Aeg-Electrolux F75500VI0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F75500VI0. Aeg-Electrolux F75500VI0 User Manual [mk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 75500 VI
User manual Dishwasher
Benutzerinformation Geschirrspüler
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 75500 VI

FAVORIT 75500 VIUser manual DishwasherBenutzerinformation Geschirrspüler

Page 2 - CONTENTS

Water hardness Water hardness adjustment19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 515 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.821)<

Page 3 - SAFETY INFORMATION

USE OF DETERGENT AND RINSE AID20031234-+MAx1234567Use of detergentTo help the environment, do not use more than the correct quantity of detergent.Foll

Page 4 - Water connection

You can set the rinse aid dosage between position 1 (lowest dosage) and position 4 (highestdosage).Turn the rinse aid selector 6 to increase or decrea

Page 5 - To discard the appliance

• Make sure that cutlery and dishes do not bond together.• Make sure that the glasses do not touch other glasses.• Put small items in the cutlery bask

Page 6 - PRODUCT DESCRIPTION

4. Put the row of prongs into the other guide.5. Push the row of prongs down until it engages in position.The cutlery basketPut the forks and spoons w

Page 7 - CONTROL PANEL

The cutlery basket has two parts. You can usethese parts separately for more loading flexibility.To disassemble the parts, move them horizontallyin op

Page 8 - Acoustic signals

• For glasses with long stems, fold the glassholder up (figure 1).• If you do not use the glass holder, move it tothe right side (figure 2).Put the gl

Page 9 - SETTING THE WATER SOFTENER

Maximum dimensions for plates with upperbasket in upper position.Maximum dimensions for plates with upperbasket in lower positionPosition of large pla

Page 10 - USE OF DISHWASHER SALT

WASHING PROGRAMMESProgramme Type of soil Type of load Programme description 1)All Crockery, cutlery, potsand pansPrewashWash 50 °C or 65 °CRinsesDry 2

Page 11

SELECT AND START A WASHING PROGRAMMEStarting the washing programme without delay start1. Activate the appliance.2. Make sure that the appliance is in

Page 12 - LOADING CUTLERY AND DISHES

Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual

Page 13 - The lower basket

1. Press and hold at the same time, function buttons (B) and (C) until all the programmebutton indicators come on.2. Release function buttons (B) and

Page 14 - The cutlery basket

Removing and cleaning the fine filter (2)1. Hold the fine filter by the handle and turnit counterclockwise.2. Clean the fine filter fully with a brush

Page 15 - The upper basket

Removing and cleaning the upper spray arm1. To remove the upper spray arm, turn itlaterally.2. Clean the upper spray arm under runningwater.3. To inst

Page 16

Malfunction Possible cause Possible solution The connection of the waterinlet hose is not correct.Make sure that the connectionis correct. The water

Page 17

Problem Possible cause Possible solution The spray arms could not turnfreely. Incorrect position of theitems in the baskets.Make sure that an incorre

Page 18 - WASHING PROGRAMMES

Rinse aid dispenser is on.6. Press function button (B) to change the setting.7. Deactivate the appliance to confirm.TECHNICAL DATADimensions Width 546

Page 19 - Cancelling the delay start

INSTALLATIONInstalling and fitting the hinged doorA normal kitchen unit door with the followingdimensions can be used as a hinged door:• Max width 596

Page 20 - CARE AND CLEANING

Fitting the hinged door1. Fit the two lateral bars (A) as shown inthe figure. Align bars at the top so thatthe upper hole lies over the pre-moun-ted a

Page 21

6. Place the hinge supports evenly spacedon the floor of the recess and align flushwith the front of the floor of the recess.Fasten with the 6 wood sc

Page 22 - WHAT TO DO IF…

8. Using the template, mark out and drill 8holes (b) for the two guides (ø2 mm, 12mm deep) at the top of the hinged door.To do this, align the drillin

Page 23

SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use, read this manual carefully:• For your safety and the safety of your property.• To help the environ

Page 24

12. Insert the guiders into the guides.13. Fix the guiders with screws to the rightand the left on the appliance door.30 Installation

Page 25 - ENVIRONMENT CONCERNS

14. Adjust the depth of the appliance. Openthe appliance door carefully, withoutmoving the appliance. Fix the appliancelaterally at the top using a wo

Page 26 - INSTALLATION

Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes

Page 27 - Fitting the hinged door

Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:• Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit

Page 28

• Verwenden Sie für Geschirrspüler ausschließlich dafür vorgesehene Produkte (Reini-gungsmittel, Salz, Klarspülmittel).• Die Verwendung von Salzarten,

Page 29

Wasseranschluss• Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an die Wasserversorgung neue Schläuche. Be-nutzen Sie keine gebrauchten Schläuche.• Schließen

Page 30 - 30 Installation

• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu an denKundendienst.• Achten Sie darauf, den Netzstecker und das Netzka

Page 31

GERÄTEBESCHREIBUNG1 Oberer Sprüharm2 Oberkorb3 Oberer Sprüharm4 Filter5 Unterer Sprüharm6 Reinigungsmittelbehälter7 Klarspülmittel-Dosierer8 Typenschi

Page 32

134652ABCDE1 Taste Ein/Aus2 Display3 Taste Zeitvorwahl4 Programmwahltasten5 Anzeigen6 FunktionstastenAnzeigenMultitab-Anzeige. Leuchtet auf, wenn die

Page 33 - SICHERHEITSHINWEISE

ProgrammwahltastenDrücken Sie eine dieser Tasten, um ein Spülprogramm einzustellen. Die entsprechende Kon-trolllampe leuchtet auf. Siehe hierzu den Ab

Page 34 - Frostschutzmaßnahmen

• Make sure that the spray arms can move freely before you start a washing programme.• The appliance can release hot steam if you open the door while

Page 35 - Elektrischer Anschluss

5. Drücken Sie die Funktionstaste (C)• Die Kontrolllampen der Funktionstasten (A) und (B) erlöschen• Die Kontrolllampe der Funktionstaste (C) blinkt w

Page 36 - Entsorgung des Geräts

Wasserhärte Wasserhärteeinstellung19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 515 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.82 1)< 4 &

Page 37 - BEDIENFELD

VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER20031234-+MAx1234567Gebrauch von SpülmittelUm die Umwelt zu schützen, verwenden Sie nicht mehr als die k

Page 38 - Taste Zeitvorwahl

2.Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer 5 mit Klarspülmittel. Die Markierung „max“zeigt den maximalen Pegel an.3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülm

Page 39 - Akustische Signale

8. Nach Ablauf des Spülprogramms, stellen Sie den Wasserenthärter auf die Wasserhärtein Ihrer Region ein.9. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels

Page 40 - GEBRAUCH DES GERÄTES

Die Stachelreihen im hinteren Teil des Korbs kön-nen flachgelegt werden, um Töpfe, Pfannen undSchüsseln einzuordnen.1. Greifen Sie die beiden Stachelr

Page 41 - Elektronische Einstellung

Klappen Sie den Griff des Besteckkorbs nach unten,um das Laden des Bestecks in den Korb zu erleich-tern.Verwenden Sie die Besteckgitter. Wenn die Best

Page 42

OberkorbDer Oberkorb ist zur Aufnahme von Untertassen,Salatschüsseln, Tassen, Gläsern, Töpfen und De-ckeln bestimmt. Ordnen Sie das Spülgut so an,dass

Page 43 - FUNKTION "MULTITAB"

Stellen Sie Gläser auf die Stacheln.Höhenverstellung des OberkorbsWenn Sie sehr große Teller oder Servierplatten in den Unterkorb einordnen möchten, m

Page 44 - Unterkorb

Maximale Geschirrhöhe für Teller, wenn derOberkorb in der unteren Position ist.Anordnung großer Platten im UnterkorbSPÜLPROGRAMMEProgramm Verschmut-zu

Page 45 - Besteckkorb

– If the water inlet hose or the safety valve are damaged, immediately disconnect themains plug from the mains socket.– Contact the service centre to

Page 46

Programm Verschmut-zungsgradWäschetyp Programmbeschreibung 3)Normal ver-schmutztGeschirr und Besteck VorwaschenHauptspülgang 50 °CKlarspülenTrocknenVe

Page 47 - Oberkorb

Start des Spülprogramms mit Zeitvorwahl1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet.3. Wählen Si

Page 48

2. Schalten Sie das Gerät aus.3. Öffnen Sie für bessere Trocknungsergebnisse für einige Minuten die Tür einen Spalt-breit.• Wenn Sie das Gerät nicht i

Page 49 - SPÜLPROGRAMME

Entfernen und Reinigen des Feinfilters (2)1. Halten Sie den Feinfilter am Handgriff unddrehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn.2. Reinigen Sie den Fein

Page 50

Entfernen und Reinigen des oberen Sprüharms1. Um den oberen Sprüharm auszubauen,drehen Sie ihn seitlich weg.2. Reinigen Sie den oberen Sprüharm unterl

Page 51 - Ende des Spülprogramms

Störung Mögliche Ursachen Mögliche Abhilfe Der Wasserhahn ist geschlos-sen.Drehen Sie den Wasserhahnauf. Der Filter im Wasserzulauf-schlauch ist ver

Page 52 - REINIGUNG UND PFLEGE

Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellendProblem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDas Geschirr ist nicht sauber. Das ausgewählte

Page 53

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Funktion Multitab ist ein-geschaltet (diese Funktiondeaktiviert automatisch denKlarspülmittel-Dosierer)

Page 54 - WAS TUN, WENN …

UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln is

Page 55

Einpassen der Scharniertür1. Richten Sie die beiden seitlichen Ele-mente (A) wie abgebildet aus. RichtenSie diese Elemente an der Oberkante soaus, das

Page 56 - 56 Was tun, wenn …

WARNING!The dishwasher detergents are dangerous and can cause corrosion !• If an accident occurs with these detergents, contact immediately a physicia

Page 57 - TECHNISCHE DATEN

6. Setzen Sie die Scharnierträger in gleich-mäßigen Abständen am unteren Randdes Vorsprungs ein und richten Sie siebündig mit der unteren Vorderseite

Page 58 - UMWELTTIPPS

8. Markieren und bohren Sie mit Hilfe dermitgelieferten Bohrschablone 8 Bohrun-gen (b) für die beiden Führungen (ø 2mm, 12 mm tief) an der Oberseite d

Page 59 - Einpassen der Scharniertür

12. Setzen Sie die Führungselemente in dieFührungen ein.13. Befestigen Sie die Führungselemente mitden Schrauben links und rechts an derGerätetür.62 M

Page 60

14. Richten Sie die Tiefe des Gerätes aus.Öffnen Sie vorsichtig die Gerätetür, ohnedas Gerät zu verschieben. Fixieren Siedas Gerät seitlich oben mit e

Page 61

www.aeg.com/shop 117936580-B-122011

Page 62

CONTROL PANELThe controls are on the top on the control panel. To operate with the controls, keep theappliance door ajar.134652ABCDE1 On/off button2 D

Page 63

Delay start buttonPress this button again and again to delay the start of the washing programme from 1 to19 hours.Programme buttonsPress one of these

Page 64 - 117936580-B-122011

3. Press and hold function button (B) and function button (C) at the same time until theindicators of function buttons (A), (B) and (C) flash.4. Relea

Comments to this Manuals

No comments