AEG Electrolux EKC60154 User Manual

Browse online or download User Manual for Small kitchen appliances AEG Electrolux EKC60154. bruksanvisning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - EKD60405

bruksanvisningSpisEKD60405

Page 2 - We were thinking of you

UgnsgallerFör tillagningskärl, kakformar, stekar ochgrillningTeleskopstegarKontrollera att tippskyddet är mon-terat.Teleskopstegarna består av två ske

Page 3 - 339613100-A-10062008

Kontrollera att styrpinnen hakar inunder bakplpåtens/långpannanskant och att bakplåten/långpannanvilar på skenorna i det utdragna lä-get. När bakplåte

Page 4 - Med reservation för ändringar

Ugnen är nu klar att använda.Klockan kan bara ändras när sig-naluret inte är inställt.Bränn av ugnenHåll barn under uppsikt! Spisen blirmycket het.

Page 5 - Säkerhetsinstruktioner

LuckspärrenLuckspärren gör det svårare för barn attöppna luckan. Spärren är vid leverans ifunktion, men kan vid behov kopplas ur.För att öppna luckanF

Page 6 - Underhåll och rengöring

– kokkärlet eller stekpannan har enmagnetisk botten.– kokkärlet eller stekpannan inte ärför litet.2. Sätt en kastrull eller stekpanna påkokzonen.3. Vä

Page 7 - Beskrivning av produkten

Principen för varmluftEtt ringelement runt fläkten värmer uppluften, som sedan sprids genom luftka-naler i ugnens bakre vägg med hjälp avfläkten. Den

Page 8 - Ugnens utrustning

Meny Användning Värmeelement / fläktMax Grill För grillning av tunna livs-medel som läggs i mittenpå gallret och för rostningav bröd.Grillelement och

Page 9

Displayen växlar till aktuell innertem-peratur.Innertemperaturen visas från 30 ºC.4. Ställ in ugnsfunktion och temperatur.När denna temperatur har upp

Page 10 - Teleskopstegar

Klockfunktioner124351 Tid-display2 Funktionslampor3 Knapp +4Valknapp 5 Knapp -Koktid För att ställa in hur länge ugnen skall varai drift.Stopptid F

Page 11 - Före första användning

Allmänna anvisningar• När en funktion har valts blinkardisplayen i cirka 5 sekunder. Me-dan den blinkar kan önskad tidställas in med knapparna "+

Page 12 - Funktionslås

We were thinking of youwhen we made this product

Page 13 - Digital display

2. Ställ in önskad koktid med knappar-na "+" och "-".Efter cirka 5 sekunder visar displayenåter aktuellt klockslag. Funktions-lamp

Page 14 - Användning av ugnen

Efter cirka 5 sekunder visar displayenåter aktuellt klockslag. Funktions-lampan för Stopptid tänds.När tiden löper ut blinkar funktions-lampan, en lj

Page 15 - Ugnens funktioner

Funktionslamporna för Koktid ochStopptid tänds och det aktuellaklockslaget visas på displayen, här12:05.Ugnen slås automatiskt på vid den be-räknad

Page 16 - Matlagningstermometer

Typ avbakverkTemperaturoCTraditionellNivå MinuterTemperatur oCVarmluftNivåFruktkakor 150-170 1 70-80 140-150 1Sockerkaka 160-18 1 45-60 150-160 1Muffi

Page 17

Typ avbakverkTemperaturoCTraditionellNivå MinuterTemperatur oCVarmluftNivåUgnspann-kaka200-225 2 20-35 180-190 3Pan-pizza 210-220 1 16-20 180-200 1+4T

Page 18 - Klockfunktioner

Bakresultat Möjlig orsak Åtgärd För låg temperatur i ug-nen gör att bakverketmåste stå inne för längeför att bli färdigt och blirdärmed torrt.Kontrol

Page 19 - Signalur

Typ av kött TemperaturoCTraditionellNivå Minu-terTemp.oCVarmluftoCNivåSkinkstek 170 2 90-10580 160 2Fläskkarré 170 2 105 85 160 2Kotlett, rev-bensspjä

Page 20 - Stopptid

Rengöring och vårdLåt alltid spisen svalna och brytströmmen före rengöring.RengöringsmedelKontrollera att rengöringsmedel är lämp-liga och att de reko

Page 21 - Koktid och Stopptid

Försök inte ta bort något av manö-verorganen från spisen eftersom detkan orsaka skada och utgör en sä-kerhetsrisk.Rengöring av hällenHällen skall vara

Page 22 - Tips, tabeller och råd

För att undvika märken på hällen• Se till att kokkärlens undersida ärren och torr innan tillagning på-börjas.• Använd kokkärl som är stora nogför att

Page 23

Välkommen till Electrolux världTack för att du har valt en förstklassig produkt frånElectrolux, vilken vi hoppas skall ge dig mycket nöje iframtiden.

Page 24

1. "Dränk in" katalysemaljen med mjuksåpa och hett vatten. Använd en ny-lonborste på fläckarna. Låt stå entimme.2. Sätt sedan på över/under

Page 25

3. Stäng ugnsluckan.Ugnsluckans glasAnvänd inte ugnsluckan som fot-stöd.Luckan består av två delar med värme-reflekterande glas för att reducera yt-te

Page 26

12Montering av den mellersta glasski-van i luckan.1. Sätt in glasskivorna i ordning, diago-nalt ovanifrån in i fasthållningsprofilenpå handtagssidan (

Page 27 - Rengöring och vård

Diska tillbehören noggrant i varmt vattenoch handdiskmedel innan du använderdem första gången.• Använd verktyg av plast eller trä iställetför metall,

Page 28 - Daglig rengöring

UgnsbelysningRisk för elektrisk stöt! Innan ugns-lampan byts:– Stäng av ugnen.– Se till att spisen är strömlös.– För spisar med sladd, dra ur sladden.

Page 29 - Katalysemaljen

4. Sätt tillbaka skyddsglaset.5. Sätt tillbaka ugnsstegen.FörvaringslådanPlacera inte kemikalier och rengör-ingsmedel i förvaringslådan. Stå intei för

Page 30 - Ugnsluckan

Problem ÅtgärdSpisen fungerar inte Kontrollera att funktionslåset inte äraktiveratUgnen fungerar inte Ställ in klockanDet tar lång tid att koka/steka

Page 31 - Ugnsluckans glas

Tekniska dataProduktens bredd 596 mm Ugn EffektProduktens djup 595 mm Övre elementet 1000 WProduktens höjd 900 mm Undre värmeelement 1000 WEnergiklass

Page 32 - Non-stick tillbehör

1. Lägg försiktigt ner spisen (se illustra-tion). Använd t.ex. frigolit från embal-laget som skydd mellan golv ochspis. Tänk på att lägga ett skyddan-

Page 33 - Ugnsstegar

det ordentligt i hårt material eller an-vänd lämplig förstärkning. Helatippskyddet kan alltså placeras påhöger sida, (se fig. 1).Se till att ytan bako

Page 34 - Ugnsbelysning

InnehållMed reservation för ändringarSäkerhetsinstruktioner 5Beskrivning av produkten 7Före första användning 11Användning av induktionshäl

Page 35 - Vad gör man när

MiljöinformationSymbolen på produkten elleremballaget anger att produkten inte fårhanteras som hushållsavfall. Den skall istället lämnas in på upp

Page 36

Adressen till din närmaste servicestationfinner du på vår hemsida www.electro-lux.se eller Gula sidorna under rubrikHushållsutrustning, vitvaror och s

Page 37 - Installation

Europa-GarantiFör denna apparat gäller Electrolux ga-ranti i alla de länder som är förtecknadei slutet av denna beskrivning, under denperiod som anges

Page 38 - Tippskyddet

España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km.29,900 Alcalá de HenaresMadridFrance www.electrolux.frGreat Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton,

Page 39 - Elektrisk anslutning

Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2,S4, 040671 ROSchweiz - Suisse - Sviz-zera+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10,CH-5506 MägenwilSloven

Page 43

339613100-A-10062008www.electrolux.comFör att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:www.electrolux.se

Page 44

SäkerhetsinstruktionerViktiga säkerhetsinstruktioner!Läs noga och behåll för framtida re-ferens!El-säkerhet• Den här apparaten får bara anslutasav en

Page 45

• Om du använder ingredienser som in-nehåller alkohol kan en alkohol-luft-blandning som är lättantändig bildas.Öppna i så fall luckan försiktigt. Ha i

Page 46 - 46 electrolux

• Du måste genast (medan hällen fort-farande är varm) med rakbladsskra-pan ta bort socker och överkok medhögt sockerinnehåll, t.ex. marmelad,samt smäl

Page 47

Manöverpanel översikt1 2 131 Hällens reglage2 Ugnsdisplay3 Ugnens vredHäll översikt12341 Ø 140 mm2 Ø 180 mm3 Ø 140 mm4 Ø 210 mmUgnens utrustning123451

Page 48

1 Takelement2 Grillelement3 Ugnsbelysning4 Anslutning för matlagningstermo-meter5 Fettfilter6 Ugnsbelysning7 Ringelement8 Undervärme9 Ugnsstegar, löst

Comments to this Manuals

No comments