Aeg-Electrolux 41056VH-MN User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux 41056VH-MN. Aeg-Electrolux 41056VH-MN Benutzerhandbuch [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

41056VHBenutzerinformation Elektro-Standherd

Page 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Bedienen des Backofens10Bedienen des Backofens3 Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Tempera-tur-Wahl ausgestattet.

Page 3 - 3 Acrylamidhinweis

11Bedienen des BackofensBackofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzenBac

Page 4 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

Bedienen des Backofens12Rost einsetzen: Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.Rost auf die Teleskopschienen der gewählten Einsatzebene

Page 5 - Kochfeld

13Bedienen des BackofensUhr-Funktionen KurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den

Page 6 - Zubehör Backofen

Bedienen des Backofens142 Abschaltung der ZeitanzeigeDurch das Abschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige abschaltenDrücken S

Page 7 - Vor dem ersten Gebrauch

15Bedienen des BackofensWenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funkti-onsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein Sig-nal.Den Signalton durch Drücken

Page 8 - Bedienen der Kochstellen

Bedienen des Backofens16Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funkti-onsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich

Page 9 - Restwärmeanzeige

17Bedienen des BackofensWenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funkti-onsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich

Page 10 - 3 Kühlgebläse

Anwendung, Tabellen, Tipps18Anwendung, Tabellen, TippsKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wi

Page 11 - Backofen-Funktionen

19Anwendung, Tabellen, TippsKochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.3 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste K

Page 12

Inhalt2InhaltGebrauchsanweisung 3Sicherheitshinweise 3Gerätebeschreibung 4Gesamtansicht 4Bedienblende 5Kochfeld 5Ausstattung Backofen 6Zubehör

Page 13 - Uhr-Funktionen

Anwendung, Tabellen, Tipps20BackenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich F

Page 14 - 2 Abschaltung der Zeitanzeige

21Anwendung, Tabellen, TippsHinweise zu den BacktabellenIn den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Tem-peratura

Page 15

Anwendung, Tabellen, Tipps22Apple Pie (2Formen, Ø20cm, diagonal versetzt)Heißluft mit Ring-heizkörper1 160 1:10-1:30Apple Pie (2Formen Ø20cm, diagonal

Page 16

23Anwendung, Tabellen, Tipps Backen auf mehreren Einsatzebenen Spritzgebäck Heißluft mit Ring-heizkörper3 140 0:20-0:30Spritzgebäck Ober-/Unterhitze 3

Page 17

Anwendung, Tabellen, Tipps24Tipps zum BackenHefekleingebäck 1/3 --- 160-170 0:30-0:60Blätterteigkleingebäck 1/3 --- 170-1801)0:30-0:50Brötchen 1/4 ---

Page 18 - 2 Energiesparen

25Anwendung, Tabellen, TippsTabelle PizzastufeTabelle Aufläufe und Überbackenes Gebäckart EinsatzebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Pizza (dünn) 1 180 - 2

Page 19 - ¼ l Wasser auf

Anwendung, Tabellen, Tipps26Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr• Zum Braten ist je

Page 20

27Anwendung, Tabellen, TippsBrattabelleFleischart Menge BackofenfunktionEinsatz-ebeneTempera-tur°CZeitStd.: Min.RindfleischSchmorbraten 1-1,5 kgOber-/

Page 21 - Backtabelle

Anwendung, Tabellen, Tipps28 FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatur-einstellung1 Achtung: Grillen imm

Page 22 - Anwendung, Tabellen, Tipps22

29Anwendung, Tabellen, TippsAuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stell

Page 23 - 23Anwendung, Tabellen, Tipps

3GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschloss

Page 24 - Tipps zum Backen

Anwendung, Tabellen, Tipps30 EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twi

Page 25 - Tabelle Pizzastufe

31Reinigung und PflegeReinigung und Pflege1 Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Ge

Page 26 - 3 Hinweise zur Brattabelle

Reinigung und Pflege321 Spezielle Verschmutzungen1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff, Aluminiumfolie oder andere schmelz-bare Materialie

Page 27 - Brattabelle

33Reinigung und PflegeBackauszugZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Ein

Page 28 - Grilltabelle

Reinigung und Pflege34Backofenbeleuchtung 1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Si

Page 29 - Auftautabelle

35Reinigung und PflegeHeizkörper befestigen1. Heizkörper bis an die Backofendecke zurück-führen.2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vorne zieh

Page 30 - Einkochtabelle

Reinigung und Pflege364. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfas-sen und vom Backofen schräg nach oben weg-ziehen (Vorsicht: Schwer!). 3 Backofe

Page 31 - Reinigung und Pflege

37Reinigung und PflegeBackofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die innere Scheibe ist zur

Page 32 - Fettfilter

Reinigung und Pflege38Türglas reinigen Das Türglas gründlich mit Spülmittellauge reinigen. Danach sorgfältig abtrocknen.Türglas einsetzen1. Türglas sc

Page 33 - Backauszug reinigen

39Reinigung und Pflege3. Backofen-Tür vollständig öffnen. 4. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen. 5. Ba

Page 34 - Backofendecke

Gerätebeschreibung4• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.• Bewahren Sie keine feucht

Page 35 - Backofen-Tür

Was tun, wenn …403. Beim Wiedereinsetzen darauf achten, dass die mittlere Führung des Geschirrwagens in die mittlere Führungsschiene einrastet. 4. Ges

Page 36

41Entsorgung3 Hinweis für Geräte mit Metallfront:Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach d

Page 37 - Backofen-Türglas

Aufstellanweisung42Aufstellanweisung1 Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessi-onierten Fachmann vorgenommen w

Page 38

43ServiceServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan-weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem

Page 39 - Geschirrwagen

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch822 721 793-A-160109-01 Änderungen vo

Page 40 - Was tun, wenn …

5GerätebeschreibungBedienblende Kochfeld Backofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-SchalterUhr-Funktions-TastenKochstellen-SchalterBetriebs-Kontro

Page 41 - 2 Altgerät

Gerätebeschreibung6Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grill-stücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Fe

Page 42 - Aufstellanweisung

7Vor dem ersten GebrauchVor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektris

Page 43

Bedienen der Kochstellen81. Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spü

Page 44

9Bedienen der KochstellenKochstufe einstellen1. Kochstufe wählen. 2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Po-sition zurückdrehen. Zweikreis-/Brä

Comments to this Manuals

No comments