Aeg-Electrolux BS7304021M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux BS7304021M. Aeg-Electrolux BS7304021M Manuel utilisateur [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - BS7304021

BS7304021FRFOUR NOTICE D'UTILISATION

Page 2

• Capteur de température à cœurPour estimer avec précision l'état de cuisson.• ÉpongePour absorber l'eau restante du générateurde vapeur.AVA

Page 3 - SOMMAIRE

Effleurez . clignote sur l'affichage. Pour régler la nouvelle heure du jour, suivez laprocédure décrite ci-dessus.BANDEAU DE COMMANDEProgramm

Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Touche sensi-tiveFonction Description8ÉCLAIRAGE DU FOUR Pour allumer ou éteindre l'éclairage du four.9HORLOGE Pour régler les fonctions de l&ap

Page 5 - Utilisation

Symboles Nom DescriptionSonde de température La sonde de température se situe dans la prise de lasonde à viande .Éclairage du four L'éclairage es

Page 6 - Entretien et nettoyage

Fonction du four Utilisation7 Réglage Pizza Pour cuire, sur un seul niveau, les aliments afin d'obtenir unbrunissement plus intense et une pâte b

Page 7 - Mise au rebut

Modification de la température du fourAppuyez sur / pour modifier la température par paliers de 5 °C.Lorsque l'appareil a atteint la températ

Page 8 - Vue d'ensemble

Vous entendrez également ce signal sonore à la fin du temps de cuisson.5. Appuyez sur la touche pour désactiver ce signal sonore ainsi que l'app

Page 9 - Accessoires du four

Minuteur progressifUtilisez le minuteur progressif pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se meten fonctionnement dès que le four comme

Page 10 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

REE. Au cours de ces deux minutes, vous pouvez examiner les résultats de cuisson et, si be-soin, prolonger le temps de FIN ou de DUREE.Réglage de SET+

Page 11 - BANDEAU DE COMMANDE

PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENTReportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».Il existe 25 programmes et recettes automatiques. Utilisez un

Page 12 - Indicateur

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables

Page 13 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Programmes automatiques avec sonde à viandeLa température à coeur de l'aliment est réglée par défaut et de manière fixe dans les pro-grammes util

Page 14 - Sélection de la fonction

2. Introduisez la pointe de la sonde à vian-de (avec le symbole sur la poignée)au centre de la viande.3. Branchez la fiche de la sonde dans laprise s

Page 15 - Cuisson vapeur

Lorsque vous utilisez la sonde à viande, vous pouvez modifier la température affichée (tem-pérature/heure). Lorsque vous insérez la sonde à viande dan

Page 16 - FONCTIONS DE L'HORLOGE

Un signal sonore retentit.3. Mettez à l'arrêt l'appareil.Utilisation de la fonction Mon programme préféré :• Pour activer cette fonction, ap

Page 17 - Régler la FIN

Menu de réglagesIndicateur du menu de régla-gesDescription Valeur à réglerSET1 SET+GO ON/OFFSET2 VOYANT DE CHALEUR RÉSI-DUELLEON/OFFSET3 TONALITE TOUC

Page 18 - Régler la MINUTERIE

Luminosité de l'affichageIl existe deux modes de luminosité de l'affichage :• Luminosité nuit : lorsque l'appareil est éteint, la lumin

Page 19 - PROGRAMMES AUTOMATIQUES

4. Un signal sonore est émis une fois le nettoyage vapeur terminé.Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter ce signal sonore.5. Essuyez le four à

Page 20 - UTILISATION DES ACCESSOIRES

Remontage des glissièresInstallez la glissière en suivant la même étape, mais dans le sens inverse.Système de génération de vapeurATTENTIONSéchez le g

Page 21

4. Replacez l’anneau en métal sur le diffuseur en verre.5. Replacez le diffuseur en verre.Remplacement de l'ampoule du four :1. Le diffuseur de l

Page 22 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

2. Saisissez les deux côtés du support de laporte (B) situé sur l'arête supérieure decelle-ci et poussez-les vers l'intérieurpour permettre

Page 23 - Menu réglages

SOMMAIRE4 Consignes de sécurité8 Description de l'appareil10 Avant la première utilisation11 Bandeau de commande13 Utilisation quotidienne16 Fonc

Page 24 - Arrêt automatique

Anomalie Cause possible SolutionF102 s'affiche. Le verrouillage de la porte estdéfectueux.• Fermez la porte correcte-ment.• Mettez l'apparei

Page 25 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez eff

Page 26 - Support de gradin

www.aeg.com/shop 892937459-E-452011

Page 27 - Éclairage du four

CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne peut être

Page 28 - Porte et panneaux de verre

• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent àcelles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contact

Page 29

• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. L'utilisation d'ingrédients contenant de l'al-cool peut créer un mélange d'alcool

Page 30 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'embal-lage.• Ne nettoyez l'émail catalytique (le cas

Page 31

DESCRIPTION DE L'APPAREILVue d'ensemble2111546791054321831Bandeau de commande2Programmateur électronique3Bac à eau4Prise pour la sonde de te

Page 32

Accessoires du four• Grille métalliqueElle permet de poser les plats (rôtis, gratins),les moules à pâtisserie et de faire des grilla-des.• Plaque à pâ

Comments to this Manuals

No comments