B 890905Manual de instruções FornoManual de instrucciones Horno
Descrição geral do funcionamento do menuUtilize ou para percorrer o menuMenu das funções do fornoLUZVENTILADOPIZZABAIXA TEMP NORMALTRADICIONALGRIL
Submenu OpçõesDEFINIÇÕES FÁBRICAMenu de opções1. Use para abrir o menu de Opções.2.Use ou para definir a opção do menu.A barra de estado do menu
Função AplicaçãoAQUECIM INFERIORPara cozer bolos com uma base crocante.1) Quando "NORMAL" estiver intermitente, utilize ou para escolher
• Bolos pequenos• Pãezinhos• PãezinhosNão é necessário pré-aquecer um forno vazio para a maioria dos programas de cozedurae programas de assar.Consult
1.Utilize ou para definir o programa da carne.O valor do peso fica intermitente.2. Enquanto o valor peso estiver intermitente, utilize ou para r
Categoria de Receitas ESPECIAIS :Para SECAR e CONSERVAR utilize ou para aumentar ou diminuir a temperaturarecomendada em 5 °C.6. Após o tempo de co
Pode encontar mais receitas pessoais no MENU MEMÓRIA sob a opção do menu INICIOMEMÓRIA .Substituir uma posição da memóriaPode substituir todas as posi
Ajustar o MENU BASICO1. Use para abrir o menu de opções.2.Use ou para definir MENU BASICO .3. Use para abrir MENU BASICO .4.Use ou para passa
Com CONTA-MINUTOS o forno deve ser ligado para regular a função de relógio.Com DURAÇÃO e FIM o forno desliga-se automaticamente.Com DURAÇÃO e F
Desligar BLOQUEIO1. Use e em simultâneo durante aproximadamente 2 segundos até o visor deixarde mostrar BLOQUEIO .BLOQUEIO desliga-se.BLOQUEIO não
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente estemanual de
2. Coloque a grelha nos apoios telescópicosda grelha e empurre-os cuidadosamentepara o interior do forno.ADVERTÊNCIANão tente fechar a porta do forno
• Se utilizar dois tabuleiros ao mesmo tempo, deixe um nível vazio entre os tabuleiros.Confeccionar carne e peixe• Não confeccione carne com um peso i
3. Segure bem no painel interior (D) comuma mão e puxe para fora o suporte (C)com a outra mão.4. Segure o vidro da porta com uma mão eremova o primeir
2. Instale a extremidade esquerda da placade alumínio "A" na concavidade do supor-te "B". Instale o suporte "B". Certifi
1. Remova o parafuso que segura a resis-tência. Em primeiro lugar, utilize uma cha-ve de parafusos.2. Puxe cuidadosamente a resistência parabaixo.Nest
Problema Possível causa SoluçãoO forno não funciona. O aparelho não está ligado cor-rectamente e/ou a fonte de ali-mentação para o forno não estáligad
Problema Possível causa SoluçãoO visor apresenta uma mensa-gem de erro (por exemplo,"F...")Avaria electrónica Desligue e ligue novamente oa
InstalaçãoDimensões globais do fornoEncastrado em colunaEncastrado sob uma bancada de cozinha590540570560205942min. 550560-57058050min. 550560-5705938
Fixação num móvelPREOCUPAÇÕES AMBIENTAISO símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratadocomo lixo doméstico. Em v
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e
Instalação 27PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS 28Sujeito a alterações sem aviso prévio INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leia aten
Cambio de la bombilla del horno/limpieza dela tapa de vidrio 52QUÉ HACER SI… 52INSTALACIÓN 54Instalación eléctrica 54Encastrado 54ASPECTO
• Siga rigurosamente las leyes, órdenes, directivas y normas (por ejemplo, de seguridad,eliminación de residuos, instalaciones eléctricas y de gas, et
Uso• Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso doméstico. No utilice el aparatocon fines comerciales o industriales.• Este electrodoméstic
• No limpie el esmalte catalítico (si procede).Bombilla del horno• Desconecte el enchufe de la toma de red antes de reemplazar la bombilla del horno.¡
PRECAUCIÓNUtilice un producto de limpieza corriente para limpiar las superficies de metal.1. Abra la puerta.2. Retire todos los accesorios del electro
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODescripción general12345671 Programador electrónico2 Salidas de aire del ventilador de enfriamiento3 Grill4 Bombilla del horno
Mandos táctilesLos mandos táctiles controlan todas las funciones del horno. Utilice los mandos táctilespara ajustar la función de cocción, la temperat
Barra de estado con símbolosSímbolo FunciónCALENTAMIENTO RÁPIDO El CALENTAMIENTO RÁPIDO está en funcionamien-to.Teclas del hornoTecla Función Para pro
Menú de funciones del hornoDESCONGELARSOLERAAVESCERDOAÑOJOTERNERACAZAUtilice para acceder al menú Opciones desde el menú de funciones del hornoMenú
Funciones del hornoFunción UsoLUZLa luz del horno se enciende aunque no haya ninguna fun-ción de cocción seleccionada.TURBOPara hornear alimentos a un
• Tenha cuidado quando mover o aparelho. O aparelho é pesado. Utilize sempre luvas deprotecção. Não puxe o aparelho pela pega.• A instalação eléctrica
Ajuste de la función del hornoUtilice las teclas o para elegir el funcionamiento del horno.El visor digital muestra la temperatura recomendada.Com
El aparato sigue calentando con la función de horno y temperatura elegidas.4. Introduzca los alimentos.Si suele preferir colocar los alimentos en un h
MENU RECETASRECETAS REPOST. RECETAS ASADOS RECETAS VARIASTARTA QUESO QUICHE LORRAINE CONSERVATARTA INGLESA LASAGNA TARTA STREUSEL CANELONES HOJALDRE
Guardar ajustes para recetas personales1. Ajuste la función y temperatura del horno.2. Si es necesario, pulse para abrir la función de reloj DURACION
MENU AJUSTE BÁSICO DESCRIPCIÓNT. ADICIONALOff La función T. ADICIONAL se apaga.CALENTAMIENTO RÁPI-DOOn La función CALENTAMIENTO RÁPIDO se en-ciende co
Funciones de relojSÍMBOLO FUNCIÓN DESCRIPCIÓNAVISADOR Para programar una cuenta atrás (máx. 99 minutos). Estafunción no afecta al funcionamiento del a
1. Ajuste la función y temperatura del horno.2. Pulse repetidamente hasta que HEAT + HOLD parpadee.3. Pulse para confirmar 30 minutos de HEAT + HOLD
Temperatura del horno Hora de desconexión30 °C - 115 °C 12,5 h.120 °C - 195 °C 8,5 h.200 °C - 245 °C 5,5 h.250 °C - 280 °C 3,0 h.Tras una desconexión
Información sobre la acrilamidaSegún los nuevos descubrimientos científicos, el tostado intensivo de los alimentos, espe-cialmente de los productos qu
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAConsulte el capítulo "Información sobre seguridad".Limpieza de la puerta del hornoLa puerta del horno tie
• O interior do aparelho fica quente durante a utilização. Existe o risco de queimaduras.Utilize luvas quando introduzir ou retirar os acessórios ou t
4. Sujete el cristal de la puerta con una manoy retire el primer panel de cristal (D) conla otra. Proceda de la misma forma con elsegundo panel de vid
2. Coloque el extremo izquierdo del panel dealuminio "A" en el hueco del soporte "B”.Coloque el soporte “B”. Asegúrese de quetodos los
ADVERTENCIAApague el aparato antes de extraer la resistencia. Asegúrese de que está totalmente frío.¡Puede quemarse!.1. Retire el tornillo que sujeta
Problema Causa posible SoluciónEl horno no funciona El aparato no está bien conec-tado y/o la toma de corrienteno está conectadaCompruebe si el aparat
Si no lograra subsanar el problema, diríjase al Centro de servicio técnico.Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de datos té
Montaje en columnaMontaje bajo una encimeraFijación del horno al mueblemin. 550560-57058050min. 550560-57059380-100ABInstalación55
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no sepuede tratar como un residuo normal
Eliminação do aparelho• Para evitar riscos de ferimentos pessoais ou danos– Desligue o aparelho da corrente.– Corte o cabo de alimentação eléctrica e
www.aeg-electrolux.com/shop 892944705-A-042010
Aquecimento prévioDepois da limpeza inicial, aqueça previamente o aparelho sem alimentos.Durante este período, é possível que se liberte um odor. Isto
1 Programador electrónico2 Saídas de ar para ventoinha de arrefecimento3 Grelhador4 Lâmpada do forno5 Calhas telescópicas6 Ventoinha7 Placa de caracte
1 Barra de estado do símbolo2 Barra de estado do menu3 Linha de texto4 Funções do relógio. Período de funcionamento5 Níveis da grelha6 Tempo7 Indicado
Comments to this Manuals