Aeg-Electrolux 41005VD-MN User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux 41005VD-MN. Aeg-Electrolux 41005VD-MN User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Večfunkcijski štedilnik

COMPETENCE 41005VD Večfunkcijski štedilnikNavodila za uporaboZ DOBRIMI IZKUŠNJAMI

Page 2 - Vsebina

Uporaba kuhališč Ob vklopu kuhališča se lahko zasliši kratkotrajno brenčanje; to je značilno zasteklokeramične kuhalne plošče in je normalno.Kuhališča

Page 3 - Varnost otrok

Nastavljanje stopenj1. Izberite ustrezno stopnjo2. Kuhališče izklopite tako, da obrnetestikalo nazaj na 0.Vklop razširjenega kuhališča Stikalo za zun

Page 4 - Kam z odpadnim materialom

Uporaba pečice 1. S stikalom za izbiranje funkcij obrnite na ustrezno funkcijo.2. Stikalo za nastavljanje temperature obrnite na želeno temperatur

Page 5 - Opis štedilnika

Funkcije pečiceFunkcije pečice Uporaba Grelec/ventilatorOsvetlitevFunkcija je namenjena npr.čiščenju pečice; luč gori, č epravpečica ne deluje.---Zgor

Page 6 - Kuhališče

Vstavljanje rešetke in pekačevPekač oz. rešetko vstavite vustrezno višino vodil. 13 Funkcije programske ure Kuhinjska ura : Nastavite želeni čas; po

Page 7 - Dodatna oprema pečice

Nekaj koristnih nasvetov• Ko izberete katero od funkcij, ustrezna kontrolna lučka pribl. 5 sekund utripa.Med tem časom lahko s pomočjo tipke + ali –

Page 8 - Pred prvo uporabo

16 Kuhinjska ura 1. Pritiskajte na tipko , dokler nezačne utripati indikator za funkcijoKuhinjska ura .2. S pomočjo tipk +/- nastavite želeni čas

Page 9 - Prvo čiščenje

17 Trajanje pečenja Funkcijo pečice in temperaturo lahkonastavite ali pred ali po nastavljanjufunkcije programske ure. 1. Pritiskajte na tipko ,

Page 10 - Uporaba kuhališč

18 Konec pečenja Funkcijo pečice in temperaturo lahkonastavite ali pred ali po nastavljanjufunkcije programske ure. 1. Pritiskajte na tipko , dok

Page 11 - Indikator preostanka toplote

19 Kombinacija funkcij Trajanje pečenja in Konec pečenja Funkcijo pečice in temperaturo lahkonastavite ali pred ali po nastavljanjufunkcije program

Page 12 - Uporaba pečice

Vsebina Pomembna navodila za varno uporabo... Opis štedilnika...

Page 13 - Funkcije pečice

20Uporaba, razpredelnice, nasvetiPosodaVelja pravilo, da bodo rezultati kuhanja tem boljši, čim bolj kakovostna je posoda.• Kakovostno posodo spoznat

Page 14 - Funkcije programske ure

21Razpredelnica kuhanjaV spodnji razpredelnici so navedene ustrezne stopnje za posamezne načinekuhanja:StopnjaNačin Primerno za11-12Pečenje,cvrenje…Ku

Page 15 - Izklop prikazovalnika

22Koristni nasveti za uporabo pečicePečenje pecivaFunkcije pečice: Vroči zrak , Pečenje z ventilatorjem in Zgornji/spodnjigrelec .Pekači• Temni kovi

Page 16

23Splošno• Pekače potisnite v pečico tako, da bo ukrivljeni del spredaj!• Če izberete funkcijo Spodnji/zgornji grelec ali Vroči zrak, lahko na rešetko

Page 17

24Priporočene vrednosti za peko pecivaVrsta peciva Funkcija pečiceVodilo°CČas(h:min)Pecivo v modelihKolač Vroči zrak 1150-160 0:50-1:10Biskvit Vroči z

Page 18

25Priporočene vrednosti za peko peciva na več višinah vodilVrsta pecivaFunkcijiVroči zrak in Pečenje z ventilatorjemČasNa 2 višinah na 3 višinah°C(h:m

Page 19

26Funkcija PizzaJed Višina vodilaTemperatura °°°°CČas (ur:min)Pizza (tanka) 1180-200* 20-30Pizza (bogatoobložena)1180-200 20-30Špinačna torta 1160-180

Page 20

27NarastkiFunkcija pečice ČasVodilo°C(h:min)Narastek iz testenin Spodnji/zgornji grelec 1180-200 0.45-1.00Lazanja Spodnji/zgornji grelec 1180-200 0.25

Page 21 - Razpredelnica kuhanja

28Pečenje mesaZa pečenje mesa sta primerni funkciji Infra žar in Klasična pečica -ZGORNJI/ SPODNJI GRELEC.Uporabite filter za maščobe!Pekači• Upor

Page 22

29Vrsta mesa Količi-naFunkcija pečiceVišinavodila°CČash:minGovedinaDušeni zrezki 1-1,5 kg Zgornji/spodnjigrelec1 200-250 2:00-2:30Pečenka Infra žarv s

Page 23

Dragi kupec,predno prvič uporabite svoj novi štedilnik, pozorno preberite knjižico z navodili zauporabo. Knjižico z navodili za uporabo varno shranite

Page 24

30ŽarČe želite pripraviti jedi na žaru, izberite funkcijo Dvojni žar (Žar z večjopovršino) in temperaturo 230°C. Pozor!Pri pečenju na žaru naj bodo v

Page 25

31OdtaljevanjeČe želite v pečici odtajati zamrznjena živila, izberite funkcijo breznastavljanja temperature.• Zamrznjeno živilo položite na krožnik

Page 26 - Nekaj koristnih nasvetov

32VlaganjeZa sterilizacijo izberite funkcijo Spodnji grelec.Primerna posoda• Uporabljajte samo kozarce z gumijastimi tesnili in steklenim pokrovom;

Page 27 - Zamrznjene jedi

33Čiščenje in vzdrževanje Pozor! Uporaba aparatov za čiščenje s paro ali pod visokim pritiskom nidovoljena. Med čiščenjem mora biti štedilnik izkloplj

Page 28 - Pečenje mesa

34Odstranjevanje trdovratnih madežev1. Ostanke živil, ki so kipela iz posod in so se prižgala na steklokeramičnopovršino, odstranite s pomočjo stekle

Page 29

35Notranjost pečice Pozor! Pred čiščenjem in vzdrževalnimi deli pečico izklopite; počakajte, da seohladi!Pečico redno čistite po vsaki uporabi, tako j

Page 30

36VodilaStene pečice boste lažje očistili, če odstranite vodila.Snemanje vodil1. Odvijte vijak (A). č2. Odstranite vodila.Nameščanje vodil1. Položit

Page 31

37Čiščenje stropa pečiceDa bi lažje očistili zgornji del pečice, lahko grelec odmaknete – prepognete ganavzdol.Umikanje grelca Prepričajte se, da je p

Page 32 - Vlaganje

38Vrata pečiceTemeljito čiščenje vrat pečice boenostavnejše, če jih snamete s pečice.Snemanje vrat1. Vrata do konca odprite.2. Do konca odprite oba vz

Page 33 - Čiščenje in vzdrževanje

39Čiščenje predalaPredal pod pečico lahko izvlečete in gatako enostavno očistite.1. Do konca izvlecite predal.2. Nekoliko ga nagnite, tako da se bos

Page 34 - Okvir kuhalne plošče

• Pri priklopu električnih aparatov v vtičnice v bližini pečice pazite, da električnipriključni kabel ne pride v stik z vročimi deli pečice, oziroma

Page 35 - Filter za maščobe

40Če gre za eno od zgoraj omenjenih težav, poskušajte nepravilnost odpraviti sami,saj garancija ne pokriva takih nepravilnosti. Če pa napake ne morete

Page 36 - Zamenjava žarnice

41Varnostni ukrepi• Uporabiti je potrebno ustrezno stikalo z varovalko ali prekinjalom. Priključitevna električno omrežje mora biti izvedena tako, da

Page 38 - Vrata pečice

6LPEROQDL]GHONXDOLQMHJRYLHPE DODåLR]QDþXMHGD]L]GHONRPQLGRYROMHQRUDYQDWLNRW]RELþDMQLPLJRVSRGLQMVNLPLRGSDGNL ,]GHOHNRGSHOMLWHQDXVW

Page 39 - Čiščenje predala

Skupina Electrolux je v svetovnem merilu največji proizvajalec električnih inplinskih gospodinjskih aparatov, aparatov za čiščenje in uporabo na prost

Page 40 - Uravnavanje štedilnika

Opis štedilnika Upravljalna ploščaRočaj vratSteklena vrata pečicePredal za posodo5

Page 41 - Varnostni ukrepi

Upravljalna plošča Kuhališče Funkcije pečiceKontrolna lučka za temperaturoPrikaz časaKontrolna lučka delovanja štedilnikaTipke zaprogramsko uroNast

Page 42

Opis pečice Dodatna oprema pečiceRešetka, na katero postavitepekače, modele, pečenke in jedi, kijih želite pripraviti na žaruPekačza pecivoUniverz

Page 43

Pred prvo uporaboNastavljanje točnega časa Če čas ni nastavljen, pečica nebo delovala!Po vsakem izpadu električne energijeali po izklopu pečice iz ele

Page 44 - 342 703 895-00-02.2009

Prvo čiščenjePred prvo uporabo morate štedilnik temeljito očistiti. Steklokeramično površinoobrišite z vlažno krpo. Pozor! Ne uporabljajte abrazivnih

Comments to this Manuals

No comments