HK634200XBInstrukcja obsługi Indukcyjna płytagrzejnaInformaţii pentruutilizatorPlită de gătit cuinducţieNávod na používanie Indukčný varný panel
Zarządzanie mocąFunkcja zarządzania mocą dzieli moc po‐między dwa pola grzejne w parze (patrzilustracja). Funkcja mocy zwiększa mocdo maksymalnego poz
Blokowanie/odblokowywanie panelu sterowaniaIstnieje możliwość zablokowania panelu sterowania, ale nie pola czujnika . Zapobiega to przypadkowej zmiani
Naczynie nadaje się do używania na płycie indukcyjnej, jeżeli…• ... ... możliwe jest szybkie zagotowanie niewielkiej ilości wody w naczyniuustawionym
Mocgrza‐niaZastosowanie: Czas Wskazówki3-4 Gotowanie na parze warzyw, ryb,mięsa20-45min.Dodać kilka łyżek wody4-5 Gotowanie ziemniaków na parze 20-60m
łożyć pod kątem ostrym do powierzchni szklanej i przesuwać po niej os‐trzem.– Usunąć, gdy urządzenie wystarczająco ostygnie: ślady osadu kamie‐nia i
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieWskaźnik przełącza się po‐między dwoma ustawienia‐mi mocy grzania.Funkcja zarządzania mocą zmniejsza moc tego p
OCHRONA ŚRODOWISKASymbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu niewolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy odda
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs.,vă rugăm citiţi cu
Siguranţa copiilor• Acest aparat trebuie utilizat numai de adulţi. Copiii trebuie supravegheaţica să nu se joace cu aparatul.• Nu lăsaţi copiii să se
AVERTIZAREDacă există o fisură a suprafeţei, deconectaţi sursa de alimentare, pentru apreveni electrocutarea.INSTRUCŢIUNI DE INSTALAREÎnainte de insta
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiejjakości.Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzeniaprosimy o dokładn
• Conexiunile cu cleme trebuie realizate în mod corect de un electrician cali‐ficat.• Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru reducerea tensionarii.• În
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Dacă folosiţi o casetă de protecţie (acce‐soriu suplimentar), nu mai este necesarspaţiul de ventilare
Configuraţia panoului de comandăPentru a acţiona aparatul utilizaţi câmpurile cu senzor. Afişajele,indicatoarele şi semnalele sonore indică funcţiile
Afişaj DescriereOprirea automată este activăIndicatorul de căldură rezidualăAVERTIZARE Pericol de arsuri din cauza căldurii reziduale!Zonele de gătit
Încălzirea automatăPuteţi avea nivelul de gătit necesar într-un timp mai scurt dacă activaţi funcţiaÎncălzire automată. Această funcţie alegecel mai m
• Pornirea sau modificarea cronometrului: atingeţi sau al cronometruluipentru a seta timpul ( 00 - 99 minute). Când indicatorul zonei de gătit cli
• Atingeţi până la semnalul sonor. Simbolul se aprinde. Reglaţi nivelulde gătit în mai puţin de 10 secunde. Puteţi utiliza plita. Când opriţi plit
Exemple de utilizare a gătiriiInformaţiile din tabel au doar caracter orientativ.NiveldegătitUtilizat pentru: Durata Recomandări 1Menţinerea la cald a
AVERTIZAREObiectele ascuţite şi agenţii de curăţare abrazivi deteriorează aparatul.Pentru siguranţa dvs. nu curăţaţi cuptorul cu un aparat de curăţat
Problemă Cauză posibilă şi soluţieFuncţia de încălzire auto‐mată nu porneşte.• Încă mai există căldură reziduală pe zona degătit . Lăsaţi zona de găt
Ogólne zasady bezpieczeństwaOSTRZEŻENIE!Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og‐raniczonych zdolnościach fizycznych
şi în perioada de garanţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şi condiţiide garanţie găsiţi în broşura de garanţie.PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCO
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali jeden z našich vysokokvalitných výrobkov.Aby bola zabezpečená optimálna a spoľahlivá výkonnosť spotrebiča, prečítajte
VAROVANIEAktivujte detskú poistku na predchádzanie náhodného zapnutia spotrebiča malými deťmi adomácimi zvieratami.Bezpečnosť počas prevádzky• Pred pr
POKYNY PRE INŠTALÁCIUPred inštaláciou si zapíšte sériové číslo (Ser. Nr.) z typového štítka. Typový štítok spotre-biča sa nachádza na spodnej strane v
Elektrická inštalácia spotrebiča musí umožňovať odpojenie všetkých pólov spotrebiča od sie-te s medzerou medzi kontaktmi najmenej 3 mm.Musia sa použív
Ak používate ochranný box (doplnkové príslušen-stvo), priestor na vetranie vpredu s veľkosťou 5mm a ochranná priehradka priamo pod spotrebi-čom nie sú
senzorové pole funkcia5displej časomera zobrazuje čas v minútach6 / zvyšuje alebo znižuje varný stupeň7zapína výkonovú funkciu Power8 / zvyšuje ale
• po zapnutí varnej dosky nenastavíte žiadny varný stupeň.• prikryjete senzorové pole nejakým predmetom (panvica, utierka a pod.) na dlhšie ako 10sekú
Riadenie výkonuRiadenie výkonu rozdelí maximálny dostupný prí-kon medzi dve varné zóny tvoriace jeden pár (po-zrite obrázok). Funkcia výkonu zvyšuje v
Dotykom symbolu sa táto funkcia vypína. Zapína sa varný stupeň, ktorý bol predtým nasta-vený.Pri vypnutí spotrebiča sa automaticky vypína aj táto fu
W jaki sposób można uniknąć uszkodzeń urządzenia• W przypadku spadnięcia na płytę ceramiczną jakichkolwiek przedmiotówczy naczyń jej powierzchnia może
Hluk počas prevádzkyMôžete počuť zvukový signál• Praskanie: pri používaní kuchynského riadu z rôznych materiálov (sendvičová štruktúra).• pískanie: pr
Informácie o akrylamidochPodľa najnovších vedeckých poznatkov môžu akrylamidy pri pečení potravín (predovšetkýmobsahujúcich škrob) spôsobovať zdravotn
Problém Možná príčina a spôsob odstráneniaNezapla sa funkcia automatické-ho ohrevu.•Na varnej zóne je ešte zvyškové teplo . Nechajte varnú zó-nu vych
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho obale, návode na použitie a záručnom liste znamená,že s výrobkom sa nesmie zaobchádzať
www.aeg-electrolux.com/shop 892932855-E-282010
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaOSTRZEŻENIE!Należy koniecznie przeczytać poniższe informacje!Należy się upewnić, że urządzenie nie zostało uszkodzon
• Wymienić uszkodzony przewód zasilający na nowy przewód specjalny (ty‐pu H05BB-F Tmax 90°C; lub wyższej klasy). Skontaktować się w tym celuz punktem
W przypadku zamontowania kasetyochronnej ProBox (wyposażenie dodatko‐we), nie ma konieczności pozostawienia 5mm przestrzeni wentylacyjnej z przodujak
pole czujnika funkcja5wyświetlacz zegara pokazuje czas w minutach6 / zwiększa lub zmniejsza moc grzania7włącza funkcję Power8 / przedłuża lub skrac
Samoczynne wyłączenieFunkcja ta powoduje samoczynne wyłączenie płyty, gdy:• Wszystkie pola grzejne są wyłączone .• Po włączeniu płyty nie została ust
Comments to this Manuals