Aeg-Electrolux B9831-4-M EU R05 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B9831-4-M EU R05. Aeg-Electrolux B9831-4-M EU R05 Manuale utente [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COMPETENCE B9831-4
Forno elettrico da incasso
Istruzioni per l'uso
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B9831-4

COMPETENCE B9831-4Forno elettrico da incassoIstruzioni per l'uso

Page 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Tasti Tasto Funzionew Scelta della funzione del forno.Spostamenti verso il basso o verso l'alto nei menu.m¸Apertura del menu Opzioni.Chiusura d

Page 3

11Dotazione del forno Accessori per il fornoGriglia Per stoviglie, stampi per dolci, arro-sti e pietanze alla griglia.Piastra da forno Per torte e bis

Page 4

12Prima del primo impiegoImpostazione della lingua 1. Dopo aver collegato l'appa-recchio alla rete elettrica, sul display compare SPRACHE EINSTEL

Page 5 - Istruzioni per l'uso

13Impostazione dell'ora1. Compare l'indicazione ORA.Il display dell'ora è impostato sulle 12:00. 2. Usate i tasti e per impostare

Page 6

14Impiego del fornoPanoramica dei menu 3 Nelle diverse fasi della procedura, il display presenta solo valori compa-tibili con la funzione selezionata.

Page 7 - 2 Vecchio elettrodomestico

15Esempio di impostazione di una funzione del forno 1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCESO/SPENTO . 2. Con i tasti di direzione e ,

Page 8 - Vista complessiva

16Uso delle funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione forno ImpiegoElemento riscal-dante/ventolaCOTTURA VENTILATA Per la c

Page 9 - COTTURA VENTILATA

17Programmi per carne oApplicazioni, tabelle, consigli e ricettePer indicazioni pratiche sulle funzioni del forno, sui programmi di cot-tura e sul ric

Page 10

18Accensione e spegnimento del fornoSelezione della funzione del forno1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCESO/SPENTO . 2. Con i tasti di

Page 11 - Accessori per il forno

193 Ventilatore di raffreddamentoIl ventilatore si accende automaticamente per tenere fresche le superfi-ci dell'apparecchio. Dopo aver spento il

Page 12 - Prima del primo impiego

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.Consegni queste Istruz

Page 13 - Prima pulizia

20Display di riscaldamentoDisplay di riscaldamento Dopo l'accensione del forno, l'accensione in sequenza del-le barre del display indica il

Page 14 - Impiego del forno

21Inserimento della griglia, della piastra da forno e della leccarda3 Dispositivo di sicurezza per l’estrazione e protezione antiribalta-mentoPer un’e

Page 15 - 3 Al raggiungimento della

22Inserimento concomitante della griglia e della leccarda: Collocare la griglia sulla leccarda.Spingere la leccarda tra le guide dei livelli seleziona

Page 16 - Uso delle funzioni del forno

23Termosonda3 Inserendo la termosonda, il menu FUNZIONI FORNO presenta una serie di opzioni e di programmi di cottura aggiuntivi.1 Attenzione: Utilizz

Page 17 - Programmi per carne

24 Sul display viene visualizza-ta la temperatura effettiva al centro della pietanza. 3 Se nella riga di testo dovesse comparire la scritta FUNZIO-NI

Page 18

25Programmi per carne con indicazione del pesoQuesti programmi offrono impostazioni ottimali per la cottura dei di-versi tipi di carne. Il tempo di co

Page 19 - DAMENTO RAPIDO

26Programmi per carne con termosonda3 Inserendo la termosonda, il menu FUNZIONI FORNO offre una serie di programmi di cottura aggiuntivi.Questi progra

Page 20 - –—FUNZIONI FORNO

27Opzioni RICETTARIO RICETTARIOwm¹PASTICCERIAPAN DI SPAGNA TORTA SVEDESEPANE CARNE PESCETORTA VARIEGATATORTA AL FORMAGGIOTORTA ALLA FRUTTAPASTA FROLLA

Page 21

28PASTICCERIA e PANE CARNE PESCE 3 Per questa funzione, utilizzate le ricette contenute nella brochure “Ta-belle, consigli e ricette”Questa funzione o

Page 22

29 6. Trascorso il tempo di cottura viene emesso un segnale acustico.– Sul display dell'ora lam-peggia “00:00” e compa-re il simbolo .– Il forno

Page 23 - TERMOSONDA

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza. . . . . .

Page 24

303 Con le ricette TORTE ISTANTANEE e PIZZA SURGELATA, usando i tasti e potete modificare la temperatura proposta ad incrementi di 10°C.La categori

Page 25 - GIRARROSTO

31 5. Premete il tasto OK per selezionare la voce di menu SALVA MEMORIA.Viene mostrata la prima me-moria libera. 6. Ad esempio, premete il tasto OK

Page 26

32Richiamo delle impostazioni per le “ricette persona-li”1. Accendete l'apparecchio con il tasto ACCESO/SPENTO . 2. Usate i tasti di direzione

Page 27 - RICETTARIO

33IMPOSTAZIONI FORNO3 Indipendentemente dal tipo di utilizzo del forno, potete modificare di-verse impostazioni di base. Le nuove impostazioni restera

Page 28 - ___ ____

34Regolazione delle IMPOSTAZIONI FORNO1. Premete il tasto OPZIONE per aprire il menu Opzioni.2. Con i tasti di direzione e , selezionate la voce

Page 29 - _ ______

35Funzioni dell'orologioCONTAMINUTIPer l'impostazione di un tempo. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acustico.Questa funzione n

Page 30 - FUNZIONE MEMORIA

36CONTAMINUTI 1. Premete il tasto SCELTA finché sul display non com-paiono l'indicazione CONTA-MINUTI e il simbolo . 2. Con i tasti e , i

Page 31 - 280ûcþ þüþ1ü2.2ü8

37DURATA COTTURA1. Selezionare la funzione e la temperatura del forno. 2. Premete il tasto SCELTA finché sul display non com-paiono l'indicazio

Page 32 - PIZZA DI PAPA

38FINE COTTURA1. Selezionare la funzione e la temperatura del forno. 2. Premete il tasto SCELTA finché sul display non com-paiono l'indicazion

Page 33 - IMPOSTAZIONI FORNO

39Combinazione di DURATA COTTURA e FINE COTTURA3 Le funzioni DURATA COTTURA e FINE COTTURA possono essere usate contemporaneamente per fare in modo

Page 34

4Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Apparecchio esterno . . . . . . . . . . .

Page 35 - Funzioni dell'orologio

40Funzioni aggiuntiveSICUREZZA BAMBINI del fornoLa funzione SICUREZZA BAMBINI impedisce l'accensione del forno.Attivazione della SICUREZZA BAMBIN

Page 36 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8

41Disattivazione del BLOCCO TASTI• Premete contemporaneamente i tasti SCELTA e per circa 2 secondi.3 La funzione BLOCCO TASTI non protegge contro

Page 37 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

42Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.Avvertenza: per motivi di sicurezza,

Page 38 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

43Funzione di pulizia per spray detergenteCon la funzione di pulizia per spray detergente potete preriscaldare il forno alla temperatura ottimale per

Page 39 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

44Griglia di inserimentoPer pulire le pareti laterali del forno è possibile rimuovere le griglie di inserimento poste a sinistra e a destra nel forno.

Page 40 - BLOCCO TASTI

45Illuminazione del forno 1 Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampa-dina del forno:– Spegnete il forno!– Svitate o dis

Page 41 - 250 - max°C dopo 3 ore

46Soffitto del fornoPer agevolare la pulizia del soffitto del forno è possibile ribaltare in giù l'elemento riscaldante superiore.Ribaltare in gi

Page 42 - Pulizia e manutenzione

47Porta del fornoPer facilitare la pulizia dell'interno del forno la porta delvostro apparec-chio può essere sganciata.Sgancio della porta del fo

Page 43 - 888ûcþÝÜÜÜþ1ü5.0ü5

48Aggancio della porta del forno1. Afferrate lateralmente la porta del forno per l'impugnatura con en-trambe le mani e tenetela inclinata a ca. 4

Page 44 - Griglia di inserimento

49Cristallo della porta del fornoLa porta del forno è dotata di quattro cristalli di vetro sovrapposti. Per consentire la pulizia i cristalli interni

Page 45 - Illuminazione del forno

5Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva su

Page 46 - Soffitto del forno

505. Afferrate i cristalli della porta per il bordo superiore e toglieteli dalla guida tirando verso l'alto. Pulizia dei cristalli della porta Pu

Page 47 - Porta del forno

513 Nel lato aperto della copertura della porta (B) si trova una guida (C). che deve essere inserita premendo fra il cristallo esterno della porta e l

Page 48

52Che cosa fare se … Problema Possibile causa RimedioIl forno non si riscalda. Il forno non èacceso. Accendete il fornoL'ora non è impostata. Imp

Page 49

53Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio assistenza.1 Avverte

Page 50

54IndiceAAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 21BBarra dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Blocco dei

Page 51

55AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Page 52 - Che cosa fare se …

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Page 53

63 Avvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in particolare nel caso di prodot

Page 54

7Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Page 55 - Assistenza

8Descrizione dell'apparecchioVista complessiva Porta trasparenteIndicatori luminosie tastiManiglia (della porta)

Page 56

9Controllo elettronico del fornoDisplay Barra dei menuNella barra dei menu, una barra lampeggiante mostra la posizione at-tuale all'interno di un

Comments to this Manuals

No comments