KB9810EIstruzioni per l’uso Forno elettrico daincasso
Non utilizzate l'apparecchio... per cuocere uova con il guscio (per le uovaal tegamino, forate prima il tuorlo) e luma-che, poiché potrebbero
Descrizione dell'apparecchioVista complessiva1231 Pannello di comando2 Maniglia (della porta)3 Porta vetro in cristalloDescrizione dell'appa
Pannello di comando 121 Spie del forno2 Tasti funzione FornoDotazione del forno12345671231 Serpentina del grill12Descrizione dell'apparecchio
2 Magnetron3 Illuminazione del forno4 Serpentina sulla parete posteriore Illuminazione del forno5 Fondo in vetro, estraibile6 Griglia di inserimento,
Prima del primo impiegoImpostazione e modifica dell'oraIl forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegamento alla rete elettrica o
non utilizzate detergenti aggressivi e abrasivi! La superficie si potrebbedanneggiare.Sulle superfici metalliche utilizzate i normali prodotti in comm
Impiego del forno Il controllo elettronico del fornoIl display1 2 3 456781 Memoria: P / DEMO: d2 Funzione Microonde3 Temperatura/Ora/Potenza microonde
Il pannello di comando12 3756481 Tasto Avvio2 Tasto microonde3 Funzione di memoria4 Tasto Stop / Reset5 Funzioni dell'orologio6 Tasti di impostaz
• Per interrompere il funzionamento del forno usate il tasto Stop , perriprendere usate il tasto Avvio . Se si preme ripetutamente per due volte il
Spegnimento del fornoPer spegnere il forno, premete più volte il ta-sto Stop fino a quando non restanovisualizzati solo l'ora ed eventualmente
Gentile Cliente,Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il des
Microonde1. Se necessario, spegnete l'apparecchio con il tasto Stop .2. Premendo ripetutamente il tastoMicroonde potete impostare lapotenza d
– Durante la cottura, è possibileaumentare o ridurre la durataimpostata con i tasti e .Alla scadenza del tempo, per 2 minutiviene emesso un segnal
– I tempi di cottura si impostanocome segue:– da 0 a 2 minuti con incrementi di 5 secondi,– da 2 a 5 minuti con incrementi di 10 secondi,– da 5 a 10 m
2. Premete il tasto Avvio finché suldisplay non compare la durata dicottura desiderata. La cottura amicroonde viene avviata alla potenzamassima.– A
Potenza microonde Adatta per600 Watt500 Watt• Scongelamento e riscaldamento di alimenti surgelati• Riscaldamento di pietanze• Cottura finale di piatti
Inserimento della griglia:Inserite la griglia in modo che i piedini sianorivolti verso il basso.Spingete la griglia tra le guide dei livelliselezionat
– Impostate sempre il peso perdifetto, ad es. se l'alimento pesa 460 g: impostate il peso su 400 g.4. Premendo il tasto Avvio parte iltempo imp
2. Tenete premuto il tasto dellafunzione Memory per circa 2secondi finché non viene emesso unsegnale acustico. Ciò significa chel'impostazione
Funzioni dell'orologio1234561 Funzioni del timer2 Display dell'ora3 Ora4 Durata/Fine/Tempo di funzionamento5 Funzioni del timer6 Tasti di im
Ora Per impostare, modificare o leggere l'ora esatta (Vedi anche al capitolo "Prima delprimo impiego.).Avvertenze generali• Quando si scegli
IndiceIstruzioni per l'uso 6Avvertenze di sicurezza 6Sicurezza elettrica 6Sicurezza dei bambini 6Sicurezza durante l'impiego
Dopo circa 5 secondi il display visualizza iltempo residuo. Il simbolo di Tempo siaccende.Alla scadenza del tempo impostato, per 2minuti viene emess
3. Il tempo impostato inizia a scorrerequando si preme il tasto Avvio .Compare il simbolo di Durata .Premendo più volte il tasto Funzioni del-l&apos
3. Impostate la durata di cotturadesiderata con il tasto o .4. Il tempo impostato inizia a scorrerequando si preme il tasto Avvio .Compare il sim
3. Con il tasto o impostate iltempo di spegnimento desiderato.Sul display compaiono i simboli di Fine eDurata .Il forno si accende automatica
1. Selezionate la funzione forno e latemperatura.2. Con la funzione Durata impostateil tempo necessario alla pietanza percuocere,ad. esempio 1 ora.3
2. Premete contemporaneamente i tastiFunzioni dell'orologio e finchéil display non si spegne.Accendendo nuovamente l'apparecchio,il dis
1. Spegnete l'apparecchio con il tastoStop 2. Premete contemporaneamente i ta-sti e finché non viene emessoun segnale acustico (ca. 2 secon
Livelli di inserimento• Con la funzione Cottura intensiva è possibile cuocere i cibi su 2 piastrecontemporaneamente:1 piastra:ad esempio livello 21
• È consigliabile impostare la prima volta il valore di temperatura più basso eselezionare solo all'occorrenza una temperatura più elevata, ad es
Cottura su un solo pianoTipo di piattoCottura intensiva Livello Temperatura °C Tempo Ore: min.Apple Pie (2 stampi Ø 20 cm, disposti indiagonale)1 180-
Ulteriori funzioni 34Spegnimento del display 34Sicurezza per bambini 35Segnale acustico dei tasti 35Spegnimento di sicurezza del forno
Cottura su un solo pianoTipo di piattoCottura intensiva Livello Temperatura °C Tempo Ore: min.Panini 2 210-230 0:20-0:35Dolcetti (20 pezzi/piastra) 21
Risultato della cottura Possibile causa Rimedio L'impasto è troppo liquido Utilizzate meno liquido. Atteneteviai tempi di impasto, in particolar
Tabella per i piatti pronti surgelatiPietanza Funzione del forno Livello diinserimentoTemperatura °C TempoPizza surgelata Cottura intensiva 3 secondo
• Gli arrosti e il pollame di grandi dimensioni devono essere bagnati di tanto intanto con il fondo di cottura. In questo modo si otterrà un risultato
Tipo di pietanzaCottura intensiva Livello diinserimentoTemperatura °C Tempo Ore:min.Mezzo pollo (400-500 g) 1 200-220 0:35-0:50Pollo a pezzi (da 200-2
Pietanza Temperatura °C Piastra Grill Tempo dicotturain minutiGiraredopo ...minutiLivello diinserimentoPollo (900-1000 g) 180-200 1 2 50-60 25-30Rollé
• Per coprire non utilizzate piatti o scodelle, poiché allungano notevolmente itempi di scongelamento.•Per lo scongelamento inserite la griglia al 1°
Cibo da essiccare Temperatura °C Livello di inserimento Tempo in ore(indicativo)Funghi 50 2 2 / 4 6-9Crauti 40-50 2 2 / 4 2-4FruttaPrugne 75 2 2 / 4 8
Conserve1)Temperatura in°CTempi di cottura finoalla comparsa delleprime bollicine inmin.Tempi di cotturarestanti a 100°C inmin.Uva spina acerba 160-17
• Utilizzate recipienti bassi e larghi.Scongelamento di carne, pollame e pesce• Disponete l'alimento congelato, privato dell'imballaggio, su
Estrazione delle griglie di inserimento 63Rimontaggio delle griglie di inserimento 63Illuminazione del forno 63Che cosa fare se ... 64I
Contenitore / Materiale Microonde Fornotradizionale GrillScongelamentoRiscaldamentoCotturaCeramica2), gres ceramico2)X X X --Plastica termoresistente
•Le tabelle riportano il tempo di riposo. Allo spegnimento delle microonde,lasciate riposare la pietanza all'interno o all'esterno dell&apos
ScongelamentoPietanza MicroondeQuantità g Potenza(Watt)Durata(min.)Tempo diriposo(min.)NoteAnatra 2000 200 45-60 20-30 Girare di tanto intanto, coprir
ScongelamentoPietanza MicroondeQuantità g Potenza(Watt)Durata(min.)Tempo diriposo(min.)NotePane 1000 100 15-20 10-15 Girare di tanto in tantoPane a fe
ScongelamentoPietanza MicroondeQuantità g Potenza(Watt)Durata(min.)Tempo diriposo(min.)NoteAcqua 1 tazza ca.200 ml1000 1:30-2 --- Immergere un cuc-chi
CotturaPietanza MicroondeQuantitàgPotenza(Watt)Durata(min.)Tempo diriposo(min.)NotePatate spelate 800 g +600 ml1000 5-7 300 W /15- 20Cuocere coperto,m
Pietanza Pentole percottura/ar-rostoFunzionefornoTemp.in °CMicroonde WattLivelloTempoin min.AvvertenzeTagliare ametà ilpollameContenitorein vetro sugr
Pietanza Pentole percottura/ar-rostoFunzionefornoTemp.in °CMicroonde WattLivelloTempoin min.AvvertenzeArrosto dimaiale(collo) 1200gContenitorein vetro
Pietanza Potenza WattFunzionefornoLivello Duratamin.Tempo diriposo min.NotaCrema all'uovo(12.3.1)300 Piastradicotturain vetro-ceramica30-40 120 D
Per le impostazioni vedere il capitolo Funzioni supplementari: Programmi per ilmicroonde. Programmi per il microondeProgrammaFunzioneRicetta Peso Temp
Istruzioni per l'usoAvvertenze di sicurezzaIstruzioni importanti per la sicurezza!Leggete attentamente le istruzioni e conservatele per un utiliz
ProgrammaFunzioneRicetta Peso TempopreimpostatoFunzionedimantenimento delcalore"HH"Preimpostazionemin. max.P 11Funzionecombinata+Patategrati
Aggiungete fiocchetti di burro al gratin.Impostazione Livello DurataP 11 PATATE GRATINATE238 min 20 sPOLLO 1200 GIngredienti:• 1 pollo (1000-1200 g)•
ATTENZIONEPer pulire il vetro, non utilizzate prodotti per la pulizia ruvidi, abrasivi o raschiettimetallici appuntiti, che possono graffiare la super
Estrazione delle griglie di inserimentoSollevate le griglie e sganciatele dai supportisuperiori.Rimontaggio delle griglie di inserimentoRiagganciate l
1. Estraete la griglia di inserimento sinistra.2. Rimuovete la calotta di vetrogirandola verso sinistra e pulitela.3. Se necessario: sostituite lalamp
Problema Possibile causa RimedioSul display comparel'indicazione "d" e ilforno non si riscalda connessuna delle funzioniÈ attiva la fun
Istruzioni di montaggioATTENZIONEIl montaggio e l'installazione del nuovo apparecchio devono essere effettuatiesclusivamente da un tecnico specia
1a1320375520420min. 560-547592252388380-383568550375375min. 5675927783883885205502021bAW390773-778600400-42067
375375min. 56759211 6 83883885502021cAWAW3907801163-11683882600400-42037552068
90032x3,5x251320469
• Cautela nel collegare elettrodomestici a prese installate in prossimità dell'ap-parecchio. I cavi di allacciamento non devono toccare né restar
SmaltimentoIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiuto domestico, ma deve
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dallalegislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane
"Elettrodomestici riparazione", oppure nel sito internet www.aeg-elettrodomesti-ci.itSe lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di
Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, vengaeffettuato su richiesta del consumatore un intervento da parte del pers
INDIRIZZO TELEFONO FAXAOSTA C.SO LANCIERI DI AO-STA 200165-31692 0165-363252LOMBARDIA BERGAMO VIA PRIVATA LORENZI21/A035-316943 035-4248007BRES
INDIRIZZO TELEFONO FAXPADOVA VIA LANARI 22 049-615207 049-615207ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531TREVISO/MOTTA DILIVENZAV.LE VENEZIA 4 042
INDIRIZZO TELEFONO FAXBOLOGNA VIA CALINDRI 20/B 051-510884 051-510884BOLOGNA/IMOLA VIA MACELLO 3E-3A 0542-28479 0542-28479BOLOGNA/RASTIGNANOPIANOROV
INDIRIZZO TELEFONO FAXSIENA/POGGIBONSI V.LE MARCONI 113/ABC0577-939056 0577-991507UMBRIA PERUGIA/PONTE S.GIOVANNIVIA LUCIANO VENANTI8075-398100
INDIRIZZO TELEFONO FAXVITERBO VIA GARGANA 17 0761-304069 0761-304069ABRUZZO L'AQUILA S.S. 17 N. 41 - PORTANAPOLI0862-26309 0862-26309L&apo
INDIRIZZO TELEFONO FAXFOGGIA VIA DEGLI AVIATORIKM. 2 - LOC.TA' POSTAPALAZZO0881-610506 0881-651728LECCE VIA EINAUDI 118 0832-300197 0832-243496
• Quando riscaldate un liquido,immergete sempre un cucchiaino o unabacchetta di vetro nel recipiente perevitarne il surriscaldamento. È infattipossibi
INDIRIZZO TELEFONO FAXMESSINA V.LE BOCCETTA145/147090-41742 090-41267PALERMO VIA PLACIDOMANDANICI 8091-6827101 091-6827101PALERMO VIA DELL'ERME
• La durata della garanzia e le condizioni offerte (es. manodopera e/o ricambi)faranno riferimento alle condizioni esistenti nel nuovo paese di reside
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,10000 ZagrebIreland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35Taksim İstanbulРоссия +7 495 937 7837 129090 Москва,Олимпийский проспект,16, БЦ "Олимпик"
Index(bacchetta di vetro) 8AAccessori 13BBacchetta di vetro 13CConserve 47Cottura al forno 36 40Cottura arrosto 42EEssiccazione 46FForno Acc
85
86
87
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it315 7867 12-27032008
• Pulite regolarmente le guarnizioni e le superfici di tenuta della porta e il vanodi cottura. Eventuali residui di sporco possono causare situazioni
Comments to this Manuals