Aeg-Electrolux BS9304001M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux BS9304001M. Aeg-Electrolux BS9304001M Manuel utilisateur [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BS9304001 FR Notice d'utilisation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

BS9304001 FR Notice d'utilisation

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Nu-méroTou-chesensi-tiveFonction Commentaire7Sélection de la température Pour régler la température ouafficher la température actuellede l'appare

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.6.1 Navigation dans les menusUtilisation des menus :1.Allum

Page 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Symbole Sous-menu UtilisationVolume alarmePermet de régler le volume des tona-lités des touches et des signaux sono-res par paliers.Tonalité touchesAc

Page 5 - 2.2 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationSole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveauet leur donner un brunissement plus inten-se et une pâte bien crousti

Page 6 - 2.5 Mise au rebut

Mode de cuisson UtilisationRéhydratation vapeur Pour réchauffer des aliments déjà cuits di-rectement sur une assiette.Eco Turbo gril Les fonctions Eco

Page 7 - 3.1 Accessoires

6.7 Économies d'énergieCet appareil est doté de carac-téristiques qui vous permettentd'économiser de l'énergie lorsde votre cuisine au

Page 8 - 4.2 Premier branchement

quement l'appareil à un moment don-né.• Lorsque vous utilisez la sonde à viande(si disponible), les fonctions Durée etFin ne fonctionnent pas.7.1

Page 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Plats avec Cuisson par le poidsDinde entièreCanard entierOie entièrePlats avec Sonde à viandeFilet mignon de porcRôti de boeufBoeuf basse températureF

Page 10

Vous devez régler deuxtempératures :• La température du four• La température à cœurN'utilisez que la sonde à viandefournie ou des pièces de recha

Page 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Installation simultanée de la grille mé-tallique et du plat à rôtirPosez la grille métallique sur le plat à rô-tir. Poussez le plat à rôtir entre les

Page 12 - 6.3 Modes de cuisson

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIO

Page 13 - FRANÇAIS 13

Désactivation de la fonction TouchesVerrouil. :1.Appuyez sur la touche .2.Presser OK pour confirmer.10.3 Sécurité enfantsLa fonction Sécurité enfan

Page 14

11. CONSEILS UTILES11.1 Intérieur de la porteSur certains modèles, vous trouverez àl'intérieur de la porte du four :• Les numéros des niveaux d&a

Page 15 - 6.7 Économies d'énergie

11.4 Tableau de quantité d'eau pour l'utilisation de la vapeurEau dans le bac à eau (ml)Durée1) (min)400 15 - 25600 25 - 40800 40 - 501) Les

Page 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

PlatPosition dela grilleTempérature(°C)Eau dans lebac à eau (ml)Durée1)(min)Chou-rave enlamelles2 96 550 30 - 40Poivrons enlamelles2 96 400 20 - 25Poi

Page 17 - Cuisson par le poids

PlatPosition dela grilleTempérature (°C)Eau dans lebac à eau (ml)Durée1)(min)Riz (rapporteau/riz 1,5:1)2 96 600 35 - 40Pommes deterre vapeuren quartie

Page 18

PlatPositionde la grilleTempérature(°C)Eau dans lebac à eau (ml)Durée1)(min)Filet mignon deviande blanchesans gigot, 800 à1 000 g2 90 800 + 300 80 - 9

Page 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Turbo gril(première étape :cuisez la viande)Vapeur intense(seconde étape : ajoutezles légumes) Tem-péra-ture(°C)Du-rée(min)Posi-tionde lagrilleT

Page 20 - 10.6 Ventilateur de

11.8 Vapeur alternéeType d'alimentVapeur alternée 1)Position de lagrilleTempérature (°C)Durée(min)Rôti de porc 1 000 g 2 160 - 180 90 - 100Rôti d

Page 21 - 11. CONSEILS UTILES

toujours de manière homogène au dé-but. Si cette situation se produit, nemodifiez pas le réglage de la tempéra-ture. Les différences s'atténuent

Page 22 - Vapeur Intense

11.11 Cuisson sur un seul niveau :Cuisson dans des moulesType de cuis-sonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Kouglof/brio-che

Page 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Page 24

Type de cuis-sonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Brioche deNoël auxfruits (Stollen)Convectionnaturelle2160 - 180 1)50 - 70

Page 25 - 11.6 Turbo gril et Vapeur

Type de cuis-sonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Gâteaux à pâ-te levée à gar-niture fragile(par ex. fro-mage blanc,crème,

Page 26 - Réchauffer

Type de cuis-sonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Small cakes /Petits gâteaux(20 par pla-teau)Chaleur tour-nante31501)20 -

Page 27 - 11.9 Cuisson

Type d'aliment Positionsdes grillesTempérature (°C) Durée (min)Tresse/couronne de pain 2 160 - 180 40 - 50Gâteaux avec garniturede type crumble (

Page 28 - 11.10 Conseils de cuisson

Type de cuis-sonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Positions des grilles2 niveaux 3 niveauxBiscuits/Gâ-teaux secs àbase de pâtelevée1 / 4 - 16

Page 29 - Préchauffez le four

Type de cuissonPositions desgrillesTempérature (°C) Durée (min)Pizza (bien garnie) 2 180 - 200 20 - 30Tartes 1 180 - 200 40 - 55Quiche aux épi-nards1

Page 30

11.16 Rôtissage avec le Turbo grilBœufType de vian-deQuantitéFonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Bœuf braisé 1 - 1,5 kgConv

Page 31 - FRANÇAIS 31

AgneauType deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Gigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1,5 kg Turbo gril 1

Page 32

Placez toujours le plat sur la premièreposition de grille pour recueillir la grais-se.Ne faites griller que des viandes ou pois-sons plats.Faites touj

Page 33 - FRANÇAIS 33

Plats préparésPosition de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Pizza épaisse sur-gelées2 190 - 210 20 - 25Pizza fraîche pré-cuite2 210 - 230 13 - 25Par

Page 34 - 11.14 Sole pulsée

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Page 35 - 11.15 Rôtissage

PlatDurée dedécongéla-tion (min)Décongélationcomplémentaire(min)CommentaireVolaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30Placez la volaille surune soucoupe retou

Page 36

BaiesConserveTempérature en°CCuisson jusqu'àce que la prépa-ration commenceà frémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C(min)Fraises / Myrtil-les

Page 37 - 11.17 Gril

Aliment àdéshydraterPositions des grillesTempérature(°C)Durée (h)1 niveau 2 niveauxFines herbes 3 1 / 4 40 - 50 2 - 3FruitsAliment àdéshydraterPositio

Page 38 - 11.18 Plats préparés

VeauPlat Température à cœur du plat (°C)Rôti de veau 75 - 80Jarret de veau 85 - 90Mouton/agneauPlat Température à cœur du plat (°C)Gigot de mouton 80

Page 39 - 11.19 Décongélation

3.Activez la fonction Nettoyage va-peur dans le menu principal. L'affi-chage indique la durée de la fonc-tion.4.Un signal sonore retentit lorsque

Page 40 - 11.20 Stérilisation

Remplacement de l'ampoule sur lavoûte du four :1.Retirez le diffuseur en verre de l'am-poule en le tournant vers la gauche.2.Retirez l'

Page 41 - 11.21 Déshydratation

8.Saisissez un panneau de verre à lafois par son bord supérieur et déga-gez-le du guide en le soulevant.9.Nettoyez le panneau de verre àl'eau sav

Page 42 - 11.22 Pain

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...

Page 43 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

www.aeg.com/shop892960806-A-032013

Page 44

• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation.Contactez un professionnel qualifié ouun électricien pour remplacer le c

Page 45 - FRANÇAIS 45

Cuisson à la vapeurAVERTISSEMENTRisque de brûlures et de dom-mages matériels à l'appareil.• Au cours de la cuisson à la vapeur,n'ouvrez pas

Page 46

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2111546791054321831Bandeau de commande2Programmateur électronique3Bac à eau4Prise pour la sonde à viande5Résistance6É

Page 47 - FRANÇAIS 47

Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson desaliments.Kit vapeurUn plat de cuisson perforé et un nonperforé.Le kit vapeur évacue l'eau de co

Page 48 - 892960806-A-032013

5. BANDEAU DE COMMANDE5.1 Programmateur électronique1 2 3 4 5 6 7 8 9Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Nu-méroTou

Comments to this Manuals

No comments