B 89090-5Notice d’utilisation Four électriqueencastrableFR
10Principales caractéristiques du programmateur électroniqueEn cas de panne de courant, la plupartdes réglages seront annulés. Une fois lecourant réta
11TRUE FAN150 12.0500.06Les commandes électroniques du fourAffichageBarre des symbolesBarre de menuLigne de texteFonctions de duréeDurée de fonctionne
12TouchesTouche FonctionSélectionner une fonction du four.De haut en bas et de bas en haut dans le menu.Ouvrir le menu Options.Fermer le menu Options
131 plateau multi usages1 lèchefrite2 grilles support de platAccessoires du fourFiltre de turbinePour éviter que des projections de graissen’incrusten
14Sélectionner la langue1. Lorsque l’appareil est branché, le messageSPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENUs’affiche.2. A l’aide des touches de direction
15Premier nettoyageNettoyez le four avant la première utilisation.Attention : N’utilisez pas des produitsnettoyants abrasifs ou caustiques ! Ilspeuve
16Commande du fourVue d’ensemble des commandes MenuMenuFonctions du fourMenuOptionsA chaque phase de la mise en service, l’affichage indique uniquemen
17Exemple de sélectiond’une fonction du four1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de latouche MARCHE/ARRÊT .2. Sélectionner la fonction du four
18Utilisation des fonctions du fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction du four1ECLAIRAGE2CHALEUR TOURNANTE3SOLE PULSEE4B
19Programmes viandeProgramme viandeavec indication de poidsUtilisation Gamme de poidsVOLAILLE Poulet, canard, oie, dindon 0.8 à 6.0 kgPORC Rôti de por
2!!!!!Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:Comment lire votre notice d'utilisation?Instructions de sé
20Ventilateur de refroidissementLe ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l’appareil froides.Après avoir arrêté
21Indications relatives au chauffage dufourIndications de préchauffageAprès activation d’une fonction du four, lesquatre barres s’allument lentement e
22Outre les fonctions du four qui permettentde régler individuellement la cuisson et lerôtissage, vous pouvez utiliser également lesdivers programmes
23Menu OptionsRécapitulatif RECETTES AUTORECETTES AUTOPATISSERIESRECETTES DIVERSESRECETTES SPECIALESRETOURGENOISE / G.SAVOIECAKE SUEDOISGATEAU MARBREG
24PATISSERIES et RECETTES DIVERSESCette fonction permet de choisir leréglage optimal pour chaque recette.Sélectionner une recette1. La touche OPTION
256. Un signal sonore indique la fin de la cuisson.– « 00:00 » et le symbole clignotent.– Le chauffage du four se désactiveautomatiquement.7. Appuyer
26En ce qui concerne les recettes DESSECHAGE et STERILISATION, la touche ou permetd’augmenter ou de diminuer la température proposée de 5°C.La cat
27RECETTES PERSOCette fonction permet d’effectuer les réglages les mieux adaptés à chaque recette.Vous pouvez visualiser les trois premières « recette
28Visualiser les réglages des « recettesperso »1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de latouche MARCHE/ARRÊT .2. A l’aide de la touche de direc
29OPTIONSIndépendamment de l’utilisation que vous faites du four, vous pouvez effectuer des réglagesde base. Ces réglages perdurent ensuite jusqu’à ce
3SommaireCet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :• 2006/95 (Basse Tension) ;• 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
30CHALEUR RESIDUELLE– ACTIVE– DESACTIVEAFFICHUER– AFFICHEUR ACTIVE– AFFICH. DESACTIVEREGLAGE DU SON– SON DES TOUCHES– SON ACTIVE– SON DESACTIVE– REGLA
31Adaptation des OPTIONS1. La touche OPTION permet d’ouvrir le menu options.2. Les touches de direction ou permettent de choisir l’option de men
32Fonctions de l'horlogeMINUTERIE Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnée est écoulée.Cette fonction est
33MINUTERIE 1. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que MINUTERIE et le symbole s’affiche.2. A l’aide de la touche ou ,sélectionner la durée
34DUREE 1. Sélectionner une fonction du four et unetempérature.2. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que DUREE et le symbole s’affichent.3. A
35FIN 1. Sélectionner une fonction du four et unetempérature.2. Appuyer sur la touche SÉLECTION jusqu’à ce que FIN et le symbole s’affichent.3. A l’ai
36Utilisation conjointe des fonctionsDUREE et FIN Il est possible d’utiliser conjointement lesfonctions DUREE et FIN lorsque le four doit s’allume
37“HOLD + HEAT”La fonction "Heat+Hold" conserve leplat au chaud pendant 30 minutesaprès la fin de la cuisson.Ceci est particulièrement utile
38Fonctions supplémentairesSECURITE ENFANT du fourDès que la SECURITE ENFANT est activée, lefour ne peut pas être mis en service.Activer SECURITE ENFA
39Arrêt automatique du fourSi le four n’est pas mis hors tension aubout d’un certain temps si ou latempérature ne change pas, il s’arrêteautomatiqueme
4Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation sur le territoire français.Pour l
404321Les parois latérales du four présententdes rainures. Ce sont les guides quivous permettent de régler la hauteur dela grille.Les positions des gr
41Toutes les cuissons doivent êtrefaites avec la porte du four fermée.Tenez-vous à distance lorsque vousouvrez la porte du four. Ne la laissezpas tomb
42Avant chaque opération de nettoyage,débranchez l’appareil.N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ouà haute pression pour nettoyer le four.
43Glissières coulissantes amoviblesLes glissières coulissantes peuvent être ôtéspour faciliter le nettoyage.Assurez-vous, avant de procéder aunettoyag
44ABACD Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4DC Fig. 3Nettoyage de la porte du fourCes instructions se réfèrent à la porte du fourfournie par le constructeur.Au c
45ABACFig. 6EFig. 5Fig. 7Figure 5. Saisissez fortement des deux mains lavitre intérieure E et extrayez-la de son siège enla faisant glisser vers le ha
46Le sens d'ouverture de la porte de ce fourpeut être changé. La réversibilité de laporte du four doit être exécutée par untechnicien qualifié. N
47Element chauffant basculantL'élément chauffant supérieur de Votre four estbasculant.Avant toute opération, débrancherl'appareil.Effectuez
48Filtre de turbinePour éviter que des projections de graissen’incrustent la turbine, il faut que le filtre deturbine se trouve à sa place.Il doit êtr
49Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avantd’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se p
5Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :- les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,- les récipients et leur contenu peuve
50Caractéristiques techniquesFour électriqueSole 1000 WVoûte 800 WCussion tradition (eléments sole+voûte) 1800 WElement chauffant paroi arrière 2000 W
51Consignes de sécurité• Pour le bon fonctionnement de l’ensemblede cuisson encastré dans un meuble oudans toute autre niche prévue à cet effet, ilest
52Instructions à l’intention de l’installateurL’installation et les branchementsdoivent être réalisés conformémentaux réglementations en vigueur.Inter
53550 MIN593560 - 57080÷100Fig. 8Fig. 9Fig.10Installation de l'appareilMise en place de l’appareilLes instructions suivantes sontdestinées à l&ap
54Fig.11Fixation dans le meuble (Fig. 11)1. Placer l'appareil dans la niche de meuble.2. Ouvrir la porte du four.3. Fixer le four à l’élément en
55BelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours seprésenter.
5612. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pasconcluante, ou si les frais de réparatio
57Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette noticeet pour la période spécifiée par la garantie ou, à défau
590,79 kWh5343 min.1130 cm²B 89090-50,78 kWh41 min.
6•Pendant la cuisson, le four devient chaud.Veiller à ne pas toucher les élémentschauffants à l’intérieur du four.•Au moment de l’ouverture de la port
35697-4201 08/07 R.0www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.be
7• N'utilisez pas de produits abrasifs oud'objets tranchants ou pointus pournettoyer les verres de la porte du four, vousrisquez de rayer la
8En cas d’anomalie de fonctionnement,reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMA-LIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes lesvérificati
9Description de l'appareil162345TRUE FAN150 12.0500.061. Bandeau de commande2. Gril3. Eclairage du four4. Glissières coulissantes5. Turbine de ve
Comments to this Manuals