KB9810EРъководство заупотребаЕлектрическафурна за вграждане
• Не слагайте нищо върху отворената врата на фурната.• Никога не изливайте вода направо в горещата фурна. Могат дасе получат повреди върху емайла и оц
Не използвайте уреда... за топлинна обработка на яйца вчерупките (при яйца на очи предитова надупчете жълтъка) и градин‐ски охлюви, тъй като в прот
Описание на уредаОбщ изглед1231 Поле за обслужване2 Дръжка на вратата3 Врата от плътно стъкло12 Описание на уреда
Поле за обслужване 121 Индикации на фурната2 Бутони за функциите на фурнатаОборудване на фурната12345671231 Елемент на грилаОписание на уреда13
2 Микровълнов генератор3 Осветление на фурната4 Осветление на фурната на нагревателя на задната стена5 Стъклена чиния отдолу, подвижна6 Решетка за вка
2. С бутоните или на‐стройте точното време в мо‐мента.След около 5 секунди мигането угас‐ва и часовникът показва настроено‐то точно време.Уред
Така ще се запознаете с уредаУредът може да работи в тестовата функция за изпробване илидемонстриране на всички стъпки от обслужването. Фурната не за‐
2 Микровълнова функция3 Температура/точно време/микровълнова мощност4 Индикация тегло5 Функции на времето продължителност на работата6 Символ на термо
• Когато се стартира избраната функция, фурната започва да на‐грява, респ. настроеното време започва да тече.• Ако по време на работа се отвори вратат
• Трите светващи един след друг сегменти на символа на термо‐метър показват, че работи бързото загряване.Изключване на фурнатаЗа изключването на фу
Уважаеми клиенти,Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачественипродукти.С този уред ще получите идеалното съчетание от функционалендизайн
Функции на фурната Функция на фурната УпотребаМулти-горещ въз‐духЗа пържене и печене на до две нива едновре‐менно.Инфра-печене За печене на по-големи
2. Чрез повторното натискане набутона Микровълни на‐стройте желаната мощност.– Възможността за настройкасе извършва на стъпки по100 от 1000 вата до
– Докато времето тече, сбутоните на функциите начасовника и про‐дължителността може дабъде увеличавана, респ. намалявана.Щом времето изтече, пр
– Времената за топлиннаобработка могат да се настроят както следва:– От 0 до 2 мин. на стъпки от 5 сек.,– от 2 до 5 мин. на стъпки от 10 сек.,– от 5 д
2. Натискайте бутона старт ,докато се появи желанатапродължителност на работа.Уредът се включва с макси‐малната микровълнова мощ‐ност.– Всяко натис
Микровълнова мощност Подходяща за1000 вата900 вата800 вата700 вата• Нагряване на течности• Завиране в началото на процес на топлинна обра‐ботка• Топли
Тава за печене тава за печене:Плъзнете тавата между водачитена избраното ниво.Скара скарата:Поставете скарата така, че крачета‐та да показват надолу.П
2. Натискайте бутона за програ‐ми за печене/пържене ,след това бутона или ,докато в индикацията се поя‐ви желаната програма (P 1до P 12).– В и
При някои програми след изтичане‐то на времето се стартира функциязаподдържане на топло. Прозвучавасигнал и в индикацията свети "HH".След кр
Стартиране на функцията памет1. При нужда изключете уреда с бу‐тона стоп .2. С бутона за програми за печене/пържене повикайте записана‐та в памет
СъдържаниеИнструкция за употреба 6Указания за безопасност 6Електрическа безопасност 6Безопасност за децата 6Безопасност по време на упо
За настройка на кратко време. След изтичането му прозвучавасигнал. Тази функция няма въздействие върху работата на микро‐вълните и на фурната.Продължи
2. С бутоните или на‐стройте желаната продължи‐телност (макс. 99.00 минути).След около 5 секунди индикациятапоказва оставащото време. Светваси
2. С бутоните или на‐стройте желаната продължи‐телност на готвене. Символътза продължителност мига.3. С натискането на бутонастарт започ
Продължителност 1. Изберете функция на фурна‐та и с бутоните или изберете температурата.2. Натискайте бутона на функ‐циите на часовника , дока‐т
Край 1. Изберете функция на фурна‐та и с бутоните или изберете температурата.2. Натискайте бутона на функ‐циите на часовник , докатомига символъ
Комбинирано продължителност и край Продължителност и край могат да се използват едновре‐менно, когато фурната трябва да се включи и изклю
Други функцииИзключване на индикацията Чрез изключването на индикацията можете да пестите енергия.Изключване на индикацията1. При нужда изключете уред
1. При нужда изключете уреда сбутона стоп . Не бива да ебила избрана функция нафурна.2. Задръжте бутоните програмиза печене/пържене и едновременн
Автоматично изключванеАко фурната не бъде изключена след определено време или тем‐пературата не се промени, тя се изключва автоматично.В индикацията з
1 форма за печене:напр. Ниво 12 тави:напр. Нива 2 и 4Общи указанияС Мулти-горещ въздух можете да печете и две форми едно‐временно една до друга въ
Комбинирано продължителност и край 35Други функции 36Изключване на индикацията 36Защита за деца 36Сигнален тон на бутона 37Автомат
• При печенето на кексове/торти върху тавата или във форми наняколко нива времето за печене може да бъде с 10-15 минутипо-дълго.• Сочни печива (напр.
Печене върху едно нивоВид на печиватаМулти-горещ въздух Използва‐но нивоТемперату‐ра °CВреме, часа:мин.Пикантна торта ( напр. Киш лорен) 2 170-190 0:3
Печене върху едно нивоВид на печиватаМулти-горещ въздух Използва‐но нивоТемперату‐ра °CВреме, часа:мин.Бисквити 2 160-180 0:20-0:40Дребни сладки от ст
Резултат от печене‐тоВъзможна причина РешениеСладкишът спада(става клисав, недо‐печен, водни ивици)Прекалено висока темпе‐ратура на печенеНагласете ма
ЯстиеМулти-горещ въздух Използвано ни‐воТемпература °C Време, часа:мин.Запечени зеленчуци 1)1 160-170 0:15-0:30Запечена френска фран‐зела 1)1 160-170
• За печенето е подходящ всеки термоустойчив съд (съблюда‐вайте указанията на производителя!).• Препоръчваме всички нетлъсти видове месо да печете в т
Продукти за пържене/печенеМулти-горещ въздух ИзползванонивоТемпература°CВреме, ча‐са: мин.Задушено в собствен сос(1000-1500 г)1 180-200 2:00-2:30Ростб
Продукти за пържене/печенеМулти-горещ въздух ИзползванонивоТемпература°CВреме, ча‐са: мин.Сърнешки/еленов бут (1500-2000г)1 200-210 1:30-2:151) Предва
Ястие Температурав °CТава Скара Времена пе‐чене наскара вминутислед ...минутиобърнетеИзползвано ни‐воПълнено свинско пече‐но руло (2000 г)180-200 1 2
РазмразяванеФункция на фурна: Размразяване/сушене (температурна на‐стройка 30°C)• Разопакованите храни се поставят в чиния върху скарата.• Не изпо
Принадлежности 69Решетка 69Сваляне на решетките за вкарване 69Поставете решетката за вкарване 70Осветление на фурната 70Какво да пр
Подлежащи на су‐шене продуктиТемпературав °CИзползвано ниво Време в часове(ориентировъч‐на стойност) 1 ниво 2 нива ЗеленчуциБобови растения 75 2 2 /
Таблица за консервиранеПродукти за консервира‐не 1)Температу‐ра в °CВарене за консер‐виране, докатозапочнат мехур‐четата в мин.Продължете даварите при
• Охладените или замразени храни се нуждаят от по-дълго времеза топлинна обработка.• Съдържащите сос ястия би трябвало отвреме-навреме да бъдатразбърк
• Непременно съблюдавайте отпечатаните върху опаковките ука‐зания на производителя ( напр. отстраняване на металния капаки надупчване на пластмасовото
Съдове/материал Микровълни Фурнаскара заплоскипродук‐ти Размразя‐ванеЗато‐плянеТоплин‐на обра‐боткаГотови ястия в опаковки 3)X X X X1) Без сребърно, з
Таблица за готвене в микровълни РазмразяванеЯстие МикровълниКоличе‐ство гМощ‐ностватаПро‐дължи‐тел‐ностмин.Времена пре‐стоймин.УказанияМесоМесо на цял
РазмразяванеЯстие МикровълниКоличе‐ство гМощ‐ностватаПро‐дължи‐тел‐ностмин.Времена пре‐стоймин.УказанияПилешки бутчета 100-200 200 3-5 10-15 Обръщайте
РазмразяванеЯстие МикровълниКоличе‐ство гМощ‐ностватаПро‐дължи‐тел‐ностмин.Времена пре‐стоймин.УказанияСметана 200 100 7-12 20-30 Отстранете алу‐миние
РазмразяванеЯстие МикровълниКоличе‐ство гМощ‐ностватаПро‐дължи‐тел‐ностмин.Времена пре‐стоймин.УказанияСини сливи, чере‐ши, малини,френско грозде,кайс
РазмразяванеЯстие МикровълниКоличе‐ство гМощ‐ностватаПро‐дължи‐тел‐ностмин.Времена пре‐стоймин.УказанияВода 1 чашаоколо 200мл1000 1:30-2 --- Поставете
Инструкция за употребаУказания за безопасностВажни инструкции за безопасност!Прочетете внимателно и съхранявайте за бъдеща употреба!Електрическа безоп
Топлинна обработкаЯстие МикровълниКоличе‐ство гМощ‐ностватаПро‐дължи‐тел‐ностмин.Времена пре‐стоймин.УказанияЗеленчуци, късовреме на топлинна‐та обраб
Ястие Съдове запечене/пърженеФункцияна фур‐натаТемп. в °CМи‐кров.ватаИз‐полз‐ванонивоВре‐ме вмин.УказанияСуфле/суфле сизвараФорма загратенвърху ска‐ра
Ястие Съдове запечене/пърженеФункцияна фур‐натаТемп. в °CМи‐кров.ватаИз‐полз‐ванонивоВре‐ме вмин.УказанияТелешкопечено1000 гСтъкленисъдовевърху ска‐ра
Ястие Съдове запечене/пърженеФункцияна фур‐натаТемп. в °CМи‐кров.ватаИз‐полз‐ванонивоВре‐ме вмин.УказанияСвинскопеченоврат 1200гСтъкленисъдовевърху ск
Ястие Мощ‐ностватаФунк‐циянафур‐натаИз‐ползва‐но ни‐воПро‐дължи‐тел‐ностмин.Време напрестоймин.ЗабележкаЯйчен крем(12.3.1)300 Стъ‐кленодъно30-40 120 Ф
Про‐грамаФунк‐цияРецепта Тегло Времеспоредпредва‐рител‐ната на‐стройкаФункцияза под‐държа‐не на то‐пло "HH"Пред‐вари‐телнана‐строй‐камин. ма
Про‐грамаФунк‐цияРецепта Тегло Времеспоредпредва‐рител‐ната на‐стройкаФункцияза под‐държа‐не на то‐пло "HH"Пред‐вари‐телнана‐строй‐камин. ма
Разпределете половината от картофените кръгчета в намаслена,огнеупорна форма, поръсете отгоре малко настърган кашкавал.Нареждате отгоре останалите кар
Почистване и грижаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!За почистването уредът трябва да бъде изключен и изстинал.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Почистването на уреда с парна струя или стру
При употребата на спрей за фурни съблюдавайте непременно ука‐занията на производителя!ПринадлежностиИзплаквайте и добре подсушавайте след всяка употре
• Този уред е снабден със защита за деца.Безопасност по време на употреба• Този уред може да бъде употребяван само за обичайните за до‐макинството гот
Поставете решетката за вкарванеЗа монтирането отново окачете ре‐шетките във фиксаторите.Осветление на фурната ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Опасност от токов удар! П
4. Поставете отново стъкления капак.5. Поставете решетките.Какво да правя, когато…Проблем Възможна причина РешениеФурната не загрява Фурната не е вклю
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Ремонти по уреда могат да се извършват само от специалисти. Принепрофесионално извършени ремонти може да се стигне до зна‐чителни опасн
Инструкция за монтажВНИМАНИЕ!Монтажът и свързването на новия уред могат да бъдат извършенисамо от правоспособен специалист. Съблюдавайте това указание
1a37559256759225238820380-383min. 550min. 560131b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201374
37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c75
76
90032x3,5x251320477
Изхвърляне на отпадъцитеСимволът върху продукта или опаковката му показва, че тозипродукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци.Вмест
За да може да ви се помогне бързо, се нуждаем от следните данни:• Означение на модела• Номер на продукта (PNC)• Сериен номер (S-No.) (За номерата вж.
• За да предпазите уреда от корозия в камерата за топлинна обра‐ботка или на вратата на уреда вследствие на появяващата севодна пара (кондензна вода),
Условията на тази Европейска гаранция не засягат никое право,което ви е дадено по закон.www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani N
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG -Alphen aan den RijnNorge +
IndexРемонти 6безопасност 6готови ястия 44Избиране на програма 26инфра-печене 47консервиране 50Микровълнови програми 26Поставете 26почи
www.electrolux.com315 7867 27-A-26032008
• Уверете се, че при топлинната обработка/загряването на ястия‐та се достига температура най-малко 70°C. Затова съблюдавай‐те данните за мощността и в
Comments to this Manuals