MICROMAT KB9810EForno elettrico da incassoIstruzioni d'uso e di montaggio
10Descrizione dell'apparecchioVista complessiva Pannello di comando Porta vetro in cristalloPannello dei comandiManiglia (della porta)Spie del fo
11Dotazione del forno Accessori per il fornoGriglia combinata Per stoviglie, stampi per dolci, arro-sti e pietanze alla grigliaPiastra Per la cottur
12Prima del primo impiegoImpostazione emodifica dell'ora3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegamento alla rete elet-tri
13Prima puliziaPulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta. 1 Attenzione: non utilizzate detergenti aggressivi e abrasivi! La superficie s
14Impiego del fornoIl controllo elettronico del forno 3 Avvertenze generali• Per attivare la funzione prescelta usate sempre il tasto Avvio . Se la fu
15Selezione della funzione del forno.1. Premete il tasto oppure fin-ché non compare la funzione del forno desiderata. • Nel display della temperat
16Funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:MicroondeNella cottura a microonde, il calore viene prodotto direttamente all'in-te
17Microonde1. Se necessario, spegnete l’apparecchio con il tasto Stop .2. Premendo ripetutamente il tasto Microonde potete impo-stare la potenza des
18• Durante la cottura, è possibile au-mentare o ridurre la durata impo-stata con i tasti e o . Alla scadenza del tempo, per 2 minuti viene emess
19• I tempi di cottura si impostano come segue: – Da 0 a 2 min. in intervalli di 5 sec.,– da 2 a 5 min. in intervalli di 10 sec.,– da 5 a 10 min. in i
2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.Consegni queste Istruz
20Avvio rapido delle microonde1. Se necessario, spegnete l’apparecchio con il tasto Stop .2. Premete il tasto Avvio finché sul display non compare l
21Indicazioni per l'impostazione della potenzaLa tabella seguente mostra i valori di potenza più adatti per l'esecuzio-ne di determinate ope
22Funzioni aggiuntiveProgrammi per il microonde3 Per questa funzione utilizzate le apposite ricette (vedere il capitolo “Ap-plicazioni, tabelle e cons
234. Premendo il tasto Avvio parte il tempo impostato. I simboli Durata e “min” si accendono. • Trascorso il tempo impostato, vie-ne emesso un segn
24Funzione MemoryLa funzione Memory consente di memorizzare una impostazione utiliz-zata frequentemente.1. Impostate la funzione del forno, la tempera
25Funzioni dell'orologio TempoPer impostare il contaminuti. Alla scadenza del tempo viene emesso un un segnale acustico.Questa funzione non ha ef
263 Avvertenze generali• Quando si sceglie una delle funzioni dell'orologio, il relativo simbolo lampeggia per circa 5 secondi. In questo tempo è
27Tempo1. Premete il tasto Funzioni dell’orologio finché non inizia a lampeggiare il simbolo di Tempo . 2.Con il tasto oppure impostate il tempo de
28Durata microonde min1. Selezionate la funzione di cottura a microonde e premete più volte il tasto Microonde per regolare la potenza. 2. Impostate
29Durata1. Selezionare la funzione di cottura e la temperatura del forno con il tasti e . 2. Premete il tasto Funzioni dell’orologio finché non ini
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza. . . . . .
30Fine1. Selezionare la funzione di cottura e la temperatura del forno con il tasti e . 2. Premete il tasto Funzioni dell’orologio finché non inizi
31Combinazione di Durata e Fine3 Le funzioni Durata e Fine possono essere usate contemporanea-mente per fare in modo che il forno si accenda e si sp
32Ulteriori funzioniSpegnimento del display2 Lo spegnimento del display vi permette di risparmiare energia.Spegnimento del display1. Spegnete l’appare
33Sicurezza per bambiniQuando si inserisce la sicurezza per bambini, il forno non può più essere acceso.Inserimento della sicurezza per bambini1. Speg
34Spegnimento di sicurezza del forno3 Il forno si spegne automaticamente qualora non venga spento dopo un determinato tempo o non venga modificata la
35Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura al fornoFunzione del forno: Cottura intensivaTeglie• Per la cottura Cottura intensiva è preferibile usa
36Avvertenze generaliCon la funzione Cottura intensiva è possibile disporre due teglie af-fiancate sulla griglia. Il tempo di cottura necessario aume
37Tabella di cotturaCottura su un solo pianoTipo di piattoCottura intensivaLivello Temperatura °CTempoOre: min.Torte e sformati Ciambella 1 160-170 0:
381) Preriscaldate il fornoCottura su più livelli1) Preriscaldate il forno.Pasticceria Biscotti di pasta frolla 2 160-180 0:06-0:20Dolcetti ripieni 2
39Consigli per cuocere al fornoRisultato della cot-turaPossibile causa RimedioSotto la torta è trop-po chiaraAltezza di inserimento non correttaPosizi
4Applicazioni, tabelle e suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Cottura al forno . . . . . . . . . . . . . . . . .
40Tabella per sformati e gratin Tabella per i piatti pronti surgelati PietanzaCottura intensivaLivello di inse-rimentoTemperatura °CTempoOre: min.Sfor
41Cottura arrostoFunzione del forno: Cottura intensivaPentole per arrosti• Per la cottura arrosto si può utilizzare qualsiasi pentola resistente al ca
42* Preriscaldate il fornoVitelloArrosto di vitello (1000 g) 1 170-190 1:30-2:00Piedino di vitello (1500-2000 g) 1 170-190 2:00-2:30AgnelloCosciotto d
43GrillFunzione del forno: Grill con impostazione massima della tem-peratura1 Attenzione: durante la cottura al grill la porta del forno deve essere
44Grill ventilatoFunzione del forno: Grill ventilato PietanzaTempe-raturain °CPiastra Grill Tempo di cottura in minutiGirare do-po...minutiLivello di
45ScongelamentoFunzione del forno: Scongel/Essicaz (Impostazione temperatura 30°C)• Riponete i cibi in un piatto sulla griglia.• Per coprire non util
46EssiccazioneFunzione del forno: Scongel/Essicaz• Ricoprite la piastra del forno con carta oleata o con carta da forno.• Per ottenere migliori risult
47ConserveFunzione del forno: Cottura intensiva• Per le conserve, usate solo normali vasetti di vetro delle stesse dimen-sioni.• I vasetti con coperch
48Tabella per la produzione di conserveLe temperature e i tempi di cottura riportati sono indicativi. Alimenti per conserveTemperaturain°CTempi di cot
49MicroondeIndicazioni per l'usoIndicazioni generali• Dopo lo spegnimento dell'apparecchio, lasciate riposare le pietanze per qualche minuto
5Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva su
50Pietanze pronte– Le pietanze pronte contenute in recipienti metallici o in recipienti di plastica con coperchio metallico possono essere scongelate
51Contenitori e materiali adatti1) senza applicazioni o decorazioni in argento, oro, platino o metallo2) senza parti in quarzo o in metallo, senza sma
523 Altri fattori da considerare...• Gli alimenti hanno forme e caratteristiche diverse e vengono prepara-ti in differenti quantità. Di conseguenza, a
53Tabella dei tempi di cottura a microondeScongelamentoPietanzaMicroondeQuanti-tà (g)Potenza (Watt)Dura-ta (min.)Tempo di riposo (min.)NoteCarnePezzi
54Pane/dolciPasta lievitata 1pezzo 100 2-3 15-20Girare il piatto di tanto in tantoTorte al formaggio 1pezzo 100 2-4 15-20Dolci alla crema 1pezzo 100 1
55Cottura1) Cuocere tutte le verdure con coperchio.I tempi riportati sono da intendersi come indicativi e possono variare in base al tipo e alle carat
56Tabella della funzione combinataFunzioni del forno: Cottura intensiva + Microonde oppure Grill ventilato + MicroondePietanzaPentole per cot-tura/
57Coscia di gallettoConteni-tore in vetro su griglia+ 250 600 1 20-25Dopo 20 min. gi-rareArrosto di vitello 1000 gContenitore in vetro su griglia+ 210
581) Preriscaldare il forno alla temperatura indicata.I tempi di cottura e le temperature specificate sono valori indicativi che variano in relazione
59Pietanze di riferimento secondo la IEC 60705(Potenza microonde 1000 Watt)La qualità e la funzione degli apparecchi a microonde vengono control-lati
6• Avvertenza: Pericolo di scottature! Durante il funzionamento l'in-terno del forno si scalda.• Se si aggiungono ingredienti alcolici alle vivan
60ProgrammiIl forno dispone di 12 funzioni e ricette programmate che possono es-sere selezionate in successione tramite il tasto Programmi di cottura
611) Nelle funzioni di scongelamento e cottura, girate più volte gli alimentiP5Bolli-tura1)Verd. congel. piccole + 50 ml di acqua800 g 100 g1.000 g15
62PATATE GRATINATE (per 4-5 persone) Ingredienti:– 750 g di patate– 100 g di formaggio Greyerzer o Emmental, grattugiato– 1uovo– 75 ml di latte o pann
63POLLO 1200 GIngredienti:– 1 pollo (1000 - 1200 g)– 2 cucchiai di olio– Sale, pepe, peperoncino e curry in polvere.Preparazione:Lavate il pollo ed as
64Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.Avvertenza: per motivi di sicurezza,
65Griglia di inserimentoPer la pulizia delle pareti laterali potete estrarre le due griglie di inseri-mento sul lato sinistro e destro del forno.Estra
66Illuminazione del forno1 Avvertenza: Pericolo di scosse elettriche! Prima di sostituire la lampa-dina del forno:• Spegnete il forno!• Svitate o disi
67Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio a
683 In caso di comandi errati l’intervento del tecnico del centro assistenza o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il pe
69Istruzioni di montaggio1Attenzione: Il montaggio e l’installazione del nuovo apparecchio devo-no essere effettuati esclusivamente da un tecnico spec
7• Prima di inserire nel forno cibi con “pelle” o “buccia”, come patate, pomodori o salsicce, forateli più volte con una forchetta per evita-re che sc
70 592567388520min.560380-383min.550202523751359220388 388min.560380-383min.55059256738025237513
71 388min.560380min.55059256738038859220388380-38325237513alternativ
72
73
74
75AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
83 Indicazioni sul rivestimento smaltatoLe variazioni di colore che il rivestimento smaltato del forno subisce durante l'utilizzo di quest'u
9Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati
Comments to this Manuals