Aeg-Electrolux B4101-5-W EU2 R08 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B4101-5-W EU2 R08. Aeg-Electrolux B4101-5-W EU2 R08 Brukermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

B4101-5Bruksanvisning Elektro-Stekeovn forinnbygging

Page 2 - 2 Miljøinformasjon

Beskrivelse av apparatet10Tilbehør stekeovnRistFor servise, kakeformer, steker og grillstyk-ker.Stekebrett For kaker og småkaker.Fettpanne Til baking

Page 3

11Før første gangs brukFør første gangs brukInnstillle tid på dagen, og endre3 Stekeovnen fungerer bare når tiden er innstilt.Når apparatet ble koplet

Page 4

Før første gangs bruk12Første rengjøringFør stekeovnen tas i bruk for første gang, bør den rengjøres grundig.1 OBS! Ikke bruk sterke eller skurende re

Page 5 - 1 Sikkerhetsanvisninger

13Betjening av stekeovnenBetjening av stekeovnen3Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare brytere for stekeovns-funksjoner og temperaturvalg. For bruk sk

Page 6 - 3 Akrylamidopplysninger

Betjening av stekeovnen14StekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:Stekeovnsfunksjon AnvendelseBelysning Med denne fu

Page 7 - Beskrivelse av apparatet

15Betjening av stekeovnenSette inn rist, stekeplate og fettpanne 3 Uttrekkssikring og vippsikkerhetAlle innskyvningsdelene er utstyrt med en uttrekkss

Page 8 - Betjeningspanel

Betjening av stekeovnen16Sett inn/ta ut fettfilteretSett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut. Sett

Page 9 - Utstyr stekeovn

17Betjening av stekeovnenKlokkefunksjoner SignalurFor innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tid høres et lydsignal.Denne funksjonen har ingen

Page 10 - Tilbehør stekeovn

Betjening av stekeovnen183 Anmerkninger til klokkefunksjonene• Når du velger en funksjon, blinker tilhørende indikatorlampe i ca. 5 sekunder. I løpet

Page 11 - Før første gangs bruk

19Betjening av stekeovnenSignalur1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Signalur blinker.2. Still inn ønsket tid for varseluret

Page 12 - Første rengjøring

2Kjære kundeTakk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter.Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell de-sign o

Page 13 - 3 Kjølevifte

Betjening av stekeovnen20Koketid1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Koketid blinker.2. Still inn ønsket tilberedningstid med

Page 14 - Stekeovnfunksjoner

21Betjening av stekeovnenStopptid1. Trykk mange ganger på knappen Velger til indikatorlampen Stopptid blinker.2. Still inn med knappen eller du

Page 15

Betjening av stekeovnen22Koketid og Stopptid kombinert3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidig, hvis stekeovnen skal slå seg på og av automatisk

Page 16 - Sett inn/ta ut fettfilteret

23Betjening av stekeovnenMekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den

Page 17 - Klokkefunksjoner

Anvendelse, tabeller og tips24Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer eller Over-/undervarmeKakeformer

Page 18 - 2 Slå av tidsdisplayet

25Anvendelse, tabeller og tipsGenerelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende forover! • Med Over-/undervarme eller Varmluft med

Page 19

Anvendelse, tabeller og tips26SteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTidTimer: Min.Bakst

Page 20

27Anvendelse, tabeller og tipsFruktkake på mørdeig Varmluft med ring-varmer3 160-170 0:40-1:20Langpannekaker med øm-fintlig fyll (f.eks. kvark, flø-te

Page 21

Anvendelse, tabeller og tips28Steking av kaker på flere innsettingsriller Type bakstVarmluft med ringvarmerVarmluft med ringvarmerTemperatur ºCTidTime

Page 22

29Anvendelse, tabeller og tipsTipps ved bakingen Tabell PizzatrinnBakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på under-siden Gal innsettingshøyd

Page 23 - Mekanisk dørsperre

3InnholdInnholdBruksanvisning 5Sikkerhetsanvisninger 5Beskrivelse av apparatet 7Totalbilde 7Betjeningspanel 8Utstyr stekeovn 9Tilbehør stekeovn

Page 24 - Anvendelse, tabeller og tips

Anvendelse, tabeller og tips30Elsasser pizza 1 250 - 2701)12 - 20Piroger 1 180 - 2001)15 - 251) Forvarm stekeovnenType matrett InnsettingsrilleTempera

Page 25

31Anvendelse, tabeller og tipsTabell gryteretter og overbakte retter Tabell for dypfryste ferdigretterMatrett StekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-

Page 26 - Steketabell

Anvendelse, tabeller og tips32StekingStekeovnsfunksjon: Over-/undervarme eller VarmluftsgrillStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steki

Page 27

33Anvendelse, tabeller og tipsSvinebog, nakke, skinkestykke1-1,5 kgVarmlufts-grill1 160-180 1:30-2:00Kotelett, Kassler 1-1,5 kgVarmlufts-grill1 170-18

Page 28

Anvendelse, tabeller og tips34 Kalkun/kalkunhø-ne4-6 kgVarmlufts-grill1 140-160 2:30-4:00Fisk (dampe)Hel fisk 1-1,5 kgOver-/under-varme1 210-220 0:45-

Page 29 - Tabell Pizzatrinn

35Anvendelse, tabeller og tipsFlatgrillStekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med maksimal temperaturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeo

Page 30

Anvendelse, tabeller og tips36OpptiningStekeovnsfunksjon: Tining (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på

Page 31

37Anvendelse, tabeller og tipsTørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedre

Page 32 - Informasjon om steketabellen

Anvendelse, tabeller og tips38HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetiser

Page 33

39Rengjøring og pleieRengjøring og pleie1Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker må

Page 34

Innhold4Stekeovnsbelysning 41Taket i stekeovnen 42Stekeovnsdøren 43Glasset i stekeovnsdøren 45Hva må gjøres hvis … 48Avfallsbehandling 49Montasj

Page 35 - Grilltabell

Rengjøring og pleie40OvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i stekeov-nen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først st

Page 36 - Opptiningstabell

41Rengjøring og pleieStekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut elle

Page 37

Rengjøring og pleie42Taket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Ad

Page 38 - Hermetiseringstabell

43Rengjøring og pleieStekeovnsdørenFor lettere å komme til for å rengjøre inni stekeovnen, kan stekeovnsdøren hek-tes av apparatet.Hekte av stekeovnsd

Page 39 - Rengjøring og pleie

Rengjøring og pleie44Hekte på igjen stekeovnsdøren1. Grip tak øverst i sidene på stekeovnsdøren med begge hendene og hold den i en vinkel på ca. 45°.S

Page 40 - Ovnsstiger

45Rengjøring og pleieGlasset i stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med tre parallelle glassplater. De innerste glassplatene kan tas ut for rengjør

Page 41 - Stekeovnsbelysning

Rengjøring og pleie465. Grip tak i et dørglass om gangen, trekk det oppover og ut av føringskantene. Rengjøre dørglassene Rengjør dørglassene grundig

Page 42 - Taket i stekeovnen

47Rengjøring og pleie3 På den åpne siden av dør dekselet (B) be-finner det seg en føringsskinne (C). Denne må skyves inn mellom den ytre dørskiven og

Page 43 - Stekeovnsdøren

Hva må gjøres hvis …48Hva må gjøres hvis …Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kunde

Page 44

49AvfallsbehandlingAvfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks

Page 45 - Glasset i stekeovnsdøren

5BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell

Page 46

Montasjeveiledning50Montasjeveiledning1OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en auto-risert fagperson.Overholdes ikke de

Page 47

51Montasjeveiledning

Page 49 - 2 Kassert apparat

53Montasjeveiledning

Page 50 - Montasjeveiledning

Montasjeveiledning54

Page 51 - 51Montasjeveiledning

55Garanti/KundeserviceGaranti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om

Page 52 - Montasjeveiledning52

Garanti/Kundeservice56Europeisk GarantiDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne hån

Page 53 - 53Montasjeveiledning

57Garanti/Kundeservicewww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergen

Page 54 - Montasjeveiledning54

Garanti/Kundeservice58Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý

Page 55 - Garanti/Kundeservice

59ServiceServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, h

Page 56 - Europeisk Garanti

Sikkerhetsanvisninger63 AkrylamidopplysningerIfølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan sterk bruning av matvarer, spesi-elt ved stivelsesholdige

Page 57 - 57Garanti/Kundeservice

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.no822 929 913-M-291007-01 Med forbehold om endringer

Page 58 - Garanti/Kundeservice58

7Beskrivelse av apparatetBeskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak

Page 59

Beskrivelse av apparatet8Betjeningspanel Drifts-kontrollampe Temperatur-kontrollampeTidsdisplayKlokkefunksjonsknapperTemperaturvelgerStekeovnsfunksjon

Page 60

9Beskrivelse av apparatetUtstyr stekeovn Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeo

Comments to this Manuals

No comments