FAVORIT 77010ETNÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND2LTINDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA24LVTRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA47
LisahügieenSelle funktsiooni kasutamine tagab parema hügieenilise tulemuse. Loputusfaasis hoitaksevee temperatuuri 10 kuni 14 minutit 70°C juures.Sead
Vee karedusVee kareduse regulee‐rimineSaksa kraadid(°dH)Prantsuse kraadid(TH°)mmol/l Clarke'i kraa‐didkäsitsi elek‐troonili‐selt51 - 70 91 - 125
6. Seadistuse muutmiseks vajutage korduvalt Program nupule.7. Kinnitamiseks lülitage seade välja.Kui veepehmendi on elektrooniliselt seatud tasemele 1
2.Pange pesuaine dosaatorisse 1 .3. Kui pesuprogramm sisaldab ka eelpesu, pange väike kogus pesuainet seadme ukse si‐semisele küljele.4.Kui kasutate p
4. Käivitage pesuprogramm ilma nõudeta.5. Kui pesuprogramm on lõppenud, reguleerige veepehmendajat vastavalt vee kareduseleoma piirkonnas.6. Loputusva
Programm Määrdumistüüp Nõude tüüp Programmi kirjel‐dusLisahügieenifunktsioon3)Värske määrdu‐mineLauanõud ja söögiriis‐tadPesu 60 °CLoputusJah, toimega
4. Valige pesuprogramm.• Vastava programmi indikaator süttib.• Ekraanil vilgub programmi aeg.• Süttivad valitud pesuprogrammi faasi indikaatorid.5. Va
– Programm jätkub kohast, kus see katkes.Pesuprogrammi tühistamineKui pesuprogramm ei ole alanud, võite valikut muuta.Kui pesuprogramm töötab, tuleb v
2. Filtril (A) on kaks osa. Filtri lahtivõtmisekstõmmake osad üksteise küljest lahti.3. Puhastage osad hoolikalt jooksva vee all.4. Pange filtri (A) k
HOIATUSEnne kontrollima asumist lülitage seade välja.Rike Võimalik põhjus Võimalik lahendusSeade ei täitu veega. Veekraan on ummistunud võion selles k
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasimeteie
Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavadProbleem Võimalik põhjus Võimalik lahendusNõud ei ole puhtad. Valitud pesuprogramm ei sobinõude ja määrdum
4. Vabastage nupp Delay ja nupp Start.5. Vajutage nuppu Option.• Kustuvad programmi indikaatorid AUTO ja SILENT.• Programmi indikaator PRO jääb vilkum
PAIGALDAMINEPaigaldamine tööpinna allaPaigaldage nõudepesumasin veekraani ja äravoolu lähedusse.Seadme paigaldamiseks kraani või köögitööpinna alla ee
Vee äravooluühendusÜhendage vee väljalaskevoolik:• valamu äravoolutoruga ja kinnitage see tööpinna alla. Nii ei pääse valamust tulev vesitagasi nõudep
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip,kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintispaža
TURINYS26 Saugos informacija29 Gaminio aprašymas30 Valdymo skydelis32 Prietaiso naudojimas33 Vandens minkštintuvo nustatymas34 Indaplovės druskos naud
SAUGOS INFORMACIJAPrieš prijungdami ir pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą:• kad užtikrintumėte savo pačių ir savo turto s
• Prieš paleisdami plovimo programą, pasirūpinkite, kad purkštuvo alkūnės galėtų laisvaijudėti.• Atidarius dureles, veikiant plovimo programai, iš pri
– susisiekite su techninės priežiūros centro darbuotojais, kad jie pakeistų vandens įva‐do žarną su apsauginiu vožtuvu.ĮSPĖJIMASPavojinga įtampa.Elekt
ĮSPĖJIMASIndaplovės plovikliai yra pavojingi ir gali sukelti koroziją!• Įvykus nelaimingam atsitikimui su šiais plovikliais, nedelsdami kreipkitės į g
SISUKORD4 Ohutusinfo7 Seadme kirjeldus8 Juhtpaneel10 Seadme kasutamine10 Veepehmendaja kasutamine12 Nõudepesusoola kasutamine12 Pesu- ja loputusvahend
VALDYMO SKYDELIS134 5678921 Įjungimo/išjungimo mygtukas2 Programų instrukcija3 Mygtukas Program4 Programų indikatoriai5 Ekranas6 Mygtukas Delay7 Mygtu
IndikatoriaiDurelių indikatorius. Įsijungia, kai durelės atidarytos arba netinkamai uždarytos.1) Jeigu druskos talpykla ir (arba) skalavimo priemonės
Mygtukas Option Funkcija „Multitab“ Itin higieniškas plovimasPaspaudus keturis kartus IŠJUNGTA IŠJUNGTAFunkcijosFunkcija „Multitab“Jei naudojate sudėt
VANDENS MINKŠTINTUVO NUSTATYMASVandens minkštiklis iš tiekiamo vandens pašalina mineralus ir druskas. Šie mineralai ir drus‐kos gali sugadinti prietai
3. Vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus Delay ir Start tol, kol pradės žyb‐čioti programų indikatoriai AUTO, PRO ir SILENT.4. Atleisk
PLOVIMO IR SKALAVIMO PRIEMONIŲ NAUDOJIMAS2030MAX1234+-1234567Ploviklio naudojimasNorėdami tausoti aplinką, naudokite tik tiek ploviklio, kiek reikia.V
Nustatykite skalavimo priemonės dozęGamyklinis nustatymas: 3 padėtis.Skalavimo priemonės dozę galite nustatyti tarp 1 (mažiausios dozės) ir 4 (didžiau
• Mažus daiktus sudėkite į stalo įrankių krepšelį.• Šaukštus dėkite pramaišiui su kitais įrankiais, kad jie nesuliptų.• Dėdami šiuos įrankius į krepši
Sąnaudų reikšmėsPrograma1)Energija (kWh) Vanduo (litrais)0,9 - 1,7 8 - 151,5 - 1,6 13 - 141,1 - 1,2 9 - 110,9 90,9 - 1,0 9 - 111,0 - 1,2 10 - 110,8 -
6. Paspaudus mygtuką Start, automatiškai paleidžiama atgalinė laiko atskaita.• Ekrane atidėto paleidimo laikas nebežybčioja.• Užgęsta nustatytos plovi
OHUTUSINFOEnne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutusjuhend hoolega läbi.• Et teaksite, kuidas tagada enda ja oma vara ohutus.• Et aidata keskkon
Išimkite indus iš krepšių• Prieš išimdami indus iš prietaiso, leiskite jiems atvėsti. Karštus indus lengva sugadinti.• Pirmiausia iškraukite apatinį k
7. Įstatykite filtrą (B) į jo pradinę padėtį. Įsiti‐kinkite, ar jis tinkamai sumontuotas dvie‐juose kreiptuvuose (C).8. Įstatykite filtrą (A) į jo pra
Veikimo sutrikimai Galima priežastis Galimas sprendimas Pažeista vandens įleidimo žar‐na.Patikrinkite, ar nepažeista van‐dens įleidimo žarna.Iš priet
Gedimas Galima priežastis Galimas sprendimas Purkštuvo alkūnės negalėjo lais‐vai suktis. Netinkama indų pa‐dėtis krepšiuose.Būtinai tinkamai sudėkite
Skalavimo priemonės talpa aktyvuota.6. Norėdami pakeisti šią nuostatą, paspauskite mygtuką Option.7. Norėdami patvirtinti, išjunkite prietaisą.TECHNIN
Įsitikinkite, kad angos matmenys atitinka nurody‐tuosius paveikslėlyje.Kaip nuimti prietaiso viršų1. Atsukite galinėje prietaiso pusėje esančiusvaržtu
• nuotėkų vamzdžio su alsuokliu; vidinis skers‐muo turi būti bent 4 cm.Išleisdami vandenį, ištraukite kriauklės kamštį,kad vanduo nebėgtų atgal į prie
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam toradījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju,izmantojot novato
SATURS49 Drošības informācija52 Izstrādājuma apraksts53 Vadības panelis55 Ierīces lietošana56 Ūdens mīkstinātāja iestatīšana57 Trauku mazgātāja sālsiz
DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu:• savai un jūsu īpašuma drošībai;• lai palīdzētu videi;• lai pa
• Ärge kunagi pange loputusvahendi jaoturisse mõnda muud ainet (nt nõudepesumasinapuhastusvahendit või vedelat pesuainet). See võib seadet kahjustada.
• Uzpildiet specializētās sāls tvertni pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas. Ierīcēatlikušais sāls var izraisīt koroziju un izveidot caurumu ierī
– neiegremdējiet ūdens padeves šļūteni vai drošības vārstu ūdenī;– ja ūdens padeves šļūtene vai drošības vārsts ir bojāts, nekavējoties atvienojiet ie
BRĪDINĀJUMSTrauku mazgāšanas līdzekļi ir bīstami un var izraisīt koroziju!• Ja notiek negadījums, kas saistīts ar šiem mazgāšanas līdzekļiem, nekavējo
11 Darba virsmaVADĪBAS PANELIS134 5678921 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš2 Programmu lietošanas pamācība3 Program taustiņš4 Programmu indikatori5 Rād
IndikatoriDurtiņu indikators. Iedegas, ja ir atvērtas vai nav pareizi aizvērtas durtiņas.1) Ja specializētās sāls tvertne un/vai skalošanas līdzekļa d
Option taustiņš Multitab Izcila tīrībaNospiediet četras reizes DEAKTIVIZĒTA DEAKTIVIZĒTAFunkcijasMultitabJa lietojat kombinētā mazgāšanas līdzekļa tab
ŪDENS MĪKSTINĀTĀJA IESTATĪŠANAŪdens mīkstinātājs neitralizē ūdenī esošās minerālvielas un sāļus. Šīs minerālvielas un sāļivar bojāt ierīci.Noregulējie
3. Vienlaikus nospiediet un turiet Delay taustiņu un Start taustiņu, līdz sāk mirgot program‐mu indikatori AUTO, PRO un SILENT.4. Atlaidiet Delay taus
MAZGĀŠANAS UN SKALOŠANAS LĪDZEKĻU LIETOŠANA2030MAX1234+-1234567Mazgāšanas līdzekļa izmantošanaLai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk par nepieciešamo
3. Lai mazgāšanas programmas laikā neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalo‐šanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu.4. Aizveriet skalošanas
– Vee sisselaskevoolikut ja kaitseklappi võib vahetada vaid teeninduskeskus.HOIATUSOhtlik pinge.Elektriühendus• Seade peab olema maandatud.• Kontrolli
• Atmiekšķējiet ēdiena atliekas, kas pielipušas pie traukiem.• Ievietojiet traukus, piemēram, krūzītes, glāzes un pannas, ar atveri uz leju.• Pārlieci
Programma Netīrumu veids Trauku veids ProgrammasaprakstsExtra-HygienefunkcijaVidēji vai ne‐daudz netīriTrausli māla un stiklatraukiMazgāšana 45 °CSkal
Mazgāšanas programmas aktivizēšana ar atlikto ieslēgšanu1. Aizveriet ierīces durtiņas.2. Ieslēdziet ierīci.3. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas r
Pirms jaunas mazgāšanas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai mazgāšanas līdz‐ekļa dozatorā ir mazgāšanas līdzeklis.Mazgāšanas programmas beig
2. Filtram (A) ir divas daļas. Lai izjauktu filtru,atdaliet tās.3. Kārtīgi ar ūdeni notīriet filtra daļas.4. Salieciet abas filtra (A) daļas kopā un s
BRĪDINĀJUMSPirms pārbaudes veikšanas deaktivizējiet ierīci.Darbības traucējums Iespējamais iemesls Iespējamais risinājumsIerīce nepiepildās ar ūdeni.
– sērijas numurs (S.N.) ...Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinošiProblēma Iespējamais iemesls Iespējamais risinājum
3. Vienlaikus nospiediet un turiet Delay taustiņu un Start taustiņu, līdz sāk mirgot program‐mas indikatori AUTO, PRO un SILENT.4. Atlaidiet Delay tau
UZSTĀDĪŠANAUzstādīšana zem virsmasNovietojiet trauku mazgājamo mašīnu blakus ūdens krānam un ūdens aizplūdes sistēmai.Noņemiet ierīces darba virsmu, l
Pievelciet vai atgrieziet regulējamās kājiņas, lai ierīci pareizi nolīmeņotu.Ūdens aizplūdes pieslēgumsSavienojiet ūdens aizplūdes šļūteni ar:• izliet
HOIATUSNõudepesuaine on ohtlik ja võib tekitada söövitust!• Kui nõudepesuaine põhjustab õnnetuse, pöörduge kiiresti arsti poole.• Kui pesuainet on sat
www.aeg-electrolux.com/shop 117938120-A-312010
JUHTPANEEL134 5678921 Sees/väljas nupp2 Programmijuhend3 Program-nupp4 Programmi indikaatorid5 Ekraan6 Delay-nupp7 Start-nupp8 Indikaatorid9 Option-nu
Sisse/välja nuppVajutage seda nuppu seadme sisse- või väljalülitamiseks.Kümme minutit pärast pesuprogrammi lõppu lülitab funktsioon AUTO OFF seadme au
Bedienungsanleitungen und Benutzerhandbücher für Öfen Aroma ART-818MS E/E.
Wir stellen 2 PDF-Handbücher Aroma ART-818MS E/E zum kostenlosen herunterladen nach Dokumenttypen zur Verfügung Bedienungsanleitung
Modelle | Dokumententyp |
---|---|
ABT-103 | Bedienerhandbuch Aroma ABT-103 Instruction manual, 10 Seiten |
ABT-106 | Bedienerhandbuch Aroma ABT-106 Instruction manual, 11 Seiten |
AeroMatic | Bedienerhandbuch Aroma AeroMatic Instruction manual, 14 Seiten |
Roaster Ovens | Bedienungsanleitung Roaster Oven - Hamilton Beach, 32 Seiten |
ABT-426D | Bedienerhandbuch Aroma ABT-426D Instruction manual, 12 Seiten |
ABT-419DN | Bedienerhandbuch Aroma ABT-419DN Instruction manual, 16 Seiten |
ABT-3276 | Bedienerhandbuch Aroma ABT-3276 Instruction manual, 24 Seiten |
ART-628 | Bedienerhandbuch Aroma ART-628 Instruction manual, 20 Seiten |
ART-609 | Bedienungsanleitung ART-609 Instruction Manual, 15 Seiten |
ABT-103S | Bedienungsanleitung Folge 16 vom 18.04.1959 - Archiv Preussische Allgemeine Zeitung, 16 Seiten |
ABT-266SC | Bedienungsanleitung ABT-266SSC Instruction Manual, 17 Seiten |
ABT-203W | Bedienungsanleitung Gerhard Köbler Altgriechisches Abkunfts, 661 Seiten |
ABT-103S | Bedienungsanleitung Mykologie der Nahrungsmi11elgewerbe, 161 Seiten |
ABT-218SB | Bedienerhandbuch Aroma ABT-218SB Instruction manual, 11 Seiten |
ABT-3276 | Bedienungsanleitung TESE FINAL LÃLIAN MOURA, 153 Seiten |
ABT-285 | Bedienungsanleitung Investigation on aroma active photooxidative - ETH E, 125 Seiten |
Comments to this Manuals