Aeg-Electrolux B43019-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux B43019-5-M. Aeg-Electrolux B43019-5-M Benutzerhandbuch [de] [en] [nl] [ro]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - B43019-5

B43019-5Benutzerinformation Elektro-Einbauherd

Page 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Bedienen des Backofens10Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzenBac

Page 3 - 3 Acrylamidhinweis

11Bedienen des BackofensRost einsetzen: Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.Rost auf die Teleskopschienen der gewählten Einsatzebene

Page 4 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

Bedienen des Backofens12Den Verbindungsbügel in die hinteren Halte-winkel der Halte-Klipps der linken und rechten Teleskopschiene einsetzen (1.). Den

Page 5 - Ausstattung Backofen

13Bedienen des BackofensAntihaft-ZubehörDamit dieses Zubehör wertbeständig und immer dauerhaft leicht zu reinigen bleibt, soll-ten Sie folgende Hinwei

Page 6 - Zubehör Backofen

Bedienen des Backofens143 Hinweise zu den Uhr-Funktionen• Nach dem Auswählen einer Funktion blinkt die dazugehörige Funktionsleuchte ca. 5 Sekunden. W

Page 7 - Vor dem ersten Gebrauch

15Bedienen des BackofensKurzzeit1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funkti-onsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte

Page 8 - Erstes Reinigen

Bedienen des Backofens16Dauer1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funkti-onsleuchte Dauer blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte Gar-da

Page 9 - 3 Kühlgebläse

17Bedienen des BackofensEnde1. Taste Auswahl so oft drücken, bis die Funkti-onsleuchte Ende blinkt.2. Mit der Taste oder die gewünschte Ab-schal

Page 10 - Backofen-Funktionen

Bedienen des Backofens18Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu ei-nem späteren Zeitp

Page 11 - Synchron-Auszüge

19Anwendungen, Tabellen und TippsAnwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Heißluft + Ringhk oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-

Page 12

Inhalt2InhaltGebrauchsanweisung 3Sicherheitshinweise 3Gerätebeschreibung 4Gesamtansicht 4Bedienblende 5Ausstattung Backofen 5Zubehör Backofen 6

Page 13 - Uhr-Funktionen

Anwendungen, Tabellen und Tipps203 Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den gro

Page 14

21Anwendungen, Tabellen und TippsApple Pie (2Formen, Ø20cm, diagonal versetzt)Heißluft + Ringhk 1 160 1:10-1:30Apple Pie (2Formen Ø20cm, diagonal vers

Page 15

Anwendungen, Tabellen und Tipps22Backen auf mehreren Einsatzebenen Blätterteigkleingebäck Heißluft + Ringhk 3 170-1801)0:20-0:30Brötchen Heißluft + Ri

Page 16

23Anwendungen, Tabellen und TippsTipps zum BackenTabelle PizzastufeBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einsatzebe

Page 17

Anwendungen, Tabellen und Tipps24Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Flammekuchen 1 250 - 2701)12 - 20Piroggen 1 180 - 2

Page 18

25Anwendungen, Tabellen und TippsBratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschir

Page 19

Anwendungen, Tabellen und Tipps26 Schweinehaxen (vorgekocht)750 g-1 kg Infrabraten 1 150-170 1:30-2:00KalbfleischKalbsbraten 1 kg Infrabraten 1 160-18

Page 20 - Backtabelle

27Anwendungen, Tabellen und TippsFlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatur-einstellung1 Achtung: Grillen

Page 21

Anwendungen, Tabellen und Tipps28AuftautabelleDörrenBackofen-Funktion: Heißluft + Ringhk• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.

Page 22

29Anwendungen, Tabellen und TippsEinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit

Page 23 - Tabelle Pizzastufe

3GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschloss

Page 24

Reinigung und Pflege30Reinigung und Pflege1 Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Ge

Page 25 - 3 Hinweise zur Brattabelle

31Reinigung und PflegeEinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen

Page 26

Reinigung und Pflege32BackauszugZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Ein

Page 27 - Auftauen

33Reinigung und PflegeBackauszug reinigenBackauszüge mit heißer Spülmittellauge reinigen.1 Achtung: Der Backauszug ist nicht zur Reinigung in der Spül

Page 28 - Auftautabelle

Reinigung und Pflege34Heizkörper befestigen1. Heizkörper bis an die Backofendecke zurück-führen.2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vor-ne zie

Page 29 - Einkochtabelle

35Reinigung und Pflege3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schlie-ßen (ca. 45°). 4. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfas-sen und vom B

Page 30 - Reinigung und Pflege

Reinigung und Pflege363. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen. 4. Backofen-Tür schließen.Backofen-Türgla

Page 31 - Einschubgitter

37Reinigung und Pflege3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schlie-ßen (ca. 45°). 4. Türabdeckung(B) an der Türoberkante an bei-den Seiten fasse

Page 32 - Backauszug

Reinigung und Pflege382. Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der In-nenseite der Türkante anlegen und Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufste-ck

Page 33 - Backofendecke

39Was tun, wenn …4. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen. 5. Backofen-Tür schließen.Was tun, wenn … Wenn

Page 34 - Backofen-Tür

Gerätebeschreibung4• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.• Bewahren Sie keine feucht

Page 35

Entsorgung403 Hinweis für Geräte mit Metallfront:Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach d

Page 36 - Backofen-Türglas

41ServiceServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan-weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem

Page 39 - Was tun, wenn …

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch387 996 702-A-250509-01 Änderungen

Page 40 - 2 Altgerät

5GerätebeschreibungBedienblende Ausstattung Backofen Betriebs-Kontrolllampe Temperatur-KontrolllampeZeit-AnzeigeUhr-Funktions-TastenTemperatur-WahlBac

Page 41

Gerätebeschreibung6Türinnenseite An der Innenseite der Backofentür ist die Nummerierung der Einsatzebenen dargestellt.Außerdem finden Sie eine Kurzinf

Page 42

7Vor dem ersten GebrauchBackauszugDreifach-Backauszug2 Einschubgitter mit 3 Teleskopschienen. Synchron-AuszügeHalte-Klipps mit Verbindungsbügel. Vor

Page 43

Vor dem ersten Gebrauch82. Mit der Taste oder die aktuelle Tageszeit einstellen. Nach ca. 5 Sekunden erlischt das Blinken und die Uhr zeigt die ei

Page 44

9Bedienen des BackofensBedienen des Backofens3 Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Tempera-tur-Wahl ausgestattet.

Comments to this Manuals

No comments