Aeg-Electrolux B5731-5-A EU R08 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B5731-5-A EU R08. Aeg-Electrolux B5731-5-B EU R08 Brukermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
B5731-5
Bruksanvisning Elektro-Stekeovn for
innbygging
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1

B5731-5Bruksanvisning Elektro-Stekeovn forinnbygging

Page 2 - 2 Miljøinformasjon

Beskrivelse av apparatet10Tilbehør stekeovnRistFor servise, kakeformer, steker og grillstyk-ker.Rist med Super Clean For servise, kakeformer, steker o

Page 3

11Før første gangs brukFør første gangs brukInnstillle tid på dagen, og endre3 Stekeovnen fungerer bare når klokken er innstilt.Etter elektrisk tilkop

Page 4

Før første gangs bruk12Første gangs RengjøringFør du bruker stekeovnen for første gang, bør du rengjøre den.1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjøri

Page 5 - 3 Akrylamidopplysninger

13Betjening av stekeovnenBetjening av stekeovnen3Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare brytere for stekeovns-funksjoner og temperaturvalg. For bruk sk

Page 6

Betjening av stekeovnen14Slå på stekeovnenDrei funksjonsbryteren til ønsket funksjon. Driftskontrollampen tennes. Temperatur-displayet viser forslagst

Page 7 - Beskrivelse av apparatet

15Betjening av stekeovnen3 KjølevifteKjøleviften slår seg på automatisk for å holde apparatets overflate kald. Etter at stekeovnen er slått av, fortse

Page 8 - Betjeningspanel

Betjening av stekeovnen16HurtigoppvarmingNår du har valgt en stekeovnsfunksjon, kan den tomme stekeovnen forvarmes på relativt kort tid med tilleggsfu

Page 9 - Utstyr stekeovn

17Betjening av stekeovnenStekeovnfunksjonerFor stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:Stekeovnsfunksjon AnvendelseVarmluft med ring-varme

Page 10 - Tilbehør stekeovn

Betjening av stekeovnen18SteketermometerKopler ut stekeovnen når den har oppnådd nøyaktig det antallet grader som kjernetemperaturen ble innstilt til.

Page 11 - Før første gangs bruk

19Betjening av stekeovnen4. Still inn stekeovnsfunksjonen og ovnstemperaturen.Så snart innstilt kjernetemperatur er nådd, høres et pipesignal, og stek

Page 12 - Første gangs Rengjøring

2Kjære kundeTakk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter.Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell de-sign o

Page 13 - Betjening av stekeovnen

Betjening av stekeovnen20Sette inn rist, stekeplate og fettpanne 3 Uttrekkssikring og vippsikkerhetAlle innskyvningsdelene er utstyrt med en uttrekkss

Page 14 - Slå av stekeovnen

21Betjening av stekeovnenSuper Clean tilbehørFor at dette tilbehøret alltid skal beholde sin kvalitet over lang tid og hele tiden være lett holde rent

Page 15 - 3 Kjølevifte

Betjening av stekeovnen22Klokkefunksjoner KoketidFor innstilling av hvor lenge stekeovnen skal være i drift.StopptidFor innstilling av når stekeovnen

Page 16 - Hurtigoppvarming

23Betjening av stekeovnen3 Anmerkninger til klokkefunksjonene• Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker den tilhørende funksjonslampen i ca. 5 seku

Page 17 - Stekeovnfunksjoner

Betjening av stekeovnen24Signalur1. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Signalur blinker. 2. Still inn ønsket signalur med bryt

Page 18 - Steketermometer

25Betjening av stekeovnenKoketid1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur. 2. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Koketid blinker

Page 19

Betjening av stekeovnen26Stopptid1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.2. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Stopptid blinke

Page 20

27Betjening av stekeovnenKoketid og Stopptid samtidig3 Koketid og Stopptid kan brukes samtidig når stekeovnen skal slås på og av automatisk på et

Page 21 - Sett inn/ta ut fettfilteret

Betjening av stekeovnen28Flere funksjonerSlå av lyset i displayet2 Ved å slå av tidsdisplayet kan du spare energi.Slå av lyset i tidsdisplayet1. Drei

Page 22 - Klokkefunksjoner

29Betjening av stekeovnenAutomatisk utkopling for stekeovnen3 Hvis stekeovnen ikke slås av innen en viss tid eller temperaturen ikke endres, slår den

Page 23

3InnholdInnholdBruksanvisning 5Sikkerhetsanvisninger 5Beskrivelse av apparatet 7Totalbilde 7Betjeningspanel 8Utstyr stekeovn 9Tilbehør stekeovn

Page 24

Betjening av stekeovnen30Mekanisk dørsperreVed levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperrenTrekk knappen forover inntil den

Page 25

31Anvendelse, tabeller og tipsAnvendelse, tabeller og tipsSteking av kakerStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer eller Over-/undervarmeKakeformer

Page 26

Anvendelse, tabeller og tips32Generelle opplysninger• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende forover! • Med Over-/undervarme eller Varmluft med

Page 27

33Anvendelse, tabeller og tipsSteketabellSteking på én innsettingsrilleType matrettStekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTempe-ra-tur°CTidTimer: Min.Bakst

Page 28 - Stekeovnens barnesikring

Anvendelse, tabeller og tips34Fruktkake på mørdeig Varmluft med ring-varmer3 160-170 0:40-1:20Langpannekaker med øm-fintlig fyll (f.eks. kvark, flø-te

Page 29 - 250 - max°C etter 3,0 timer

35Anvendelse, tabeller og tipsSteking av kaker på flere innsettingsriller Type bakstVarmluft med ringvarmerVarmluft med ringvarmerTemperatur ºCTidTime

Page 30 - Mekanisk dørsperre

Anvendelse, tabeller og tips36Tipps ved bakingen Bakeresultat Mulig årsak LøsningKaken er for lys på under-siden Gal innsettingshøyde Skyv kaken len

Page 31 - Anvendelse, tabeller og tips

37Anvendelse, tabeller og tipsTabell PizzatrinnType matrett InnsettingsrilleTemperatur°CTidTimer: Min.Pizza (tynn) 1 180 - 2001)1) Forvarm stekeovnen2

Page 32

Anvendelse, tabeller og tips38Tabell gryteretter og overbakte retter Tabell for dypfryste ferdigretterMatrett StekeovnsfunksjonInnsettings-rilleTemper

Page 33 - Steketabell

39Anvendelse, tabeller og tipsStekingStekeovnsfunksjon: Over-/undervarme eller VarmluftsgrillStekeutstyr• Alle varmebestandige kar er egnet for steki

Page 34

Innhold4Rengjøring og pleie 47Apparatets utside 47Stekeovnsrom 47Tilbehør 47Super Clean tilbehør 48Fettfilter 48Ovnsstiger 49Stekeovnsbelysning

Page 35

Anvendelse, tabeller og tips40SteketabellKjøttype MengdeStekeovns-funksjonerInnsettings-rilleTempe-ratur°CTidTime: Min.StorfekjøttGrytestek 1 -1,5 kgO

Page 36 - Tipps ved bakingen

41Anvendelse, tabeller og tips FjærkreFjærkredelerhver på 200-250gVarmlufts-grill1 200-220 0:35-0:50Halv kyllinghver på 400-500gVarmlufts-grill1 190-2

Page 37 - Tabell Pizzatrinn

Anvendelse, tabeller og tips42Tabell Steketermometer Matvarer som skal stekes Kjøttets kjernetemperaturStorfekjøttRoastbiff eller biff rød innvendig (

Page 38

43Anvendelse, tabeller og tipsFlatgrillStekeovnsfunksjon: Grill eller Grill med stor flate med maksimal temperaturinnstilling1 OBS: Ha alltid stekeo

Page 39 - Informasjon om steketabellen

Anvendelse, tabeller og tips44OpptiningStekeovnsfunksjon: Tining (uten temperaturinnstilling)• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken på

Page 40

45Anvendelse, tabeller og tipsTørkingStekeovnsfunksjon: Varmluft med ringvarmer• Bruk ristene belagt med matpapir eller bakepapir.• Du oppnår et bedre

Page 41

Anvendelse, tabeller og tips46HermetiseringStekeovnsfunksjon: Undervarme• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetiser

Page 42 - Tabell Steketermometer

47Rengjøring og pleieRengjøring og pleie1Advarsel: Før rengjøring må apparatet slås av og få tid til å kjøle seg ned.Advarsel: Av sikkerhetsårsaker må

Page 43 - Grilltabell

Rengjøring og pleie48Super Clean tilbehørRengjør inventaret med svamp eller klut i varmt vann med oppvaskmiddel.3 Lyse flekker betyr ikke at overflate

Page 44 - Opptiningstabell

49Rengjøring og pleieOvnsstigerFor å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i stekeov-nen tas ut.Ta ut ovnsstigenTrekk først st

Page 45

5BruksanvisningBruksanvisning1 SikkerhetsanvisningerElektrisk sikkerhet• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson.• Ved forstyrrelser ell

Page 46 - Hermetiseringstabell

Rengjøring og pleie50Stekeovnsbelysning1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes:– Slå av stekeovnen!– Henholdsvis skru ut elle

Page 47 - Rengjøring og pleie

51Rengjøring og pleieTaket i stekeovnenFor å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeelementet slås ned.Slå ned varmeelementet1 Ad

Page 48 - Fettfilter

Rengjøring og pleie52StekeovnsdørenFor lettere å komme til for å rengjøre inni stekeovnen, kan stekeovnsdøren hek-tes av apparatet.Hekte av stekeovnsd

Page 49 - Ovnsstiger

53Rengjøring og pleieHekte på igjen stekeovnsdøren1. Grip tak øverst i sidene på stekeovnsdøren med begge hendene og hold den i en vinkel på ca. 45°.S

Page 50 - Stekeovnsbelysning

Rengjøring og pleie54Glasset i stekeovnsdørenStekeovnsdøren er utstyrt med tre parallelle glassplater. De innerste glassplatene kan tas ut for rengjør

Page 51 - Taket i stekeovnen

55Rengjøring og pleie5. Grip tak i et dørglass om gangen, trekk det oppover og ut av føringskantene. Rengjøre dørglassene Rengjør dørglassene grundig

Page 52 - Stekeovnsdøren

Rengjøring og pleie563 På den åpne siden av dør dekselet (B) be-finner det seg en føringsskinne (C). Denne må skyves inn mellom den ytre dørskiven og

Page 53

57Hva må gjøres hvis …Hva må gjøres hvis … Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler eller med kund

Page 54 - Glasset i stekeovnsdøren

Avfallsbehandling58Avfallsbehandling2EmballasjematerialeEmballasjematerialene er miljøvennlige og kan resirkuleres. Kunststoffene er merket med f.eks

Page 55

59MontasjeveiledningMontasjeveiledning1OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en auto-risert fagperson.Overholdes ikke de

Page 56

Sikkerhetsanvisninger6Slik unngår du skader på apparatet• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser steke-brett, kokekar el

Page 58 - 2 Kassert apparat

61Montasjeveiledning

Page 59 - Montasjeveiledning

Montasjeveiledning62

Page 61 - 61Montasjeveiledning

Garanti/Kundeservice64Garanti/KundeserviceServiceVed behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om

Page 62 - Montasjeveiledning62

65Garanti/KundeserviceEuropeisk Garantiwww.electrolux.comDette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på bak

Page 63 - 63Montasjeveiledning

Garanti/Kundeservice66Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG -

Page 64 - Garanti/Kundeservice

67ServiceServiceVed tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, h

Page 65 - Europeisk Garanti

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.no822 929 943-M-040907-01 Med forbehold om endringer

Page 66 - Garanti/Kundeservice66

7Beskrivelse av apparatetBeskrivelse av apparatetTotalbilde GlassdørBetjeningspanelDørhåndtak

Page 67

Beskrivelse av apparatet8Betjeningspanel FunksjonsknapperStekeovnsfunksjonerTemperatur-/tidsvalgTemperatur-/tidsdisplayDrifts-kontrollampe Drifts-kont

Page 68

9Beskrivelse av apparatetUtstyr stekeovn Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeo

Comments to this Manuals

No comments