Aeg-Electrolux 47035VD-WN User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux 47035VD-WN. Aeg-Electrolux 47035VD-WN Руководство пользователя [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
47035VD-MN
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 38
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 38

47035VD-MNRU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 38

Page 2

ВНИМАНИЕ!При работе прибора ящик для принадлежностей может сильно нагреваться.ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по технике

Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ

первый раз могут появиться запахи и дым. Это обычное явление. Убедитесь, что естьдостаточная циркуляция воздуха.ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВ

Page 4 - Установка

Экономия электроэнергии• По возможности всегда накрывайте кастрюли крышкой.• Прежде чем включать конфорку, поставьте на нее посуду.• Выключайте конфор

Page 5 - Подключение к электросети

Уста‐новкауровнямощ‐ностинагре‐ваНазначение: Время Рекомендации9 Кипячение большого количества воды, отваривание макарон, обжарка мяса (гуляш,жаркое в

Page 6 - Использование

3. Для отключения прибора переведите переключатель режимов духового шкафа иручку термостата в положение «Выкл».Предохранительный термостатДля предотвр

Page 7 - Уход и чистка

ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВДисплей1 2 34561Индикаторы режимов2Дисплей таймера3Индикаторы режимов4Кнопка "+"5Кнопка выбора6Кнопка "-&qu

Page 8 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3. Для отключения звукового сигнала достаточно нажать любую кнопку.Отмена функций часов1. Нажимайте кнопку выбора функции до тех пор, пока на дисплее

Page 9 - Принадлежности духового шкафа

Снятие телескопических направляющих1. Нажмите и удерживайте защелку напереднем конце телескопической на‐правляющей.2. Потяните передний конец направля

Page 10 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Телескопические направляющие - установка принадлежностей для духовогошкафаУстановите плоский противень для выпечкиили сотейник на телескопические напр

Page 11 - Кухонная посуда

• Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 времени приготовле‐ния.• При одновременном использовании двух противней для выпекания остав

Page 12 - Экономия электроэнергии

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будетбезупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с

Page 13 - Включает и выключает прибор

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температу‐ра (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (вминутах)Неболь

Page 14 - Режимы духового шкафа

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температу‐ра (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (вминутах)Пицца

Page 15 - ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температу‐ра (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (вминутах)Безе 4

Page 16 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температу‐ра (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (вминутах)Яблочн

Page 17

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температу‐ра (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (вминутах)Дрожже

Page 18 - Приготовление выпечных блюд

Блюдо Вес (г)Тип про‐тивняУровеньпротивняВремяпредвари‐тельногопрогрева (вминутах)Температу‐ра (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (вминутах)Булочк

Page 19 - Верхний + нижний нагрев

Блюдо Вес (г) Тип противняУро‐веньполкиПредва‐ритель‐ный ра‐зогрев(в мину‐тах)Темпера‐тура (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (в ми‐нутах)Лепешка

Page 20

Блюдо Вес (г) Тип противняУро‐веньполкиПредва‐ритель‐ный ра‐зогрев(в мину‐тах)Темпера‐тура (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (в ми‐нутах)Дрожжево

Page 21

Блюдо Вес (г) Тип противняУро‐веньполкиПредва‐ритель‐ный ра‐зогрев(в мину‐тах)Темпера‐тура (°C)Время при‐готовле‐ния / выпе‐кания (в ми‐нутах)Безе 400

Page 22

Блюдо Вес (г) Тип противня Уровень полкиВремяпредва‐ритель‐ногопрогре‐ва (в ми‐нутах)Темпе‐ратура(°C)Вре‐мяпри‐гото‐вле‐ния /выпе‐кания(в ми‐ну‐тах)Цы

Page 23

СОДЕРЖАНИЕ4 Сведения по техникебезопасности8 Описание изделия10 Перед первым использованием11 Варочная панель - ежедневноеиспользование11 Варочная пан

Page 24

• При наличии принадлежностей с антипригарным покрытием не используйте для ихчистки агрессивные средства, острые предметы и не мойте их в посудомоечно

Page 25 - Режим конвекции

Как откинуть нагревательный элемент1. Отвинтите винт, удерживающий на‐гревательный элемент гриля. Припервом отвинчивании используйте от‐вертку.2. Осто

Page 26

ВНИМАНИЕ!Стеклянные панели дверцы, имеющие повреждения или царапины, становятся хруп‐кими и могут треснуть. Во избежание этого их необходимо заменить.

Page 27

4. Положите дверцу на устойчивую по‐верхность, покрытую мягкой тканью.Используйте отвертку, чтобы извлечьдва винта с нижнего края дверцы.Не потеряйте

Page 28 - Режим "Пицца"

Извлечение ящика1. Вытяните ящик до упора.2. Осторожно поднимите ящик.3. Полностью извлеките ящик.Установка ящикаДля установки ящика выполните вышеука

Page 29 - ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА

Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф не нагревает‐ся.Перегорел предохранитель вкоробке предохранителей.Проверьте предохранитель.В случа

Page 30 - Потолок духового шкафа

Место для установки прибораОтдельностоящий прибор можно устанавли‐вать рядом с предметами мебели, между нимиили в углу.Минимальные расстоянияГабариты

Page 31 - Очистка дверцы духового шкафа

Допускается использование кабеля следующего типа: H05 RR-F необходимого попе‐речного сечения.Сетевой шнур не должен касаться частей при‐бора, показанн

Page 32

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганноїроботи протягом багатьох років, за інноваційними технологі

Page 33 - Извлечение ящика

ЗМІСТ40 Інформація з техніки безпеки45 Опис виробу46 Перед першим користуванням47 Варильна поверхня — щоденнекористування48 Варильна поверхня — корисн

Page 34 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и использованием внимательно прочитайте настоящее руковод‐ство, которое содержит следующие сведения

Page 35 - УСТАНОВКА

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред встановленням та експлуатацією приладу уважно прочитайте цю інструкцію,щоб забезпечити:• вашу особисту безпеку та

Page 36 - Электрическое подключение

• Неухильно дотримуйтеся законів, розпоряджень, директив та норм, що діють у краї‐ні, де ви користуєтеся приладом (правила техніки безпеки, положення

Page 37 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Використання• Користуйтеся приладом тільки для готування їжі вдома. Не використовуйте його укомерційних чи виробничих цілях. Це необхідно, щоб запобіг

Page 38

– після приготування не залишайте в приладі страви і продукти з високим вмістомвологи.• Не тисніть на відкриті дверцята.• Не кладіть займисті матеріал

Page 39

• Перш ніж замінювати лампу в духовці, від’єднайте прилад від електричної мережі.Існує ризик ураження електричним струмом. Дайте приладу охолонути. Іс

Page 40 - Загальні правила безпеки

ОПИС ВИРОБУЗагальний огляд1234114789101 12 63 51Ручки керування варильною поверхнею2Індикатор температури3Ручка термостата4Електронний програматор5Пер

Page 41 - Підключення до електромережі

Оснащення варильної поверхні140mm250mm140mm140mm120/180mm1 2 34561Одинарна зона нагрівання 1200 Вт2Отвір для пари3Овальна зона нагрівання (1100 Вт/900

Page 42 - Використання

Обережно!Не використовуйте для чищення абразивні матеріали! Це може пошкодити поверхню.Див. розділ "Догляд та чистка".Настройка часуДухова ш

Page 43 - Догляд та чистка

Налаштування температури нагріванняПоворотний регулятор Функція0 Вимкнено1-9Ступені нагріву(1 = найнижчий ступінь нагріву; 9 = найвищий ступінь нагрі‐

Page 44 - Утилізація приладу

Сту‐піньнагрі‐ванняПризначення: Час Поради1 Підтримування теплими готовихстравскількипотріб‐ноНакрити кришкою1-2 Приготування голландського соусу,розт

Page 45 - ОПИС ВИРОБУ

• Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требо‐вания техники безопасности, правила и порядок утилизации, правила техники

Page 46 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

Поставте шкребок під гострим кутом до скляної поверхні і пересувайте лезо поповерхні.– Видаляйте після того, як прилад достатньо охолоне:вапняні кола,

Page 47 - Індикатор залишкового тепла

Функція духової шафи ПризначенняТурбо гриль Для смаження великих шматків м’яса чи птиці на од‐ному рівні. Також для запікання з отриманням рум’яноїско

Page 48 - Економія електроенергії

Настройка функцій годинника1. Натискайте кнопку вибору, доки не за‐гориться індикатор потрібної функції.2. Щоб настроїти час для таймера ,функції «Тр

Page 49

Вставлення полички духової шафи і глибокоїжаровні разомПокладіть поличку духовки на глибоку жаров‐ню. Проштовхніть глибоке деко для смаженняміж напрям

Page 50 - Функції духової шафи

5. Натисніть на передній кінець телескопічної рейки, щоб притиснути її до опорноїрейки. Якщо фіксатор на передньому кінці розташовано правильно, ви по

Page 51

• Витирайте вологу після кожного користування приладом.• Не кладіть страви та продукти безпосередньо на днище приладу та не накривайтейого компоненти

Page 52 - Скасування функцій годинника

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температу‐ра (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Яблучнийпи

Page 53 - Телескопічні рейки для дека

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температу‐ра (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Сирний пи‐

Page 54 - ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температу‐ра (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Маслянийпи

Page 55 - Традиційне приготування

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температу‐ра (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Тістечка 5

Page 56 - Духовка — корисні поради

Использование• Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних условиях. Не ис‐пользуйте его в коммерческих и промышленных целях. Это позв

Page 57

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температу‐ра (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Кіш лорен(

Page 58

Страва Вага (г) Тип декаРівень по‐личкиТривалістьпопе‐редньогопрогріван‐ня (хвили‐ни)Температу‐ра (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Маслянийпи

Page 59

Страва Вага (г) Тип декаРі‐веньполи‐чкиЧас по‐пере‐дньогонагрі‐вання(хвилин)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Бісквіт безжиру350

Page 60

Страва Вага (г) Тип декаРі‐веньполи‐чкиЧас по‐пере‐дньогонагрі‐вання(хвилин)Темпера‐тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Румунськийбісквіт —

Page 61 - Готування з конвекцією

Функція піци Страва Вага (г) Тип дека Рівень поличкиТрива‐лість по‐пере‐дньогопрогрі‐вання(хвили‐ни)Темпе‐ратура(°C)Три‐ва‐лістьготу‐ван‐ня/ви‐пікан‐н

Page 62

• Чистіть всі аксесуари духової шафи (теплою водою з миючим засобом за допомо‐гою м'якої ганчірки) після кожного використання і дайте їм висохнут

Page 63

Складання нагрівального елемента1. Відкрутіть гвинти, якими кріпитьсягриль. Для цього скористайтеся ви‐круткою.2. Обережно потягніть гриль донизу,щоб

Page 64 - ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Попередження!У разі пошкодження скляних панелей дверцят чи утворення на них подряпин скловтрачає міцність і може тріснути. Щоб запобігти цьому, їх слі

Page 65 - Стеля духової шафи

4. Покладіть дверцята на стійку поверх‐ню, вкриту м’якою тканиною.За допомогою викрутки викрутіть 2гвинти з нижньої кромки дверцятНе загубіть гвинти5.

Page 66 - Чищення дверцят духової шафи

Виймання шухляди1. Максимально витягніть кошик.2. Повільно підніміть шухляду.3. Витягніть шухляду повністю.Вставлення шухлядиЩоб вставити шухляду вико

Page 67

– не помещайте какие бы то ни было предметы непосредственно на дно прибора ине закрывайте его алюминиевой фольгой;– не подвергайте прибор прямому возд

Page 68 - Виймання шухляди

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняДухова шафа не нагріваєть‐ся.Спрацював запобіжник дом‐ашньої електропроводки (наелектрощиті).Перевірте запобіж

Page 69 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

Розміщення приладуПрилад, що не вбудовується, можна встано‐влювати між кухонними шафами з одного або здвох боків та у кутку.Мінімальні відстаніРозмір

Page 70

Кабель живлення не повинен торкатися части‐ни приладу, показаної на малюнку.ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЦей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з

Page 74

www.aeg.com/shop 892942745-B-392011

Page 75

• При необходимости замены используйте только лампы такой же мощности, спе‐циально предназначенные для бытовых приборов.• Перед заменой лампы освещени

Page 76

1Ручки управления варочной панелью2Индикатор температуры3Ручка регулировки температуры4Электронный программатор5Ручка функций духового шкафа6Индикатор

Comments to this Manuals

No comments