Aeg-Electrolux B3741-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux B3741-5-M. Aeg-Electrolux B3741-5-M Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

B3741-5Benutzerinformation Elektro-Einbaubackofen

Page 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Bedienen des Backofens103 Heiz-AnzeigeAnzeige Aufheizen Nach dem Einschalten der Backofen-Funktion zeigen die langsam nacheinander aufleuchten-den Bal

Page 3 - 3 Acrylamidhinweis

11Bedienen des BackofensBei Erreichen der eingestellten Temperatur leuchten die Balken der Heiz-Anzeige und der Balken neben dem Symbol erlischt. Es

Page 4 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

Bedienen des Backofens12Backblech einsetzen: Backblech zwischen die Führungsstäbe der ge-wählten Einsatzebene schieben.Rost einsetzen: Rost so einsetz

Page 5 - Ausstattung Backofen

13Bedienen des BackofensUhr-Funktionen DauerZum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.EndeZum Einstellen, wann sich der Backofen wie

Page 6 - Vor dem ersten Gebrauch

Bedienen des Backofens143 Abfragen der eingestellten oder verbleibenden ZeitTaste Auswahl so oft drücken, bis die jeweilige Uhr-Funktion blinkt und d

Page 7 - Erstes Reinigen

15Bedienen des BackofensDauer1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen. 2. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funkti-onsleuchte Dauer blinkt.3.

Page 8 - Bedienen des Backofens

Bedienen des Backofens16Ende1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.2. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funkti-onsleuchte Ende blinkt. 3. Mi

Page 9 - 3 Kühlgebläse

17Bedienen des BackofensDauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu ei-nem späteren Zeitp

Page 10 - 3 Heiz-Anzeige

Bedienen des Backofens18Weitere FunktionenKindersicherung des BackofensDer Backofen ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. Sobald die Kindersiche

Page 11 - Rost und Backblech einsetzen

19Anwendungen, Tabellen und TippsAnwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Umluft oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze

Page 12

Inhalt2InhaltGebrauchsanweisung 3Sicherheitshinweise 3Gerätebeschreibung 4Gesamtansicht 4Bedienblende 5Ausstattung Backofen 5Zubehör Backofen 6

Page 13 - Uhr-Funktionen

Anwendungen, Tabellen und Tipps20Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!• Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Umluft a

Page 14

21Anwendungen, Tabellen und TippsTortenboden Rührteig Umluft 3 150-170 0:20-0:25Gedeckte Apfeltorte Ober-/Unterhitze 1 170-190 0:50-1:00Apple Pie (2Fo

Page 15

Anwendungen, Tabellen und Tipps22Tipps zum Backen Spritzgebäck Ober-/Unterhitze 3 1601)0:20-0:30Rührteigplätzchen Umluft 3 150-160 0:15-0:20Rührteigpl

Page 16

23Anwendungen, Tabellen und Tipps Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Kuchen wird ungleich-mäßig braunZu hohe Backtemper

Page 17

Anwendungen, Tabellen und Tipps24BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschir

Page 18 - Kindersicherung des Backofens

25Anwendungen, Tabellen und Tipps KalbfleischKalbsbraten 1 kg Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kalbshaxen 1,5-2 kg Infrabraten 1 160-180 2:00-2:30LammLa

Page 19

Anwendungen, Tabellen und Tipps26FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatur-einstellung1 Achtung: Grillen

Page 20 - Backtabelle

27Anwendungen, Tabellen und TippsAuftauenBackofen-Funktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost

Page 21

Anwendungen, Tabellen und Tipps28DörrenBackofen-Funktion: Umluft• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• Sie erzielen ein besse

Page 22 - Tipps zum Backen

29Reinigung und PflegeEinkochtabelleDie angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.Reinigung und Pflege1 Warnung: Vor der Reinigung da

Page 23

3GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschloss

Page 24 - 3 Hinweise zur Brattabelle

Reinigung und Pflege30Backofeninnenraum1 Warnung: Zur Reinigung muss der Backofen ausgeschaltet und abgekühlt sein.3 Reinigen Sie das Gerät nach jedem

Page 25

31Reinigung und PflegeDanach startet die pyrolytische Reinigung.3 Sollte Dauer nicht mehr blinken, die Taste Auswahl erneut drücken und dann die Ein

Page 26 - Grilltabelle

Reinigung und Pflege32Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhän-gen (1) und dann vorne einstecken und andrü-cken (2).Backofenbeleuchtung1 Warnung:

Page 27 - Auftautabelle

33Reinigung und PflegeBackofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Ge-rätes aushängen.Backofen-Tür aus

Page 28 - Einkochen

Reinigung und Pflege34Backofen-Tür einhängen1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Win-kel von ca.

Page 29 - Reinigung und Pflege

35Reinigung und PflegeBackofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind z

Page 30 - Pyrolytische Reinigung

Reinigung und Pflege365. Türgläser nacheinander am oberen Rand anfas-sen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türgläser reinigen Die Türgläser grü

Page 31 - Einschubgitter

37Reinigung und Pflege3 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) be-findet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe un

Page 32 - Backofenbeleuchtung

Was tun, wenn …38Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht behe-ben können, wenden Sie sich bitte an Ihren F

Page 33 - Backofen-Tür

39Entsorgung3 Hinweis für Geräte mit Metallfront:Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach d

Page 34

Gerätebeschreibung4• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.• Bewahren Sie keine feucht

Page 35 - Backofen-Türglas

Montageanweisung40Montageanweisung1 Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessi-onierten Fachmann vorgenommen wer

Page 36

41Montageanweisung

Page 37

Montageanweisung42

Page 39 - 2 Altgerät

Garantie/Kundendienst44Garantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Untern

Page 40 - Montageanweisung

45Garantie/KundendienstEuropäische Garantiewww.electrolux.comFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern e

Page 41 - 41Montageanweisung

Garantie/Kundendienst46 Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 4

Page 42 - Montageanweisung42

47ServiceServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan-weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem

Page 43 - 43Montageanweisung

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch387 997 220-A-150609-01 Änderungen vo

Page 44 - Garantie/Kundendienst

5GerätebeschreibungBedienblende Ausstattung Backofen Backofen-FunktionenTemperatur-/Zeit-WahlFunktions-TastenBetriebs-KontrolllampeTemperatur-/Zeit-An

Page 45 - Europäische Garantie

Vor dem ersten Gebrauch6Türinnenseite An der Innenseite der Backofentür ist die Num-merierung der Einsatzebenen des Backofens dargestellt. Zubehör Bac

Page 46 - Garantie/Kundendienst46

7Vor dem ersten Gebrauch2. Mit dem Schalter / die aktuelle Tageszeit einstellen.Nach ca. 5 Sekunden erlischt das Blinken und die Uhr zeigt die ein

Page 47

Bedienen des Backofens8Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten Backofen einschaltenDen Schalter Backofen-Funktionen auf die ge-wünschte Fu

Page 48

9Bedienen des BackofensBackofentemperatur ändernMit dem Schalter / die Temperatur nach oben oder unten verändern.Die Einstellung erfolgt in 5 °C-S

Comments to this Manuals

No comments