Aeg-Electrolux HK634200XB User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK634200XB. Aeg-Electrolux HK634200XB Пайдаланушы нұсқаулығы

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HK634200XB
Қолдану туралы
нұсқаулары
Индукциялық пеш
үсті
Navodila za uporabo Індукційна
варильна поверхня
Інструкція Індукційна
варильна поверхня
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - HK634200XB

HK634200XBҚолдану туралынұсқауларыИндукциялық пешүстіNavodila za uporabo Індукційнаварильна поверхняІнструкція Індукційнаварильна поверхня

Page 2

Функцияны тоқтату үшін келесі түймешікті басыңыз: .Қуат функциясын қосу және өшіруҚуат функциясы индукция арқылы пісіретін алаңдар үшін қосымшақуатт

Page 3 - Дұрыс жұмыс істеу

Мына функцияны бастау: STOP+GO функциясы, жылы ұстау функциясы жұмыс істейтін пісіруалаңдарының барлығын орнатады.• Бұл функцияны белгішесін басып қ

Page 4 - ОРНАТУ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАР

Индукция арқылы пісіретін алаңға арналған ыдыстарИндукция арқылы пісірген кезде қуатты электромагнитті өріс, қас-қағымсәтте ыдыс ішінде қызу пайда бол

Page 5 - Қауіпсіздік нұсқаулары

ҚызупараметріТөмендегілер үшінқолданылады:Уақыт Ақыл-кеңес1-2 Голланд соусы, мыналардыеріту үшін: сарымай, шоколад,желатин5-25минМезгіл-мезгілараласты

Page 6 - Құрастыру

Назарыңызда болсын!Өткір заттар мен түрпілі тазартқыштар құрылғыға нұқсан келтіреді.Құрылғыны өз қауіпсіздігіңізді қамтамасыз ету үшін бу бүріккіш нем

Page 7 - БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Ақаулық Мүмкін себебі мен түзету жолдарыАвтоматты қыздыруфункциясы басталмайды.•Пісіру алаңында әлі де қалдық қызу бар .Пісіру алаңын салқындатыңыз•

Page 8 - ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ ТУРАЛЫ НҰСҚАУЛАР

Ақаулық Мүмкін себебі мен түзету жолдары жанадыҚұрылғыда ақаулық коды көрсетіледі, себебіыдыстың ішіндегісі сарқылғанша қайнайды немеседұрыс ыдыс пайд

Page 9 - Автоматты қыздыру

Zahvaljujemo se vam za izbiro enega od naših visoko kakovostnihizdelkov.Za zagotovitev optimalnega in pravilnega delovanja vaše naprave,pozorno preber

Page 10 - Таймерді қолдану

• Vse dele embalaže odstranite izven dosega otrok. Obstaja nevarnost zadu‐šitve.• Otroci se med delovanjem plošče ne smejo zadrževati v njeni bližini.

Page 11 - Ыдыс-аяқ

NAVODILA ZA NAMESTITEVPred namestitvijo si zabeležite serijsko številko (Ser. Nr.) s ploščice za teh‐nične navedbe. Ploščica se nahaja na spodnjem del

Page 12 - Қуатты үнемдеу

Біздің жоғарғы сапалы өнімдеріміздің бірін таңдағаныңызғаалғысымызды білдіреміз.Бұл құрылғы тиімді әрі тұрақты жұмыс жасау үшін осынұсқаулықты мұқият

Page 13 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

Plošča mora biti priključena na električno napetost na način, ki omogoča od‐klop plošče od vseh faznih napetosti z minimalno razdaljo 3 mm med posa‐me

Page 14 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

Če uporabljate zaščitno škatlo za vgrad‐njo (dodatna oprema), 5-milimetrska režaza zračenje spredaj in zaščitno dno podnapravo nista potrebna.OPIS IZD

Page 15 - Не істерсіңіз, егер

Senzorsko polje Funkcija5prikaz programske ure prikaz časa v minutah6 / višanje ali nižanje stopnje kuhanja7vklop funkcije Power8 / podaljšanje ali

Page 16 - МАҒЛҰМАТТАР

• Ne nastavite stopnje kuhanja po vklopu kuhalne plošče.• S predmetom (npr. posodo, krpo itd.) za več kot 10 sekund prekrijete sen‐zorsko polje. Oglas

Page 17 - VARNOSTNA NAVODILA

Funkcija Power management (upravljanje moči)Funkcija Power management (upravlja‐nje moči) razdeli moč med dve kuhališčiv paru (glejte sliko). Funkcija

Page 18 - Pravilno delovanje

Dotaknite se simbola . Simbol zasveti za 4 sekunde.Programska ura še vedno deluje.Za izklop te funkcije se dotaknite simbola . Vklopi se predhodn

Page 19 - NAVODILA ZA NAMESTITEV

Dno posode mora biti čimbolj debelo in ravno.Dimenzije posode : indukcijska kuhališča se do določene mere samodejnoprilagodijo dimenziji dna posode. K

Page 20 - Sestavljanje

Stop‐njakuha‐njaUporaba: Čas Nasveti7-8 Intenzivno cvrtje: pražen krompir,ledvena pečenka, zrezki5-15min.Obrnite po polovici časa pri‐prave9 Prekuhava

Page 21 - OPIS IZDELKA

KAJ STORITE V PRIMERU…Težava Možen vzrok in odpravljanjePlošče ni možno vklopiti aliuporabljati.• Ploščo ponovno vklopite in v 10 sekundah nastavitest

Page 22 - NAVODILA ZA UPORABO

Težava Možen vzrok in odpravljanjePrikažeta se in številka.Prišlo je do napake na plošči.Ploščo za nekaj časa izključite iz električnega omrež‐ja. O

Page 23 - Samodejno segrevanje

Қауіпсіздікке қатысты жалпы нұсқауларНазарыңызда болсын!Физиологиялық, сезімдік не қабілет деңгейі төмен немесе пешжұмысына қатысты тәжірибесі мен біл

Page 24 - Vklop funkcije STOP+GO

Дякуємо за те, що ви обрали один з наших високоякісних виробів.Щоб забезпечити оптимальну та безперебійну роботу придбаногоприладу, будь ласка, уважно

Page 25 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

Блокування від доступу дітей• Користуватися цим приладом дозволено лише дорослим. Діти повинніперебувати під наглядом. Дбайте про те, щоб вони не грал

Page 26 - Primeri kuhanja

• Залиште відкритим вентиляційний отвір розміром 5 мм між робочоюповерхнею та розміщеною під нею передньою частиною приладу.Попередження!Якщо на повер

Page 27 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Попередження!Небезпека враження електричним струмом. Ретельно дотримуйтесь ін‐струкцій щодо електричних з'єднань.• Клема під'єднання до мере

Page 28 - KAJ STORITE V PRIMERU…

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Якщо використовується захисний короб(додаткове приладдя), вентиляційнийпростір спереду (5 мм), а також

Page 29 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

Оснащення панелі керуванняКеруйте роботою приладу за допомогою сенсорних кнопок. Символи надисплеї, індикатори та звукові сигнали вказують, яка функці

Page 30 - Може змінитися без оповіщення

Дисплей ОписУвімкнено блокування/захист від доступу дітейУвімкнено функцію додаткової потужностіАктивовано автоматичне вимиканняІндикатор залишкового

Page 31 - Правильна експлуатація

Встановлення ступеня нагрівуЩоб збільшити ступінь нагріву, торкніться сенсорної кнопки . Щоб змен‐шити ступінь нагріву, торкніться сенсорної кнопки

Page 32 - ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИ

Використання таймераЗа допомогою таймера встановлюйте час, упродовж якого працюватимеконфорка для однієї процедури приготування їжі.Настроюйте таймер

Page 33

• Потримайте кнопку , поки не пролунає звуковий сигнал. . Засвітить‐ся символ . Вимкніть прилад.Вимикання захисту від доступу дітей• Увімкніть плит

Page 34 - ОПИС ВИРОБУ

Құрылғы ақаулығының алдын алудың жолдары• Заттар немесе ыдыс-аяқтар пештің керамика бетіне құласа, оғанзақым келтіруі мүмкін.• Шойын, алюминийден жаса

Page 35 - Відображає ступінь нагріву

• свистіння: увімкнено одну чи дві конфорки на високому рівні потужно‐сті, а посуд виготовлено з різних матеріалів (складається з багатьохшарів).• гуд

Page 36 - ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Сту‐пітьнагрі‐ванняПризначення: Час Поради9 Кип'ятіння великої кількості води, готування макаронів, підрум'янюван‐ня м'яса (гуляш, тушк

Page 37 - Керування потужністю

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Проблема Можлива причина і спосіб усуненняПрилад не вмикаєтьсяабо не працює.• Увімкніть прилад знову і встановіть ступінь нагрі‐ву

Page 38 - Запуск STOP+GO

Проблема Можлива причина і спосіб усуненняНа дисплеї відображаєть‐ся .• Використовується непідходящий посуд. Кори‐стуйтеся належним посудом.• На зоні

Page 39 - КОРИСНІ ПОРАДИ

цього виробу, зверніться до свого місцевого офісу, Вашої службиутилізації або до магазина, де Ви придбали цей виріб.Пакувальний матеріалПакувальні мат

Page 43 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.aeg-electrolux.com/shop 892930518-E-282010

Page 44 - Пакувальний матеріал

Қауіпсіздік нұсқауларыНазарыңызда болсын!Міндетті түрде оқуыңыз қажет!Құрылғының тасымалдаған кезде еш жерінің бүлінбегенін тексеріңіз.Бүлінген құрылғ

Page 45

• Ақауы бар электр сымын арнайы сымға(H05BB-F Tmax 90°C; нежоғары) айырбастау қажет. Жергілікті қызмет көрсету орталығынахабарласыңыз.Құрылғы кез келг

Page 46

Қорғау қорабын (қосымша керек-жарақ)пайдалансаңыз, желдету үшінқұрылғының алдынан 5 мм орынқалдыру немесе оның астынақорғаныш еденін төсеудің қажеті ж

Page 47

сенсорлық алаң функция3қызу параметрінің бейнебеті қыздыру параметрін көрсетеді4пісіру алаңдары таймерініңкөрсеткіштеріуақыттың қай пісіру алаңы үші

Page 48 - 892930518-E-282010

Қосу және ӨшіруҚұрылғыны іске қосу немесе өшіру үшін белгішесін 1 секунд басыңыз.Автоматты түрде өшіруФункция пештің үстін төмендегі жағдайларда авт

Comments to this Manuals

No comments