Aeg-Electrolux AG812 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux AG812. Aeg-Electrolux AG812 Handleiding [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

AG81-2-3_Centaur_AEG_5lang.indd 1 2008-05-21 13:10:19

Page 2 - Deutsch

1011302829b32a32b29a 3130a A.B.C.D.29Emptying/cleaningErgorapido’s dust container must be emptied when it’s full. Every now and then the dust containe

Page 3 - Nederlands 5-15

1011Vidage/nettoyageLe réceptacle à poussière de l’aspirateur Ergorapido doit être vidé lorsqu’il est plein. De temps à autre, il est nécessaire de ne

Page 4 - Teile/Zubehör

121334353633a33b33cCleaningCleaning the brush roll33. If the brush roll becomes blocked or jammed for any reason, the indicator light (33a) on the flo

Page 5

1213NettoyageNettoyage de la brosse rotative33. Si la brosse rotative est bloquée ou obstruée pour une raison quelconque, l’indicateur lumineux (33a)

Page 6 - Ladestation

141537DisposalIf your Ergorapido is to be disposed of, the batteries should be removed. Used batteries should never be disposed of with household wast

Page 7

1415Appareil en fin de vieEn fin de vie, les batteries doivent être retirées de l’Ergorapido. Ne jamais jeter des batteries usagées avec les ordures mén

Page 8

AG81-2-3Share more of our thinking at www.electrolux.comAG81-2-3_Centaur_AEG_5lang.indd 16 2008-05-21 13:10:24

Page 9

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to

Page 10 - Entleerung und Reinigung

Thank you for choosing an AEG-Electrolux Ergorapido vacuum cleaner. Ergorapido is a rechargeable handheld stick vacuum cleaner intend-ed for use of li

Page 11 - Nederlands

451878165b621a34121b10145a159131711Safety precautionsErgorapido should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic environment.

Page 12 - Reinigung

45Précautions de sécuritéL’aspirateur Ergorapido ne doit être utilisé que par des adultes pour aspirer dans un environnement domestique normal. S’assu

Page 13

671920222122a22b21aUnpacking and assemblyCheck that all parts are in the box.19. Fit the handle by carefully inserting it into the lower main body. M

Page 14 - Servicing or repairs

67Déballage et assemblageVérifier que tous les éléments sont présents dans la boîte.19. Fixer la poignée en l’insérant avec précaution dans la partie

Page 15

8925 26232424a25aMaxOffLow2727aCharging23. Place Ergorapido in the charging station. Always make sure that Ergorapido is turned off when placed in th

Page 16 - AG81-2-3

89Mise en charge23. Placer l’Ergorapido dans la station de charge. Toujours s’assurer que l’Ergorapido est arrêté lorsque vous le placez sur la stati

Comments to this Manuals

No comments