Aeg-Electrolux KB9820E-M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux KB9820E-M. Aeg-Electrolux KB9820E-M Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KB9820E
Benutzerinformation Multi-Dampfgar-
Einbaubackofen
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - Einbaubackofen

KB9820EBenutzerinformation Multi-Dampfgar-Einbaubackofen

Page 2 - Verehrter Kunde!

1 Grillheizkörper2 Backofenbeleuchtung3 Fettfilter4 Rückwandheizkörper Ventilator5 Dampferzeuger/Dampfrosette6 Einschubgitter, herausnehmbar7 Einsatze

Page 3 - 315 8864 10-B-15052008

Vor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändernDer Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektrischen Anschluss oder einemS

Page 4

Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könntebeschädigt werden.Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pfleg

Page 5 - Änderungen vorbehalten

Bedienen des Backofens Die elektronische Backofen-SteuerungDas Anzeigefeld1 2 3 45671 Memory: P / Test: d2 Dampfbetrieb3 Temperatur/Tageszeit4 Uhr-Fun

Page 6 - Sicherheitshinweise

Das Bedienfeld12365 41 Ein/Aus2 Back-/Bratprogramme3 Taste +/-4 Uhr-Funktionen5 Schnellheizen6 Backofen-Funktions-WahlAllgemeine Hinweise• Gerät immer

Page 7

Backofen-Funktion wählen1. Gerät mit der Taste Ein/Aus einschalten.2. Taste oder so oft drücken, bis diegewünschte Backofen-Funktion er-scheint.• In

Page 8 - Gerätebeschreibung

Backofen-Funktion ändernZum Ändern der Backofen-Funktion Tasteoder so oft drücken, bis die gewünschteBackofen-Funktion angezeigt wird.Backofen aussch

Page 9 - Ausstattung Backofen

Backofen-Funktionen Backofen-Funktion AnwendungDampfgarenFür Gemüse, Kartoffeln, Reis, Teigwaren oder sonstige Bei-lagen.IntervallgarenZum Backen, Bra

Page 10 - Zubehör Backofen

Backblech einsetzen:Backblech zwischen die Führungsstäbe dergewählten Einsatzebene schieben.Rost einsetzen:Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach un

Page 11 - Vor dem ersten Gebrauch

Dampfgar-FunktionenDie Dampfgar-Funktionen müssen immer in Verbindung mit den Uhr-FunktionenDauer oder Ende eingestellt werden (siehe Kapitel Uhr-Fun

Page 12

Verehrter Kunde!Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben.Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus

Page 13 - Bedienen des Backofens

Ein dreifacher Signalton zeigt das Ende der Gardauer an.5. Mit der Taste Ein/Aus den Signalton und den Backofen ausschalten.Nach dem Abkühlen des Back

Page 14 - Das Bedienfeld

1. Mit der Taste Ein/Aus den Backofeneinschalten. Taste Back-/ Bratpro-gramme drücken, dann Tasteoder so oft drücken, bis in der An-zeige das gewüns

Page 15 - Thermometer-Symbol

Um eine andere Einstellung zu speichern,erneut die Taste Back-/Bratprogramme für ca. 2 Sekunden drücken. Die vorhergespeicherte Einstellung wird durch

Page 16 - Backofen-Funktion ändern

4 Dauer/Ende/Betriebszeit5 Uhr-Funktionen6 Einstell-TastenKurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne

Page 17 - Rost und Backblech einsetzen

2. Mit der Taste oder die ge-wünschte Kurzzeit einstellen (max.99.00 Minuten).Nach ca. 5 Sekunden zeigt die Anzeige dieverbleibende Zeit. Das Symbol

Page 18

3. Mit der Taste oder die ge-wünschte Gardauer einstellen.Der Backofen schaltet sich ein. Das Symbol fürDauer leuchtet.Durch wiederholtes Drücken de

Page 19 - Dampfgaren

3. Mit der Taste oder die ge-wünschte Abschaltzeit einstellen.Die Symbole für Ende und Dauer leuch-ten.Der Backofen schaltet sich automatisch ein.D

Page 20 - Back-/Bratprogramme

1. Backofen-Funktion und Temperaturwählen.2. Mit der Funktion Dauer die Zeiteinstellen, die das Gericht zum Garenbenötigt,z. B. 1 Stunde.3. Mit der Fu

Page 21 - Memory-Funktion

2. Tasten Uhr-Funktionen undgleichzeitig so lange drücken, bis dieAnzeige dunkel wird.Sobald das Gerät wieder in Betrieb ge-nommen wird, schaltet sic

Page 22 - Uhr-Funktionen

1. Gerät gegebenenfalls mit der TasteEin/ Aus ausschalten.2. Tasten und gleichzeitig gedrückthalten, bis ein Signal ertönt (ca. 2 Se-kunden).Der Tast

Page 23 - Kurzzeit

InhaltGebrauchsanweisung 6Sicherheitshinweise 6Elektrische Sicherheit 6Sicherheit für Kinder 6Sicherheit während der Benutzung 6So v

Page 24

Als Flüssigkeit ausschließlich Wasser verwenden!Dampfgar-Geschirr• Zum Garen mit Dampf eignen sich Formen aus entsprechendem hitze- und kor-rosionsbes

Page 25

Wassermenge richtet sich nach der größten, für die gewählten Einzelkomponentenangegebenen Wassermenge. Hinweise siehe Tabelle.Die Speisen sollten dazu

Page 26 - Dauer und Ende kombiniert

Art des Gargutes Wasserzugabeüber Wasser-schublade mlTempera-tur °CEinsatz-ebeneZeit1) inMin.Karotten, geschnitten 550 96 2 35-40Gemüse auftauen 550 9

Page 27 - Anzeigenabschaltung

• Vorbereitetes Gemüse und Beilagen auf hitzebeständigem Geschirr zum Bratenin den Backofen geben.• Die Funktion Dampfgaren starten und alles zusamme

Page 28 - Tasten-Signalton

Tabelle IntervallgarenGaren auf mehreren EinsatzebenenArt des GargutesIntervallgaren (Wasserzugabe max. 250ml)Temperatur in°CZeit in Min. Einsatz eb

Page 29 - Garen mit Dampf

Einsatzebenen• Backen mit Feuchter Heißluft ist auf einer Ebene möglich.• Mit Multi-Heißluft können Sie auf bis zu 2 Backblechen gleichzeitig backen:1

Page 30

• Wir empfehlen beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen underst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder di

Page 31 - Tabelle Dampfgaren

Backen auf einer EinsatzebeneArt des Gebäcks Backofenfunktion Ein-satzebe-neTempera-tur °CZeit Std.:Min.Apple Pie (2 Formen Ø 20cm,diagonal versetzt)M

Page 32

Backen auf einer EinsatzebeneArt des Gebäcks Backofenfunktion Ein-satzebe-neTempera-tur °CZeit Std.:Min.Makronen Multi-Heißluft 2 100-120 0:30-0:60Hef

Page 33

Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Zu kurze BackzeitBackzeit verlängern Backzeitenkönnen nicht durch eine höhereBacktemperatur verkürzt wer-den Z

Page 34 - Tabelle Intervallgaren

Uhr-Funktionen 22Kurzzeit 23Dauer 24Ende 25Dauer und Ende kombiniert 26Weitere Funktionen 27Anzeigenabschaltung 27Kindersi

Page 35 - Allgemeine Hinweise

Tabelle Tiefkühl-FertiggerichteGargut Backofen-Funktion Einsatz-ebeneTemperatur °C ZeitTiefkühlpizza Multi-Heißluft 3 nach Hersteller-angabennach Hers

Page 36 - Backtabelle

BrattabelleBratgutMulti-Heißluft Einsatzebene Temperatur °C Zeit Std.: Min.SchweinSchulter, Nacken, Schinkenstück(1000-1500 g)1 170-190 1:30-2:00Kotel

Page 37

BratgutMulti-Heißluft Einsatzebene Temperatur °C Zeit Std.: Min.WildHasenrücken, Hasenkeulen (bis 1000 g) 1220-2301)0:25-0:40Reh/Hirschrücken (1500-20

Page 38 - Tipps zum Backen

Gargut 1)Gewicht g Temperaturein-stellungEinsatzebene Gesamtzeitmin.Rinderfilet 1000-1500 120 3 90-110Kalbsbraten 1000-1500 120 1 100-120Steaks 200 -

Page 39 - 1) Backofen vorheizen

Gericht Temperatur in °C Blech Grill-rostGrillzeitin Minu-tennach ... Mi-nuten wen-denEinsatzebeneGefüllter Schweinerollbra-ten (2000 g)180-200 1 2 90

Page 40

AuftautabelleGericht AuftauzeitMin.NachtauzeitMin.BemerkungHähnchen, 1000 g 100-140 20-30 Hähnchen auf umgedrehte Untertassein großen Teller legen Nac

Page 41 - Brattabelle

Dörrgut Temperatur in °C Einsatzebene Zeit in Stunden(Richtwert)Zwetschgen 75 2 2 / 4 8-12Aprikosen 75 2 2 / 4 8-12Apfelschnitze 75 2 2 / 4 6-9Birnen

Page 42 - Tabelle Niedertemperaturgaren

Einkochgut 1)Temperatur in°C Einkochen bis Perlbe-ginn in Min.Weiter kochen bei100°C in Min.Karotten2)160-170 50-60 5-10Pilze 2)160-170 40-60 10-15Gur

Page 43 - Infrabraten

3. Mit der Taste Ein/Aus den Signalton und den Backofen ausschalten.4. Mit einem weichen Lappen den Backofen auswischen.WARNUNG!Der Backofen muss abge

Page 44 - Auftauen

Einstellung Einsatzebene Dauer Wasserzugabe überWasserschubladeP 2GEMUESE500-1000 G1 und 4 40 Min. 650 mlKARTOFFELGRATIN (für 4-5 Personen)Vorbereitun

Page 45 - Auftautabelle

REINIGEN (Reinigungsprogramm) 47GEMUESE 500-1000 G (Gemüseplatte) 48KARTOFFELGRATIN (für 4-5 Personen) 49WEISSBROT 500-700 G 49BROETCH

Page 46 - Einkochtabelle

Mehl und Salz in eine große Schüssel geben. Die Hefe in der Milch auflösen undzum Mehl geben. Alle Zutaten zu einem geschmeidigen Teig kneten.Je nach

Page 47 - REINIGEN (Reinigungsprogramm)

FISCHFILET (700g)Zutaten:• 700 g Zander- oder Lachsforellenfilet, gewürfelt• 100 g Emmentaler, gerieben• 200 ml Sahne• 50 g Semmelbrösel• Salz, Pfeffe

Page 48

Einstellung Einsatzebene Dauer Wasserzugabe überWasserschubladeP 7FORELLE 250-300G2 30 Min. 400 mlPIZZA (4 Stück rund Ø 28cm)Vorbereitung:Tomatensauce

Page 49 - WEISSBROT 500-700 G

Den Teig in 4 Portionen teilen, rund formen und mit viel Mehl in ca. 3-4 mm dickeScheiben auswallen. Teigscheiben mit kalter Tomatensauce bestreichen,

Page 50

Den Teig ausrollen und in eine ausgefettete glatte Springform (ø 28 cm) legen.Schinkenspeck und Zwiebeln gleichmäßig darauf verteilen und den Guss dar

Page 51 - FORELLE 250-300 G

• 2 EL Erdnussöl• Salz, Pfeffer, Paprika, wenig SenfZubereitung:Kalbsrücken waschen und mit Haushaltspapier trocknen.Das Gewürz mit dem Erdnussöl misc

Page 52 - PIZZA (4 Stück rund Ø 28cm)

WARNUNG!Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl oder Hochdruckreiniger ist ausSicherheitsgründen verboten!VORSICHT!Verwenden Sie keine Scheuer

Page 53 - QUICHE LORRAINE

Hartnäckige Verschmutzung mit speziellen Backofenreinigern entfernen.VORSICHT!Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstel

Page 54 - HAEHNCHEN 1200 G

2. Gitter zur Seite ziehen.3. Gitter aus der hinteren Aufhängungherausheben.Einschubgitter einsetzen1. Gitter in die hintere Aufhängungeinsetzen und s

Page 55 - Reinigung und Pflege

2. Schraube aufsetzen und festdrehen.DampferzeugungssystemVORSICHT!Den Dampferzeuger nach jeder Benutzung trocken reiben. Wasser mit einemSchwamm aufs

Page 56 - Backofeninnenraum

GebrauchsanweisungSicherheitshinweiseWichtige Sicherheitsinstruktionen!Sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren!Elektrische Sicherhe

Page 57 - Einschubgitter abnehmen

BackofenbeleuchtungWARNUNG!Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:• Backofen ausschalten!• Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehe

Page 58 - Einschubgitter einsetzen

Backofen-Tür aushängen1. Backofen-Tür vollständig öffnen.2.Klemmhebel an beiden Türschar-nieren ganz aufklappen.3. Backofen-Tür mit beiden Händen ande

Page 59 - Dampferzeugungssystem

Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nichtaufDer Backofen ist nicht ein geschal-tetBackofen einschalten Die Tageszeit

Page 60 - Backofen-Tür

MontageanweisungVORSICHT!Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionier-ten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bi

Page 61 - Backofen-Tür einhängen

1a37559256759225238820380-383min. 550min. 560131b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201364

Page 62 - Was tun, wenn

37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c65

Page 64

90032x3,5x251320467

Page 65

EntsorgungDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dassdieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln i

Page 66

ses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf vonsechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nach-zuwe

Page 67 - 2x3,5x25

• Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leichtentzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in die

Page 68

Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführtenLändern eine Garantie von Electrolux für den Zeitra

Page 69

Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429NürnbergEesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624TallinnEspaña +34 902 11 63 88 Carretera M

Page 70 - Europäische Garantie

Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506MägenwilSlovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000LjubljanaSlovensko

Page 71

S-No: ...73

Page 74

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.at/315 8864 10-B-15052008

Page 75

Hinweis Email-BeschichtungFarbliche Veränderungen an der Email-Beschichtung des Backofens als Folge desGebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des

Page 76

Bedienblende 1231 Backofen-Anzeigen2 Funktions-Tasten Backofen3 WasserschubladeAusstattung Backofen12346571234Gerätebeschreibung9

Comments to this Manuals

No comments