Aeg-Electrolux B5741-4-A R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B5741-4-A R05. Aeg-Electrolux B5741-4-M R05 Manual de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B5741-4

COMPETENCE B5741-4Cuptor electric încorporatInstrucþiuni de utilizare

Page 2 - 1 Instrucþiuni de siguranþã

10Înaintea primei utilizãriReglarea ºi modificareaorei exacte3 Cuptorul funcþioneazã numai cu ceasul reglat.Dupã racordarea electricã sau în cazul une

Page 3

11Prima curãþareÎnainte de a utiliza cuptorul pentru prima datã, trebuie sã îl curãþaþi.1 Atenþie: Nu utilizaþi mijloace de curãþare ascuþite, abraziv

Page 4

12Deservirea cuptorului3Cuptorul este dotat cu un comutator îngropat pentru funcþiile cuptorului ºi alegerea temperaturii. Apãsaþi pentru utilizarea c

Page 5 - Instrucþiuni de utilizare

13Modificarea temperaturii cuptoruluiPrin intermediul comutatorului / se poate modifica temperatura în sus sau în jos.Reglarea se face în trepte de

Page 6

143 Afiºarea gradului de încãlzireAfiºaj încãlzire Dupã activarea funcþiei cuptoruluidungile verticale care se aprind încet una dupã alta, indicã la c

Page 7 - 2 Aparatele vechi

15Încãlzire rapidã (SCHNELLHEIZEN)Dupã selectarea unei funcþii a cuptorului, prin intermediul funcþiei suplimentare Încãlzire rapidã (SCHNELLHEIZEN) ,

Page 8 - Descrierea aparatului

16Funcþiile cuptoruluiPentru cuptor vã stau la dispoziþie urmãtoarele funcþii:Funcþia cuptorului UtilizareElement de încãlzire/ventilatorSistem de ilu

Page 9 - Accesorii cuptor

17Montarea grãtarului, tãvii de copt ºi a tigãiipentru grãsime3 Siguranþa la scoatere ºi siguranþa la rabatarePentru siguranþa scoaterii, toate compon

Page 10 - Înaintea primei utilizãri

18Montarea/demontarea filtrului pentru grãsimeFiltrul pentru grãsime trebuie montat numai în caz de prãjire, pentru a proteja elementul de încãlzire d

Page 11 - Prima curãþare

19Funcþiile ceasuluiDurata (DAUER)Pentru reglarea duratei de timp pentru care cuptorul este în funcþiune.Sfârºit (ENDE)Pentru reglarea duratei de timp

Page 12 - Deservirea cuptorului

2Stimatã clientã, stimate client,vã rugãm sã citiþi cu atenþie aceste instrucþiuni de utilizare ºi vã rugãm sã le pãstraþi pentru o viitoare consultar

Page 13 - 3 Suflantã cu aer rece

203 Instrucþiuni cu privire la funcþiile ceasului• Dupã selectarea unui funcþii a ceasului, becul funcþiei corespunzãtoare clipeºte pentru aproximativ

Page 14

21Perioadã de timp scurtã (KURZZEIT)1. Tasta Selecþie (AUSWAHL) trebuie apãsatã pânã când becul funcþiei Perioadã de timp scurtã (KURZZEIT) clipeºte.

Page 15

22Durata (DAUER)1. Selectaþi funcþia cuptorului ºi temperatura. 2. Tasta Selecþie (AUSWAHL) trebuie apãsatã pânã când becul funcþiei Durata (DAUER) cl

Page 16 - Funcþiile cuptorului

23Sfârºit (ENDE)1. Selectaþi funcþia cuptorului ºi temperatura.2. Tasta Selecþie (AUSWAHL) trebuie apãsatã pânã când becul funcþiei Sfârºit (ENDE) cli

Page 17

24Durata (DAUER) ºi Sfârºit (ENDE) combinate3 Durata (DAUER) ºi Sfârºit (ENDE) pot fi folosite în acelaºi timp, atunci când cuptorul la un moment dat

Page 18

25Alte funcþiuniDezactivarea afiºajelor2 Prin decuplarea afiºãrii orei curente puteþi sã economisiþi curent.Decuplarea afiºãrii orei curente1. Întreru

Page 19 - Funcþiile ceasului

26Siguranþa pentru copii a cuptoruluiCuptorul este dotat cu un sistem de siguranþã pentru copii. Imediat ce siguranþa pentru copii este activatã, nu s

Page 20

27Decuplarea de siguranþã a cuptorului3 Dacã dupã o anumitã perioadã de timp cuptorul nu este oprit sau temperatura nu este modificatã, atunci el se o

Page 21

28Utilizãri, tabele ºi sfaturiCoacereaFuncþia cuptorului: Aer cald Profi sau Temperaturã superioarã/inferioarãForme de coacere• Pentru Temperaturã su

Page 22

29Instrucþiuni generale• Tava trebuie aºezatã cu teºiturile înainte! • Cu Temperaturã superioarã/inferioarã sau Aer cald Profi puteþi sã coaceþi chi

Page 23

3CuprinsInstrucþiuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instrucþiuni de siguranþã. . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Tabel pentru coacereCoacere pe un singur nivelTipul produsului de coptFuncþiacuptoruluiNivel de utilizareTempe-raturã°CTimpOre: MinuteCoacere în for

Page 25 - Alte funcþiuni

31Pâine (pâine din secarã)-prima datã-dupã aceeaTemperaturã superioarã/inferioarã12301)160-1800:250:30-1:00Chou à la crème/Ecler Temperaturã superioar

Page 26

32Croissant cu ou, bezele Aer cald Profi 3 80-100 2:00-2:30Picromigdale Aer cald Profi 3 100-120 0:30-0:60Foietaj cu drojdie Aer cald Profi 3 150-160

Page 27 - 250 - max°C dupã 3,0 ore

33Coacere pe mai multe nivele Tipul produsului de coptAer cald ProfiAer cald ProfiTempe-raturã °CTimpOre: MinuteNivel de utilizare, începând de josNiv

Page 28 - Utilizãri, tabele ºi sfaturi

34Sfaturi pentru coacereRezultatul coacerii Cauzã posibilã RemedierePrãjitura este prea deschisã la culoare pe parte inferioarãÎnãlþime greºitã a nive

Page 29

35Tabel Budinci ºi gratinateTabel semipreparate îngheþateFel de mâncare Funcþia cuptoruluiNivel deutilizareTempe-raturã°CTimpOre: MinuteBudincã cu pas

Page 30 - Tabel pentru coacere

36PrãjireFuncþia cuptorului: Temperaturã superioarã/inferioarã sau Prãjire în infraroºuPentru prãjire trebuie pus în funcþiune filtrul pentru grãsime

Page 31

37Tabel pentru prãjire Tipul cãrnii CantitateFuncþiacuptoruluiNivel deaplicareTempe-raturã°CTimpOre: MinuteCarne de vitãFripturã înãbuºitã1-1,5 kgTemp

Page 32

38VânatSpate de iepure, pulpã de iepurepânã la 1 kgTemperaturã superioarã/inferioarã3220-2501)0:25-0:40Spate de cãprioarã/cerb1,5-2 kgTemperaturã supe

Page 33 - Coacere pe mai multe nivele

39Prãjirea la grãtarFuncþia cuptorului: Grãtar sau Gril pentru suprafeþe mari cu reglare maximã a temperaturii 1 Atenþie: Folosiþi grãtarul numai cu

Page 34 - Sfaturi pentru coacere

4Curãþarea ºi întreþinerea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Exteriorul aparatului . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Tabel semipreparate îngheþate

40DezgheþareaFuncþia cuptorului: Decongelare (fãrã reglarea temperaturii)• Mâncãrurile despachetate trebuie aºezate pe o farfurie pe grãtar.• Pentru

Page 36

41UscareaFuncþia cuptorului: Aer cald Profi• Utilizaþi grãtare îmbrãcate în hârtie pergament sau folie pentru coacere.• Veþi obþine un rezultat mai bu

Page 37 - Tabel pentru prãjire

42FierbereaFuncþia cuptorului: Temperaturã inferioarã• Pentru fierbere utilizaþi numai vase de sticlã obiºnuite, de aceeaºi mãrime.• Vasele de sticlã

Page 38

43Curãþarea ºi întreþinerea1Avertizare: Pentru curãþare, cuptorul trebuie sã fie decuplat ºi rãcit.Avertizare: Curãþarea aparatului cu jet de abur sau

Page 39 - Tabel prãjire la grãtar

44Curãþarea piroliticã1 Avertizare: Pe parcursul acestei proceduri, cuptorul va fi foarte fierbinte. Copiii mici trebuie neapãrat þinuþi la distanþã.1

Page 40 - Tabel pentru dezgheþare

45Grilajul mobilPentru curãþarea pereþilor laterali se pot demonta grilajele mobile de pe partea stângã ºi dreaptã a cuptorului.Scoaterea grilajului m

Page 41

46Sistemul de iluminare a cuptorului1 Avertizare: Pericol de electrocutare! Înaintea înlocuirii becului cuptorului:– Scoateþi din funcþiune cuptorul!–

Page 42 - Tabel pentru fierbere

47Uºa cuptoruluiPentru o curãþare uºoarã a interiorului cuptorului, se poate scoate uºa aparatului.Scoaterea uºii cuptorului1. Deschideþi complet uºa

Page 43 - Filtrul pentru grãsime

48Montarea uºii cuptorului1. Uºa cuptorului trebuie prinsã lateral de partea de prindere cu ambele mâini ºi trebuie introdusã sub un unghi de aproxima

Page 44 - Curãþarea piroliticã

49Uºa de sticlã a cuptoruluiUºa cuptorului este dotatã cu patru folii de geam puse una dupã cealaltã. Foliile interioare pot fi date jos pentru curãþa

Page 45 - Grilajul mobil

5Instrucþiuni de utilizare1 Instrucþiuni de siguranþã5Acest aparat corespunde urmãtoarelor Directive CE:– Directiva pentru tensiuni joase 73/23/CEE di

Page 46

505. Foliile de sticlã ale uºii trebuie prinse una câte una ºi scoase în sus din ghidaje. Curãþaþi sticla Sticla uºii trebuie curãþatã foarte bine cu

Page 47 - Uºa cuptorului

513 Pe partea deschisã a capaculuiuºii (B) se aflã o ºinã de ghidaj (C). Aceasta trebuie sã fie introdusã între folia exterioarã a uºii ºi unghiul de

Page 48

52Ce trebuie fãcut atunci când …Problemã Cauzã posibilã RemediereCuptorul nu se încãlzeºte.Cuptorul nu este pornit. Trebuie pornit cuptorul.Ora exactã

Page 49 - Uºa de sticlã a cuptorului

53Dacã nu reuºiþi sã remediaþi problema cu ajutorul mãsurilor descrise mai sus vã rugãm sã vã adresaþi distribuitorului dvs. sau service-ului nostru a

Page 51 - 3 Pe partea deschisã a

55ServiceÎn caz unor defecþiuni tehnice vã rugãm sã verificaþi dacã cu ajutorul instrucþiunilor (capitolul “Ce trebuie fãcut în cazul în care...” nu p

Page 52

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Grupul Electrolux este cel mai mare producator mondial de echipamente electrice si cu gaz pentru bu

Page 53

6Evitarea deteriorãrii aparatului• Nu îmbrãcaþi cuptorul cu folie de aluminiu ºi nu aºezaþi nici o tavã de coacere, cratiþã, etc. pe partea inferioarã

Page 54

7Pãstrarea curãþeniei2AmbalajulAmbalajele sunt compatibile cu mediul înconjurãtor ºi reutilizabile. Componentele din material plastic sunt marcate, de

Page 55

8Descrierea aparatuluiPrivire de ansambluNiºã de deservireUºã de sticlãNiºã de deservireMânerul uºiiTaste funcþiuniFuncþiile cuptoruluiSelectarea temp

Page 56

9Dotarea cuptoruluiAccesorii cuptorGrãtar Pentru veselã, forme pentru prãjituri, fripturi ºi grãtare.Tavã pentru coacere Pentru prãjituri ºi fursecuri

Comments to this Manuals

No comments