Aeg-Electrolux KB9810E-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux KB9810E-M. Aeg-Electrolux KB9810E-M Manual do usuário [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

KB9810EManual de instruções Forno eléctricoencastrável

Page 2 - Instruções de utilização

Operação do fornoO comando electrónico do fornoO campo de indicação1 2 3 456781 Memória: P / Teste: d2 Funcionamento do microondas3 Temperatura/Relógi

Page 3 - Segurança para crianças

2 Tecla Microondas3 Função de memória4 Tecla Stop (paragem) / Reposição5 Funções do relógio6 Teclas de regulação7 Programas para cozer/assar8 Funções

Page 4

Símbolo do termómetro• O símbolo do termómetro a subir lentamente indica até que ponto o forno está aque-cido.• Os três segmentos do símbolo do termó

Page 5 - Não utilize o aparelho

2. Premindo repetidamente a tecla Microon-das regular a potência desejada.– A regulação pode ser efectuada empassos de 100, entre 1000 e 100 W.– Prem

Page 6 - Descrição do aparelho

– Enquanto o tempo decorre, é possí-vel aumentar ou reduzir o período detempo com as teclas funções do re-lógio e .Uma vez decorrido o tempo prog

Page 7 - Acessórios do forno

6. Pressionando a tecla Start (Iniciar) otempo regulado começa a decorrer. O for-no e o microondas encontram-se em fun-cionamento. O símbolo de Dura

Page 8 - Antes da primeira utilização

Uma vez decorrido o tempo programado, ouve-sedurante 2 minutos um sinal acústico. O aparelhodesliga-se. O símbolo da duração pisca e apa-rece a indic

Page 9 - Familiarize-se com o aparelho

Colocar o tabuleiro :Faça o tabuleiro do forno deslizar entre as barrasde guia do nível pretendido.Colocar a grelha :Coloque a grelha de forma a que o

Page 10 - Operação do forno

3. Premindo a tecla ou é possíveladaptar a indicação do peso ao peso dosalimentos, sendo o valor mínimo 100 g., eo valor máximo 1500 g (P 5 a P12,

Page 11

2. Manter a tecla Função de memória premida durante aprox. 2 segundos, atéque seja audível um sinal sonoro. A regu-lação encontra-se memorizada.3. Pro

Page 12 - Funções do forno

Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente estemanual de

Page 13

2 Indicadores de tempo3 Hora do dia4 Duração/Fim/Tempo de funcionamento5 Funções do relógio6 Teclas de regulaçãoCronómetro Para ajustar o cronómetro.

Page 14

2. Com a tecla ou programar o cro-nómetro para o tempo pretendido (máx.99.00 minutos).Após aprox. 5 segundos, o mostrador indica otempo restante.

Page 15

2. Com a tecla ou programe o tempode cozedura pretendido. O símbolo da du-ração pisca.3. Pressionando a tecla Start (Iniciar) otempo regulado co

Page 16

3. Com a tecla ou programe o tempode cozedura pretendido.4. Pressionando a tecla Start (Iniciar) otempo regulado começa a decorrer. Osímbolo de D

Page 17 - Funções adicionais

3. Com a tecla ou regular a hora a queo forno deverá desligar-se.Os símbolos de Fim e Duração acendem-se.O forno liga-se automaticamente.Pressi

Page 18

3. Com a função Fim regular a hora a quedeverá terminar a confecção dos alimen-tos,p. ex., 14:05 h.Os símbolos de Duração e Fim acendem-se.O forn

Page 19 - Funções do relógio

Ligar o bloqueio para crianças1. Se necessário, desligar o aparelho com atecla Stop (Parar) . Não se pode en-contrar seleccionada qualquer função dof

Page 20

Sugestões, tabelas e recomendaçõesCozer no forno Função de forno: Ar quente com resistência circular Formas para bolos• Para Ar quente com unidades de

Page 21

• Recomendamos para a primeira utilização uma regulação do valor de temperatura maisbaixo e, em caso de necessidade, por exemplo quando for desejado u

Page 22

Cozer num nível do fornoTipo de boloAr quente com resistência circular Nível Temperatura °C Tempo em horas:minutos.Sonhos/éclairs 2 170-190 0:30-0:40T

Page 23

Leia este manual com atenção e guarde-o para utilização no futuro!Segurança eléctrica •O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado .

Page 24

Cozer bolos em vários níveisTipo de bolo Ar quente com resistência circular Temperaturaem °CTempo em ho-ras: minutos.Nível de baixo2 níveisBolachinhas

Page 25 - Outras funções

Resultado da cozedura Possível causa SoluçãoO bolo não ficou prontodurante o tempo de co-zeduraTemperatura de cozedura dema-siado baixaRegular para um

Page 26

Notas relativas à tabela de assadosOs dados apresentados na tabela abaixo são valores de referência.•Recomendamos que a carne e o peixe sejam assados

Page 27 - Cozer no forno

Tipo de alimentoAr quente com resistência circular Nível Temperatura °C Tempo em ho-ras: minutos.Peixe (alourado)Peixe inteiro (1000-1500 g) 1 210-220

Page 28

Prato Temperatura em°CTabuleiro Grelha Tempoem minu-tosapós... minu-tos virarNívelMassa no forno 180 --- 2 30 ---Empadão de batata gratina-do200 --- 2

Page 29

Prato Tempo de des-congelaçãomin.Tempo de pós--descongela-ção min.NotaTrutas, 150 g 25-35 10-15 ---Morangos, 300 g 30-40 10-20 ---Manteiga, 250 g 30-4

Page 30

• Os frascos devem estar todos cheios até ao mesmo nível e bem fechados.• Coloque os frascos no tabuleiro, de forma que não se toquem entre si.• Verta

Page 31 - Assados

• Coloque os alimentos congelados, desembalados num prato pequeno, virado ao con-trário, com um recipiente por baixo ou uma grelha de descongelação ou

Page 32

Louça/material Microondas Forno Gre-lhadorDescongelar Aquecer CozerPratos preparados em embalagens 3)X X X X1) Sem partes/decorações em prata, ouro, p

Page 33 - Grelhador turbo

DescongelarPrato MicroondasQuantidadegPotênciaWattDuraçãomin.Tempo derepousomin.IndicaçãoPernas de frango 100-200 200 3-5 10-15 Virar a meio, cobrir a

Page 34 - Descongelar

• Para proteger o aparelho contra a corrosão no interior ou na porta devido ao vapor deágua desenvolvido (água de condensação), seque bem o aparelho a

Page 35 - Conservar

DescongelarPrato MicroondasQuantidadegPotênciaWattDuraçãomin.Tempo derepousomin.IndicaçãoMorangos 300 100 8-12 10-15 Descongelar tapados,agitar a meio

Page 36

CozerPrato MicroondasQuanti-dade gPotênciaWattDuraçãomin.Tempo derepousomin.IndicaçãoFiletes de peixe 500 500 6-8 --- cozinhar coberto, me-xer várias

Page 37

Prato (recei-ta)Recipientespara confec-ção de assa-dosFunção defornoTemp.em °CMi-croon-das WattNívelde co-loca-çãonofornoTempoemmin.IndicaçõesPato 2.0

Page 38

Prato (recei-ta)Recipientespara confec-ção de assa-dosFunção defornoTemp.em °CMi-croon-das WattNívelde co-loca-çãonofornoTempoemmin.IndicaçõesLasanha1

Page 39

A qualidade e funcionamento dos aparelhos de microondas são verificados por institutosde teste através de pratos especiais.Prato Potên-ciaWattFunçãodo

Page 40

Progra-maFunção Receita Peso Tempo deacordocom pré--regula-çãoFunçãoManterquente"HH"Pré-re-gulaçãomín. máx.P 5Cozer CongeladosLegumes,pequen

Page 41

•1 ovo• 75 ml de leite ou nata• 2 colheres de sopa de manteiga• ½ colher de sopa de tomilho• 1 dente de alho descascado• Sal, pimenta, noz moscadaPrep

Page 42

CUIDADONão utilize detergentes agressivos e abrasivos ou raspadores de metal afiados, que possamriscar a superfície do vidro ao limpá-lo, pois isto po

Page 43

Colocar a grelha dos níveis de colocaçãoPara montar, voltar a enganchar a grelha nos su-portes.Iluminação do forno ADVERTÊNCIAPerigo de choque eléctri

Page 44 - Programas

Problema Possível causa Solução O desligamento automático doforno foi activadoVer Desligamento automático A segurança para crianças encon-tra-se act

Page 45

Prevenção de danos no aparelho• Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque tabuleiros ou panelas na base,caso contrário, o esmalte do forno

Page 46 - Limpeza e Manutenção

Indicações de segurança para o instalador• Na instalação eléctrica existe um dispositivo que permite separar o aparelho da correnteeléctrica através d

Page 47 - Acessórios

1b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201351

Page 48 - O que fazer, se…

37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c52

Page 50

EliminaçãoO símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratadocomo lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao

Page 51

pela lei. Se mudar de um destes países para outro dos países listados em baixo, a garantiado aparelho mudará também, estando sujeita aos seguintes req

Page 52

Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2,LV-1012, RigaLietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 VilniusLuxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg,

Page 56

Descrição do aparelhoVista geral1231 Painel de comandos2 Pega da porta3 Porta de vidroPainel de comandos 121 Indicadores do forno6Descrição do aparelh

Page 57

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it387945314-B-032009

Page 58

2 Teclas de funções do fornoEquipamento do forno12345671231 Resistência de grelhar2 Produtor de microondas3 Luz no forno4 Resistência na parede trasei

Page 59

Tabuleiro Para bolos e bolachas.(Não é indicado para o funcionamento com mi-croondas)Antes da primeira utilizaçãoRegular e alterar a hora do diaO forn

Page 60 - 387945314-B-032009

Primeira limpeza Deve limpar o forno antes de o usar pela primeira vez.Não utilize detergentes agressivos e abrasivos! A superfície pode ficar danific

Comments to this Manuals

No comments