Aeg-Electrolux E6871-4-A R07 User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux E6871-4-A R07. Aeg-Electrolux E6871-4-A R07 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
E68714
Benutzerinformation ElektroEinbauherd
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1

E68714Benutzerinformation ElektroEinbauherd

Page 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Vor dem ersten Gebrauch10Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektri

Page 3

11Vor dem ersten GebrauchErstes ReinigenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn reinigen.1 Achtung: Benutzen Sie keine scharfen

Page 4

Bedienen der Kochstellen12Bedienen der Kochstellen3Beachten Sie auch die Gebrauchsanweisung zu Ihrem EinbauKochfeld. Sie enthält wichtige Hinweise z

Page 5 - 3 Acrylamidhinweis

13Bedienen der KochstellenKochstufe einstellen1. Gerät mit der Taste Ein/Aus einschalten.2. Zum Ankochen/Anbraten Kochstufe wählen. 3. Zur Beendigung

Page 6 - 3 Hinweis EmailBeschichtung

Bedienen der Kochstellen14Kochen mit AnkochAutomatikBeim Kochen mit AnkochAutomatik arbeitet die Kochzone für eine bestimmte Zeit mit voller Leistun

Page 7 - Gerätebeschreibung

15Bedienen der KochstellenSicherheitsabschaltung der KochstellenWird eine der Kochstellen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Koch

Page 8 - Ausstattung Backofen

Bedienen des Backofens16Bedienen des BackofensDie elektronische BackofenSteuerung3 Allgemeine Hinweise• Gerät immer zuerst mit der Taste Ein/Aus eins

Page 9 - Zubehör Backofen

17Bedienen des BackofensBackofenFunktion wählen1. Gerät mit der Taste Ein/Aus einschalten.2. Taste oder so oft drücken, bis die gewünschte Backof

Page 10 - Vor dem ersten Gebrauch

Bedienen des Backofens183 KühlgebläseDas Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgesch

Page 11 - Erstes Reinigen

19Bedienen des BackofensSchnellheizenNach Anwählen einer BackofenFunktion kann durch die Zusatzfunktion Schnellheizen der leere Backofen in relativ

Page 12 - Bedienen der Kochstellen

2Verehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese a

Page 13 - Kochstufe einstellen

Bedienen des Backofens20BackofenFunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:BackofenFunktion AnwendungHeizelement/Vent

Page 14 - Kochen mit AnkochAutomatik

21Bedienen des BackofensRost, Backblech und Fettpfanne einsetzen3 Auszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am re

Page 15

Bedienen des Backofens22Fettfilter einsetzen/herausnehmenDen Fettfilter nur beim Braten einsetzen, um den Rückwandheizkörper vor Fettspritzern zu sc

Page 16 - 3 Allgemeine Hinweise

23Bedienen des BackofensFleischspießZum gradgenauen Abschalten des Backofens bei Erreichen einer eingestellten KernTemperatur.Zwei Temperaturen sind

Page 17 - BackofenTemperatur ändern

Bedienen des Backofens245. BackofenFunktion und BackofenTemperatur einstellen.Sobald die eingestellte KernTemperatur erreicht ist, ertönt ein Signa

Page 18 - 3 HeizAnzeige

25Bedienen des BackofensUhrFunktionenKurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den

Page 19 - Schnellheizen

Bedienen des Backofens263 Hinweise zu den UhrFunktionen• Nach dem Auswählen einer UhrFunktion blinkt die dazugehörige Funktion ca. 5 Sekunden. Währe

Page 20 - BackofenFunktionen

27Bedienen des BackofensKurzzeit1. Taste Auswahl so oft drücken, bis Kurzzeit blinkt. 2. Mit der Taste oder die gewünschte Kurzzeit einstellen.Nach

Page 21

Bedienen des Backofens28Dauer1. BackofenFunktion und Temperatur wählen.2. Taste Auswahl so oft drücken, bis Dauer blinkt.3. Mit der Taste oder die

Page 22

29Bedienen des BackofensEnde1. BackofenFunktion und Temperatur wählen.2. Taste Auswahl so oft drücken, bis Ende blinkt.3. Mit der Taste oder die

Page 23 - Fleischspieß

3InhaltInhaltGebrauchsanweisung 5Sicherheitshinweise 5Gerätebeschreibung 7Gesamtansicht 7Bedienblende 8Ausstattung Backofen 8Zubehör Backofen 9

Page 24

Bedienen des Backofens30Dauer und Ende kombiniert3 Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt

Page 25 - UhrFunktionen

31Bedienen des BackofensWeitere FunktionenAnzeigenabschaltung2 Durch das Ausschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige ausschal

Page 26

Bedienen des Backofens32Kindersicherung ausschalten 1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste Ein/Aus einschalten.2. Tasten Auswahl und gleichzeitig ged

Page 27

33Bedienen des BackofensSicherheitsabschaltung des Backofens3 Wird der Backofen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Temperatur nic

Page 28

Anwendungen, Tabellen und Tipps34Anwendungen, Tabellen und TippsKochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.KochstufeGarvorgang Geei

Page 29

35Anwendungen, Tabellen und Tipps3 Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstufe zu stellen und Speisen mit einer längeren Garz

Page 30

Anwendungen, Tabellen und Tipps36BackenBackofenFunktion: ProfiHeißluft oder Ober/UnterhitzeBackformen• Für Ober/Unterhitze eignen sich Formen au

Page 31 - Kindersicherung

37Anwendungen, Tabellen und TippsAllgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober/Unterhitze oder ProfiHe

Page 32 - Tastenverriegelung

Anwendungen, Tabellen und Tipps38BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatzebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck

Page 33 - 250  max°C nach 3,0 Stunden

39Anwendungen, Tabellen und TippsPizza (dünn) ProfiHeißluft 1 2002201)0:100:25Fladenbrot ProfiHeißluft 1 200220 0:080:15Wähen (CH) ProfiHeißluf

Page 34 - Kochtabelle

Inhalt4Niedertemperaturgaren 49Tabelle Niedertemperaturgaren 49Flächengrillen 50Grilltabelle 50Auftauen 51Auftautabelle 51Dörren 52Einkochen 5

Page 35

Anwendungen, Tabellen und Tipps40Backen auf mehreren Einsatzebenen Art des GebäcksProfiHeißluft ProfiHeißluft Temperatur ºCZeitStd.: Min.Einsatzebe

Page 36

41Anwendungen, Tabellen und TippsTipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer e

Page 37

Anwendungen, Tabellen und Tipps42Tabelle Al Gusto HeißluftGebäckart EinsatzebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Pizza (dünn) 1 180  2001)1) Backofen vorhei

Page 38 - Backtabelle

43Anwendungen, Tabellen und TippsTabelle Aufläufe und ÜberbackenesGericht BackofenFunktionEinsatzebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Nudelauflauf Ober/U

Page 39

Anwendungen, Tabellen und Tipps44Tabelle TiefkühlFertiggerichteGargut BackofenFunktionEinsatzebeneTemperatur°CZeitTiefkühlpizza Ober/Unterhitze 3n

Page 40

45Anwendungen, Tabellen und TippsBratenBackofenFunktion: Ober/Unterhitze oder InfrabratenBeim Braten Fettfilter einsetzen!Bratgeschirr• Zum Braten

Page 41 - Tipps zum Backen

Anwendungen, Tabellen und Tipps46BrattabelleFleischart Menge BackofenfunktionEinsatzebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.RindfleischSchmorbraten 11,5 kgO

Page 42 - Tabelle Al Gusto Heißluft

47Anwendungen, Tabellen und TippsHähnchen, Poularde11,5 kg Infrabraten 1 190210 0:451:15Ente 1,52 kg Infrabraten 1 180200 1:151:45Gans 3,55 kg

Page 43

Anwendungen, Tabellen und Tipps48Tabelle FleischspießGargut FleischkernTemperaturRindfleischRostbraten oder Filetbraten innen rot (englisch)innen ros

Page 44

49Anwendungen, Tabellen und TippsNiedertemperaturgarenBackofenFunktion: NiedertemperaturgarenMit der BackofenFunktion Niedertemperaturgaren wird de

Page 45 - 3 Hinweise zur Brattabelle

5GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise5Dieses Gerät entspricht den folgenden EGRichtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspan

Page 46 - Brattabelle

Anwendungen, Tabellen und Tipps50FlächengrillenBackofenFunktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen

Page 47

51Anwendungen, Tabellen und TippsAuftauenBackofenFunktion: Auftauen (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost

Page 48 - Tabelle Fleischspieß

Anwendungen, Tabellen und Tipps52DörrenBackofenFunktion: ProfiHeißluft• Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Roste.• Sie erzielen e

Page 49 - Tabelle Niedertemperaturgaren

53Anwendungen, Tabellen und TippsEinkochenBackofenFunktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit

Page 50 - Grilltabelle

Reinigung und Pflege54Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes m

Page 51 - Auftautabelle

55Reinigung und PflegePyrolytische Reinigung1 Warnung: Der Backofen wird während dieses Vorgangs sehr heiß. Kleinkinder unbedingt fernhalten.1 Achtung

Page 52

Reinigung und Pflege56EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen

Page 53 - Einkochtabelle

57Reinigung und PflegeBackofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sic

Page 54 - Fettfilter

Reinigung und Pflege58BackofenTürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die BackofenTür Ihres Gerätes aushängen.BackofenTür aush

Page 55 - Pyrolytische Reinigung

59Reinigung und PflegeBackofenTür einhängen1. BackofenTür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca.

Page 56 - Einschubgitter

Sicherheitshinweise6So vermeiden Sie Schäden am Gerät• Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc.

Page 57 - Backofenbeleuchtung

Reinigung und Pflege60BackofenTürglasDie BackofenTür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind

Page 58 - BackofenTür

61Reinigung und Pflege4. Türabdeckung(B) an der Türoberkante an beiden Seiten fassen und nach innen drücken um den Klippverschluss zu lösen. Die Türa

Page 59

Reinigung und Pflege622. Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anlegen und Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufstecke

Page 60 - BackofenTürglas

63Reinigung und Pflege3. BackofenTür vollständig öffnen. 4. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen. 5. Ba

Page 61

Was tun, wenn …64Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen funktionieren nichtGebrauchsanweisung zum Einbaukochfeld beachtenDer Ba

Page 62

65EntsorgungWenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Ku

Page 63 - 5. BackofenTür schließen

Montageanweisung66Montageanweisung1Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werde

Page 65 - Altgerät

Montageanweisung68

Page 66 - Montageanweisung

69Montageanweisung

Page 67 - 67Montageanweisung

7GerätebeschreibungGerätebeschreibungGesamtansichtVollglastürBedienblendeTürgriff

Page 69 - 69Montageanweisung

71Garantie/KundendienstGarantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Untern

Page 70 - Montageanweisung70

Garantie/Kundendienst72Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von E

Page 71 - Garantie/Kundendienst

73Garantie/Kundendienstwww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Berge

Page 72 - Europäische Garantie

Garantie/Kundendienst74Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý

Page 73 - 73Garantie/Kundendienst

75ServiceServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Ger

Page 74 - Garantie/Kundendienst74

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch822 929 485-A-200207-01 Änderungen vor

Page 75 - Bei technischen Störungen

Gerätebeschreibung8BedienblendeAusstattung BackofenBackofenAnzeigenFunktionsTastenBackofenKochstellenSchalterKochstellenSchalterOberhitze und Gril

Page 76

9GerätebeschreibungBackofendampfaustritt Der Dampf aus dem Backofen wird über den hinten im Kochfeld liegenden Kanal direkt nach oben ausgeleitet.Zu

Comments to this Manuals

No comments