Aeg-Electrolux FAV86080VI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux FAV86080VI. Aeg-Electrolux FAV86080VI Korisnički priručnik [da] [et] [sv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 86080 Vi

FAVORIT 86080 ViPotpuno integrirana automatska perilica posuðaInformacije za korisnike

Page 2 - 2 Savjeti za zaštitu okoliša

10LED pokazivaèi svih programskih tipki koje se sada mogu odabrati svijetle.2. Pritisnite istovremeno funkcijsku tipku 1 i 2 i držite ih pritisnute.LE

Page 3

11Dodavanje specijalne soliZa otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno je dodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnu sol koja je pri

Page 4 - 1 Sigurnosne mjere

12Ulijevanje sredstva za sjajPošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranje vodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja, a èaše još bistrije.Ako

Page 5 - Osnovne sigurnosne mjere

13Postav doziranja sredstva za sjaj3 Promjenite doziranje samo ako na dijelovima èaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjite kolièinu sredstva za sj

Page 6 - Presjek ureðaja

14Ukljuèite dotok sredstva za sjaj ako je odabrana funkcija “3u1”.3 Ako funkcija “3u1” nije odabrana, dotok sredstva za sjaj je konstantno ukljuèen.Ak

Page 7

15Ukljuèivanje i iskljuèivanje zvuènog signalaUz optièke pokazivaèe možete dodatno ukljuèiti i zvuèni signal (npr. pri kraju programa, u sluèaju neisp

Page 8 - WASSER Otvorite dovod vode

16U svakodnevnoj uporabiposložite jedaæi pribor i posuðe1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti koji mogu upiti veliku kolièinu vode, ne smiju s

Page 9 - Prije prvog ukljuèivanja

17Slaganje jedaæeg pribora1 Napomena: Zbog opasnosti od povreda oštre noževe i jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite u gornjoj košarici.Kako bi

Page 10

18Punjenje/pražnjenje donje i gornje košaricePrilikom punjenja i pražnjenja donje i gornje košarice izvucite je, odnosno gurnite nazad držeæi pri tom

Page 11 - Dodavanje specijalne soli

19Èaše za pivo i pjenušacU držaèe pivskih èaša s lijeve strane donje košare mogu se okaèiti do èetiri èaše za pšenièno pivo, uske, koniène èaše za plz

Page 12 - Ulijevanje sredstva za sjaj

2Poštovane potrošacice, poštovani potrošaèiProèitajte pažljivo ova uputstva za korištenje i saèuvajte ih za naknadna èitanja.Izruèite ova uputstva za

Page 13

20Šipke za prièvršæivanje držaèa pivskih èaša odnosno podloga za šalice mogu se, po želji, i izvaditi. 1. Šipke palcem gurnite prema natrag (vidi graf

Page 14 - (tvornièki predpostav)

21• Ako slažete visoko suðe zaklopite podlogu za šalice uvis.• Èaše za vino ili za konjak naslonite ili zakaèite za isjeèke podloge za šalice.• Preklo

Page 15 - 0b Zvuèni signal je iskljuèen

22Podešavanje visine gornje košarice.3 Podešavanje visine je moguæe i kad su košarice pune. Dizanje / Spuštanje gornje košarice 1. Potpuno izvucite go

Page 16 - U svakodnevnoj uporabi

23Ulijte sredstvo za pranjeSredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i na jedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva prije ukljuèivanja progra

Page 17 - Slaganje jedaæeg pribora

24Kompaktno sredstvo za pranjeDanas su sredstva za strojno pranje posuða gotovo iskljuèivo kompaktna niskoalkalièna sredstva s prirodnim enzimima u ta

Page 18 - Lonci, tave i veæi tanjuri

25Korištenje sredstva za pranje “3 u 1”Ovaj proizvod je sredstvo za pranje koje objedinjuje funkcije sredstva za pranje, za sjaj i soli.Ukljuèivanjem

Page 19 - Èaše za pivo i pjenušac

26Odabir programa pranja (Pregled programa)Program-pranjakoji je prikladan slijedeæim èimbenicima:Vrsta zaprljanostiRad programaPotrošnjavrijednosti1)

Page 20 - 1 Oprez: Opasnost od ozljeda:

274)Prilikom korištenja sredstva za sjaj temperatura se za 10 minuta povisuje na 68° za dezinfekciju, na pr., djeèjih flašica, plastiènih podloga za s

Page 21

28Odabir programaAko Vam posuðe izgleda ovako, odaberiteintenzivni program.normalni program ili program sa štednjom energije.kratkotrajni program (npr

Page 22 - Maksimalna visina posuða u

29Pokretanje programa1. Provjerite da li krak mlaznice može slobodno kružiti.2. Dovodni ventil odvijte do kraja.3. Pritisnite tipku UKLJ/ISKLJ.4. Odab

Page 23 - Ulijte sredstvo za pranje

3SadržajUputstva za korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sigurnosne mjere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Kompaktno sredstvo za pranje

30Postav odgoðenog starta3 Odgoðenim startom možete odgoditi ukljuèivanje programa pranja od 1 pa sve do 19 sati.1. Pritiskajte uzastopno tipku odgode

Page 25

31Iskljuèivanje ureðaja za pranje posuðaNa kraju programa pranja gasi se toèkasti svjetlosni signal ispod vrata ureðaja.Ako je ukljuèen zvuèni signal

Page 26

32Èišæenje i njega ureðaja1Nemojte upotrebljavati sredstva za èišæenje namještaja ni agresivna sredstva za pranje.• Radni dijelovi ureðaja za pranje p

Page 27

335. Izvucite plosnati filter (3) iz dna otvora za pranje i oèistite temeljito obje strane. 6. Ponovno umetnite plosnati filter.7. Umetnite i prièvrst

Page 28 - Odabir programa

343. Oèišæen krak s mlaznicama gornje košarice ponovno nakoso postavite na spojnicu: oba dijela èvrsto pritisnite jedan na drugi, tako da osjetno dosj

Page 29 - Pokretanje programa

35Kako se postupa, u sluèaju ...Sami otklonite male neispravnosti.U sluèaju smetnji treperi svjetlosni signal na dnu.Ako je ukljuèen zvuèni signal, on

Page 30 - Postav odgoðenog starta

36Stalno se ponavljaju 2 kratka zvuèna signala.Pokazivaè odabranog programa pranja treperi,Multifunkcionalni zaslon prikazuje šifru greške Å20(Nakon p

Page 31 - Vaðenje posuða

37Program se ne pokreæe.Utikaè nije ukopèan. Ukopèajte utikaè.Osiguraè kuæne elektriène instalacije nije ispravan.Zamijenite osiguraè.Kod modela peril

Page 32 - Èišæenje i njega ureðaja

38Ako rezultat pranja nije zadovoljavajuæiPosuðe nije èisto.• Niste odabrali prikladan program pranja.• Posložili ste posuðe tako da voda nije mogla d

Page 33

39Razvrstavanje2AmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku, kao na pr.

Page 34

4Uputstva za korištenje1 Sigurnosne mjerePrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.Namjena ureðaja• Ureðaj za

Page 35

40Tehnièki podaci5 Ovaj je ureðaj primjeren slijedeæim smjernicama E.U.: – 73/23/EWG od 19.02.1973. smjernice za niski napon– 89/336/EWG od 03.05.198

Page 36

41Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti s maksimalnim punjenjem u programu za testiranje (proèi

Page 37

42Donja košarica s košaricom za jedaæi pribor*)Košarica za jedaæi pribor *) Izvadite podloge za šalice koje se eventualno nalaze na lijevoj strani kao

Page 38

43Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja• Ureðaj za pranje posuða se prenosi samo u uspravnom položaju, u p

Page 39 - 2 Rabljeni uredaji

44Postavljanje ureðaja za pranje posuða• Ureðaj mora biti postavljen na sigurnoj i èvrstoj površini i niveliran u svim smjerovima.• Izravnati æete ner

Page 40 - Tehnièki podaci

45Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaVodovodni prikljuèak • Ureðaj može se prikljuèiti na dovod hladne i tople vode do maks 60 °C.• Ureðaj za pran

Page 41

46Odvod vodeOdvodno crijevo1 Odvodno crijevo ne smije se savijati, gnjeèiti ni isprepletati.• Prikljuèak odvodnog crijeva:maksimalna dopuštena visina

Page 42 - Košarica za jedaæi pribor

47Elektrièni prikljuèak Podaci o mrežnom naponu, vrsti struje i potrebnom osiguranju nalaze se na ploèici s podacima. Ploèica s podacima postavljena j

Page 43 - 1 Sigurnosne mjere prilikom

48Uvjeti jamstvenog lista/Popis tehnièkih servisaWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen

Page 44 - Težina: maks. 10 kg

49U.A.E. Abu DhabiUniversal Trading CompanyP.O. Box 43 99Tel.: 6335331Service Center 6733974JordanJordan HouseholdSupply Co. Ltd.P.O. Box 3/68Amman/Te

Page 45 - Dopušteni pritisak vode

5Osnovne sigurnosne mjere• Popravke na ureðaju za pranje posuða izvodi iskljuèivo struèno osoblje. • Za vrijeme pauze u radu iskljuèite ureðaj za pran

Page 46 - Zaštita vodovodnog sistema

50IsraelEvis Ltd.Tadiran-Ampa Service10 Gibonay Israel StreetNew Industrial ZoneNetanya, 42504IsraelMalaysiaArzbergh EngineeringNo. 49A/B, Jalan Petal

Page 47 - Naèin prikljuèivanja

51OpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sa

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 49

6Presjek ureðajaOpsluživanjeZa rukovanje uvijek prvo otvorite vrata perilice posuða.Tipkom UKLJ/ISKLJ ukljuèujete ili iskljuèujete perilicu posuða.Gor

Page 50

7Tipkama za odabir programa postavljate željeni program pranja.Tipke za odabir funkcije: Nakon odabira programa pranja pomoæu ovih tipki možete postav

Page 51 - Opsluživanje

8Na multifunkcionalnom zaslonu možete oèitati:– na kojem je stupnju tvrdoæe postavljen omekšivaè vode.– da li je dotok sredstva za sjaj ukljuèen ili i

Page 52

9Prije prvog ukljuèivanja3Ako želite upotrijebiti sredstvo za pranje “3 u 1”:– Prije svega proèitajte poglavlje “Upotreba sredstva za pranje 3u1”.– Ne

Comments to this Manuals

No comments