Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Ger

Page 37 - Grilltabelle

Reinigung und Pflege42Kochfeld1 Achtung: Reinigungsmittel dürfen nicht auf die heiße Glaskeramikfläche ge-langen! Alle Reinigungsmittel müssen nach de

Page 38 - Auftautabelle

43Reinigung und PflegeRahmen des Kochfeldes1 Achtung! Keinen Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf den Muldenrahmen bringen, es entstehen sonst m

Page 39

Reinigung und Pflege44BackauszugZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Ein

Page 40 - Einkochtabelle

45Reinigung und PflegeBackauszug reinigenBackauszüge mit heißer Spülmittellauge reinigen.1 Achtung: Der Backauszug ist nicht zur Reinigung in der Spül

Page 41 - Reinigung und Pflege

Reinigung und Pflege46Backofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Si

Page 42 - Spezielle Verschmutzungen

47Reinigung und PflegeBackofendeckeZur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abge-klappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnu

Page 43 - Fettfilter

Reinigung und Pflege48Backofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aush

Page 44 - Backauszug

49Reinigung und PflegeBackofen-Tür einhängen1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca.

Page 45 - Backauszug reinigen

5GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschloss

Page 46 - Backofenbeleuchtung

Reinigung und Pflege50Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausge-stattet. Die innere Scheibe ist zur

Page 47 - Backofendecke

51Reinigung und Pflege5. Türglas am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türglas reinigen Das Türglas gründlich mit Spülmitte

Page 48 - Backofen-Tür

Reinigung und Pflege52Türglas einsetzen1. Türglas schräg von oben in das Türprofil an der Türunterkante einführen und absenken. 2. Türabdeckung(B) sei

Page 49

53Reinigung und Pflege3. Backofen-Tür vollständig öffnen. 4. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen. 5. Ba

Page 50 - Backofen-Türglas

Reinigung und Pflege54GeschirrwagenDer Geschirrwagen unterhalb des Backo-fens lässt sich zur leichteren Reinigung he-rausnehmen. Geschirrwagen heraus

Page 51

55Was tun, wenn …Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fa

Page 52

Entsorgung56Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeic

Page 53 - 5. Backofen-Tür schließen

57AufstellanweisungAufstellanweisung1Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen wer

Page 54 - Geschirrwagen

Aufstellanweisung58Gerät ausrichtenUnterhalb des Gerätes befinden sich 4 Stellfüße, mit deren Hilfe kleine Boden-Unebenheiten ausgeglichen werden kön-

Page 55 - Was tun, wenn …

59Garantie/KundendienstGarantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Untern

Page 56 - 2 Altgerät

Sicherheitshinweise6So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc.

Page 57 - Aufstellanweisung

Garantie/Kundendienst60Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von E

Page 58 - Gerät ausrichten

61Garantie/Kundendienstwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Berge

Page 59 - Garantie/Kundendienst

Garantie/Kundendienst62 Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 937 7837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñï

Page 60 - Europäische Garantie

63ServiceServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Ger

Page 61 - 61Garantie/Kundendienst

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch822 928 761-M-210108-03 Änderungen vo

Page 62 - Garantie/Kundendienst62

7GerätebeschreibungGerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürTürgriffBedienblendeGeschirrwagen

Page 63 - Bei technischen Störungen

Gerätebeschreibung8Bedienblende Backofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-SchalterUhr-Funktions-TastenKochstellen-SchalterBetriebs-Kontrolllampe T

Page 64

9GerätebeschreibungKochfeld Zweikreis-Kochzone2200WEinkreis-Kochzone1200WEinkreis-Kochzone1800WRestwärme-AnzeigeEinkreis-Kochzone1200WBackofen-Dampfau

Comments to this Manuals

No comments