Aeg-Electrolux B9971-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B9971-5-M. Aeg-Electrolux B9971-5-M Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Udhëzimet për

B9971-5Udhëzimet përpërdorimFurrë

Page 2 - PËRMBAJTJA

Menyja e funksioneve të furrësKEEP WARMDEFROSTBASE HEATPOULTRYPORKBEEFVEALGAMEPërdorni për të vajtur tek menyja e Përzgjedhjeve nga funksionet e men

Page 3 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Përzgjedhja e funksionit të furrësPërdorni ose për të vendosur funksionin efurrës.Në ekran shfaqet temperatura e këshilluar.Pajisja fillon të nxeh

Page 4 - Përdorimi

Funksioni PërdorimiROTITHERMPër të pjekur copa mishi më të mëdha ose shpendë mekocka në një nivel të vetëm. Për të thekur ose për të venëmbi ushqim nj

Page 5 - Llambushka e furrës

Shinat teleskopike - Vendosja e aksesorëve të furrësVendosni tavën e sheshtë të pjekjes ose tavën ethellë të pjekjes në shinat teleskopike. Vendosnivr

Page 6 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

1. Puthitini fashetat mbajtëse në shinat erafteve rrëshqitës. Kanali i sipërm duhet tëjetë vendosur mirë në mbërtheckën epasme mbajtëse.2. Shtyjini fo

Page 7 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

1. Ndizni pajisjen.2. Vendosni majën e sondës së mishit nëqendër të mishit.3. Futeni fishën e sondës së mishit në folenënë murin anësor të furrës.4. E

Page 8 - TIME OF DAY

1. Përdorni ose për të vendosurprogramin e mishit.Pesha pulson.2. Kur pesha pulson, përdorni ose për të cilësuar peshën e mishit.Rregullimi bëhet

Page 9 - Butonat e furrës

RECIPE MENU (vështrim i përgjithshëm)RECIPE MENUBAKING RECIPESLEMON SPONGE CAKESWEDISH CAKEROASTING RECIPESSPONGE CAKECHEESE CAKEFRUIT CAKESTREUSEL PL

Page 10 - –—OVEN FUNCTIONS

3. Përdorni ose për të vendosur kategorinë e recetës.4. Përdorni për të hapur, për shembull menynë ROASTING RECIPES .5. Përdorni ose për të ve

Page 11 - CONVENTIONAL

5. Përdorni për të vendosur pozicionin ememoriesShkronja e parë në rreshtat e tekstitpulson.6. Përdorni ose për të vendosurgermën e saktë.7. Përd

Page 12 - Programet e mishit

Faleminderit që keni zgjedhur një nga produktet tona me cilësi të lartë.Për të siguruar efektshmëri optimale dhe të vazhdueshme me pajisjen tuaj shtëp

Page 13

MENYJA PËRSHKRIMIEXTRA TIME ONFunksioni aktivizohet pasi përfundon funksioni i orës DURATION oseEND . Prekni nëse dëshironi të vendosni 10 minuta eks

Page 14 - Meatprobe

Më shumë udhëzime për SETTINGS MENUJu mund të ndryshoni vazhdimisht cilësimet e ndryshme bazë.MENYJA PËRSHKRIMISMELL FILTER• Konsumi i energjisë është

Page 15 - Programet automatik

Nëse fushat e treguesve të nxehtësisë pulsojnë njëra pas tjetrës, funksioni NXEHJE ESHPEJTË është i aktivizuar.Nëse pajisja është në temperaturën e ve

Page 16 - POULTRY 2,5 KG

2. Përdorni ose për të vendosurkohën e duhur.Mund të dëgjoni një sinjal akustik për 2minuta në përfundim të kohës. Pajisjafiket.“00.00” dhe tregue

Page 17 - Cilësimi i një recete

Çaktivizimi i BUTTON LOCK1. Përdorni dhe në të njëjtën kohë për rreth 2 sekonda derisa ekrani të ndalojë sëtreguari BUTTON LOCK .BUTTON LOCK fiket.

Page 18 - STORE MEMORY

KUJDESI DHE PASTRIMIPARALAJMËRIMReferojuni kapitullit "Të dhëna për sigurinë"• Pastroni pjesën e përparme të pajisjes me një copë të butë dh

Page 19 - MEMORY 1

Funksioni i kujtesës për pastrimin pirolitik.Funksioni i kujtesës ju tregon se kur është i nevojshëm pastrimi pirolitik.Funksioni i kujtesës aktivizoh

Page 20 - Rregullimi i SETTINGS MENU

KUJDESMos i pastroni shinat teleskopike në enëlarëse. Mos i lubrifikoni shinat teleskopike.Llamba e furrësPARALAJMËRIMKa rrezik goditjeje elektrike!Pë

Page 21

Heqja e derës së furrës1. Hapni plotësisht derën e furrës.2. Ngrijini levat fiksuese (A) plotësisht tek dymenteshat e derës.3. Mbylleni derën e furrës

Page 22 - MINUTE MINDER

3. Mbani panelet prej xhami të derës në cepat e sipërm njëri pas tjetrit dhe tërhiqini ngasipër për t'i nxjerrë4. Pastrojini xhamat e derës.Për t

Page 23

SI TË VEPROJMË NËSE… 29TË DHËNA TEKNIKE 30UDHËZIME PËR INSTALIMIN 30PROBLEME QË LIDHEN ME MJEDISIN 31Rezervohet mundësia e ndryshimeve. TË DH

Page 24 - Kyçja e derës

Numri i produktit (PNC) ...Numri serial (S.N.) ...TË DHËNA TEKNIKETensioni

Page 25 - KUJDESI DHE PASTRIMI

alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 1600 mm90º2x3,5x25PROBLEME QË LIDHEN ME MJEDISINProbleme që lidhen me mjedisin 31

Page 26 - Shinat teleskopike të rafteve

Materiali paketuesMateriali i ambalazhimit nuk është i dëmshëm për mjedisin dhe është i ri-përdorshëm Pjesëtplastike janë shënuar me shkurtime ndërkom

Page 30 - UDHËZIME PËR INSTALIMIN

www.aeg.com/shop 892939384-C-052011

Page 31 - 2x3,5x25

• Instalimi elektrik duhet të ketë një pajisje instaluese e cila ju lejon të shkëpusni pajisjennga korrenti në të gjitha polet. Pajisja instaluese duh

Page 32

• Mos ushtroni presion mbi derën e hapur.• Gatuani gjithmonë me derën e pajisjes të mbyllur edhe kur piqni në skarë.Kujdesi dhe pastrimi• Para se të m

Page 33

Qendra e shërbimit• Vetëm një inxhinier i specializuar mund të riparojë ose të punojë me pajisjen. Kontaktoninjë qendër shërbimi të miratuar.• Përdorn

Page 34

8 Ventilatori9 Nxehtësia e poshtme10 Shinat e raftit të furrës, të lëvizshme11 Pozicionet e raftitBrenda derësNumrin e pozicionit të raftit do ta gjen

Page 35

Vendosja e orësEkrani shfaq TIME OF DAY .Ju nuk mund ta përdorni pajisjen nëse nuk është regjistruar ora.1. Përdorni ose për të vendosurorën.2. Për

Page 36 - 892939384-C-052011

Treguesi FunksioniShiriti shfaqet çdo sekondë. Filtri i aromave është aktiv.Fusha e simboleveSimboli FunksioniBllokimi i derës Dera është e kyçur.NXEH

Comments to this Manuals

No comments