Aeg-Electrolux BP7314001M User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux BP7314001M. Aeg-Electrolux BP7314001M Benutzerhandbuch [et] [it] [lv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - BACKOFEN BENUTZERINFORMATION

BP7314001DEBACKOFEN BENUTZERINFORMATION

Page 2

• AuszügeFür Roste und Backbleche.VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.Erste Reinigung• Entfernen Sie alle Teile a

Page 3

BEDIENFELDElektronischer Programmspeicher12 3 4 5 6 7 8 9 10Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensorfeld Funktion Beschreibung1- DISPLAY

Page 4 - SICHERHEITSHINWEISE

Sensorfeld Funktion Beschreibung10KURZZEIT-WECKER Einstellen des Kurzzeit-Weckers.Display61 2 35 471Symbol der Backofenfunktion2Temperatur-/Zeit-Anz

Page 5 - Gebrauch

Aufheiz-AnzeigeWenn Sie eine Backofenfunktion einschalten, leuchten die Balken im Display nacheinan-der auf. Die Balken zeigen an, ob die Backofente

Page 6 - Reinigung und Pflege

Backofenfunktion Anwendung12 ÖKO Braten Mit den ÖKO-Funktionen optimieren Sie den Energiever-brauch während des Garvorgangs. Sie müssen jedoch zuerstd

Page 7 - Entsorgung

Die Funktion Schnellaufheizung steht nicht bei allen Backofenfunktionen zur Verfügung.Steht die Funktion Schnellaufheizung nicht für die eingestellte

Page 8 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Wurde Dauer oder Ende eingestellt, können Sie den Garzeitmesser nicht aktivieren.Einstellen der DAUER1. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie die

Page 9 - Backofenzubehör

1. Stellen Sie eine Backofenfunktion (oder ein Programm) sowie die Temperatur ein (siehe„Einstellen der Backofenfunktion“ und „Ändern der Backofentemp

Page 10 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Das Gerät verfügt über 20 Automatikprogramme und -rezepte. Verwenden Sie ein Automa-tikprogramm oder -rezept, wenn Sie nicht wissen, wie ein Gericht z

Page 11 - BEDIENFELD

3. Berühren Sie zum Einstellen des Kerntemperatursensorprogramms oder .Ist ein Kerntemperatursensorprogramm aktiviert, zeigt das Display die Garda

Page 12

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze

Page 13 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Sie können die Kerntemperatur nur einstellen, wenn das Symbol blinkt. Wird im Displaydas Symbol dauerhaft angezeigt, bevor Sie die Kerntemperatur e

Page 14 - Schnellaufheizfunktion

Einsetzen des BackofenzubehörsDas tiefe Blech und der Kombirost haben Seiten-ränder. Durch diese Ränder und die Form der Füh-rungsstäbe wird das Kippe

Page 15 - UHRFUNKTIONEN

Kombirost und tiefes Blech gemeinsam einset-zenLegen Sie den Kombirost auf das tiefe Blech. Set-zen Sie den Kombirost und das tiefe Blech auf dieAuszü

Page 16 - Einstellen der ENDZEIT

2. Schalten Sie eine Backofenfunktion ein oder wählen Sie eine Einstellung.3. Berühren Sie 2 Sekunden lang gleichzeitig und . Ein akustisches Signa

Page 17 - AUTOMATIKPROGRAMME

• wenn Sie die Backofentemperatur nicht ändernBackofentemperatur Abschaltzeit30 °C - 120 °C 12,5 Std.120 °C - 200 °C 8,5 Std.200 °C - 250 °C 5,5 Std.2

Page 18 - Automatikrezepte

• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln,scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt we

Page 19 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Einhängegitter abnehmen1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne vonder Seitenwand weg.2. Ziehen Sie das Einhängegitter hintenvon der Seitenwand weg, um

Page 20

4. Die Glasabdeckung wieder anbringen.Austauschen der Lampe:1. Die Glasabdeckung der Lampe befindet sich auf der linken Seite des Garraums.Entfernen S

Page 21

2. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an derOberkante der Tür an beiden Seiten an.Drücken Sie sie nach innen, um denSchnappverschluss zu lösen.3. Ziehen

Page 22 - ZUSATZFUNKTIONEN

Problem Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint „C1“. Sie möchten eine pyrolytischeReinigung durchführen, habenaber nicht die Einhängegitter(oder

Page 23 - Automatische Abschaltung

INHALT4 Sicherheitshinweise8 Gerätebeschreibung10 Vor der ersten Inbetriebnahme11 Bedienfeld13 Täglicher Gebrauch15 Uhrfunktionen17 Automatikprogramme

Page 24 - REINIGUNG UND PFLEGE

TECHNISCHE DATENSpannung 220-240 VFrequenz 50 HzUMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt ni

Page 26 - Backofenlampe

www.aeg.com/shop 892945528-G-502011

Page 27 - Tür und Glasscheiben

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorgfältig vor der Montage und dem ersten Gebrauchdes Geräts durch. Der Hersteller ist nicht

Page 28 - WAS TUN, WENN …

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an einen

Page 29

• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in dasGeräts gelangen.• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte od

Page 30 - UMWELTTIPPS

PyrolyseWARNUNG!Verbrennungsgefahr.• Halten Sie Kinder während der Pyrolyse vom Gerät fern. Das Gerät wird sehr heiss.• Sorgen Sie während und nach de

Page 31

GERÄTEBESCHREIBUNGGesamtansicht21104356789543211Bedienblende2Elektronische Backofensteuerung3Buchse für den Kerntemperatursensor4Heizelement5Backofenl

Page 32

Backofenzubehör• KombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.• BackblechFür Kuchen und Plätzchen.• UniversalblechFür Kuchen und Plätzchen. Zum Bac

Comments to this Manuals

No comments