KM9800EІнструкція Вбудованаелектрична духовашафа
Опис приладуЗагальний вигляд1231 Панель керування2 Ручка дверцят3 Повністю скляні дверцята10 Опис приладу
Панель керування 121 Індикатори духової шафи2 Кнопки функцій духової шафиОснащення духової шафи1234561231 Нагрівальний елемент гриляОпис приладу11
2 Генератор мікрохвиль3 Підсвітка духової шафи4 Скляний піддон, знімний5 Напрямна решітка, знімна6 Рівні духової шафиАксесуари Духова шафа Решітка Дл
2. За допомогою кнопки або виставіть поточний час до‐би.Приблизно через 5 секунд блиманняприпиняється і годинник показує на‐лаштований час доби.При
Ознайомлення з приладомДля випробування або демонстрації усіх операцій керування при‐лад можна експлуатувати у функції тестування. Духова шафа нерозіг
2 Функція мікрохвиль3 Температура/час доби/потужність мікрохвиль4 Індикатор ваги5 Функції часу роботи6 Символ термометра7 Програми випікання/смаження8
• Якщо під час експлуатації відкрити дверцята духової шафи, ви‐конання функції припиняється. Відновлення виконання функціївідбувається після закриванн
Зміна температури духової шафиЗа допомогою кнопки або збіль‐шіть або зменшіть температуру.Регулювання відбувається крокамипо 5°C.Символ термометра•
Функція духової шафи ЗастосуванняМікрохвилі У режимі мікрохвиль тепло утворюється безпо‐середньо у харчовому продукті. Для розігріван‐ня готових страв
3. За допомогою кнопки або встановіть потрібну трива‐лість. Символ тривалості блимає.– Час приготування встано‐влюється наступним чином:– Від 0 до 2
Шановний клієнте!Дякуємо за придбання одного з наших високоякісних виробів.Цей пристрій дозволить Вам відчути переваги досконалогопоєднання функціонал
нал. Мікрохвилі вимикаються. Символ тривалості блимає, із'являється індикація часу доби.Вимкнення сигналу: натисканням будь-якої кнопки.Функція
6. Після натискання кнопки за‐пуску починається зворот‐ний відлік встановленого ча‐су. Духова шафа і мікрохвиліпрацюють. Символ тривалості світиться.
– Під час зворотнього відліку часу за допомогою кнопок функційгодинника та можна збільшувати або зменшувати три‐валість.– За допомогою повторного
Потужність мікрохвиль Підходить для400 ват300 ват200 ват•Тушкування страв• Приготування делікатних харчових продуктів• Розігрівання дитячого харчуванн
Додаткові функції Мікрохвильові програми Для цієї функції використовуйте задані програми (див. розділ "За‐стосування, таблиці і поради": Про
4. Після натискання кнопки за‐пуску починається зворот‐ний відлік встановленого ча‐су. Символ тривалості та"min" світяться.– Коли відлік ч
2. Натисніть і утримуйте кнопкупрограм випікання/смаження протягом приблизно 2 се‐кунд, допоки не пролунає зву‐ковий сигнал. Налаштуваннязбережено.3.
Функції годинника 1234561 Функції годинника2 Індикатори часу3 Час доби4 Тривалість/кінець/час роботи5 Функції годинника6 Кнопки встановлення функційЗв
Час доби Для налаштування, зміни або перевірки часу доби (див. розділ "Пе‐ред першим користуванням").Загальні вказівки• Після вибору функції
Приблизно через 5 секунд на індика‐торі відобразиться показник часу, щозалишився. Символ таймера сві‐титься.Коли відлік встановленого часу за‐кінчуєт
ЗмістІнструкція з експлуатації 5Вказівки з техніки безпеки 5Електробезпека 5Безпечність для дітей 5Техніка безпеки під час користування
3. Після натискання кнопки за‐пуску починається зворот‐ний відлік встановленого ча‐су. Символ тривалості сві‐титься.Повторним натисканням кнопкифунк
3. За допомогою кнопки або встановіть потрібну трива‐лість приготування.4. Після натискання кнопки за‐пуску починається зворот‐ний відлік встановле
3. За допомогою кнопки або встановіть потрібний часвимикання.Символи кінця та тривалості світяться.Духова шафа автоматично вми‐кається.Повторним на
1. Виберіть функцію духової ша‐фи та температуру.2. За допомогою функції трива‐лості встановіть час, потріб‐ний для приготування страви,наприклад , 1
2. Натисніть одночасно кнопкифункцій годинника та ітримайте їх, допоки індикаторне погасне.Коли прилад знову запрацює, ін‐дикація автоматично увімк
2. Одночасно натисніть і утримуйте кнопку програм випікання/сма‐ження та , допоки на індикаторі не згасне надпис SAFE.Тепер захист від доступу дітей
Повністю вимкніть духову шафу. Після цього духовою шафою зно‐ву можна користуватися.Застосування, таблиці та порадиПлаский гриль Функція духової шафи:
Мікрохвилі Вказівки щодо експлуатаціїЗагальна інформація• Дайте стравам постояти декілька хвилин після вимкнення при‐ладу (див. таблиці "Приготув
• Фрукти й овочі, які далі оброблятимуться у сирому вигляді, по‐вністю розморожуйте не у приладі, а при кімнатній температурі.• Фрукти й овочі, які ва
Посуд/матеріали Мікрохвилі ПласкийгрильдуховоїшафиРозморо‐жуванняПідігрі‐ванняПриго‐туваннястравМеталевий посуд для смаження,наприклад , емалевий, чав
Інші функції 33Вимикання індикації 33Захист від доступу дітей 34Тональний сигнал кнопок 35Автоматичне вимикання 35Застосування, таб
Таблиця Приготування на мікрохвилях РозморожуванняСтрава МікрохвиліКількість,гПотуж‐ність,ватТрива‐лість,хв.Час ви‐стоюван‐ня, хв.Зверніть увагуМ&apos
РозморожуванняСтрава МікрохвиліКількість,гПотуж‐ність,ватТрива‐лість,хв.Час ви‐стоюван‐ня, хв.Зверніть увагуКачка 2000 200 45-60 20-30 Час від часу пе
РозморожуванняСтрава МікрохвиліКількість,гПотуж‐ність,ватТрива‐лість,хв.Час ви‐стоюван‐ня, хв.Зверніть увагуСирний пиріг 1 штука 100 2-4 15-20 Час від
РозморожуванняСтрава МікрохвиліКількість,гПотуж‐ність,ватТрива‐лість,хв.Час ви‐стоюван‐ня, хв.Зверніть увагуДитяче молоко(пляшка 180 мл)200 1000 0:20-
Приготування стравСтрава МікрохвиліКіль‐кість, гПотуж‐ність,ватТрива‐лість,хв.Час ви‐стоюван‐ня, хв.Зверніть увагуРибне філе 500 500 6-8 --- Готуйте п
Страва Посуд длявипікання/смаженняФункціїдуховоїшафиТемп. в°CМікро‐хвилі,ватРі‐веньдухо‐воїша‐фиЧасв хв.Звернітьувагу2 полови‐ни тушкиптиці 2 x600 гВо
Страва Посуд длявипікання/смаженняФункціїдуховоїшафиТемп. в°CМікро‐хвилі,ватРі‐веньдухо‐воїша‐фиЧасв хв.ЗвернітьувагуСирнийпиріг, гли‐боко замо‐рожени
Страва Посуд длявипікання/смаженняФункціїдуховоїшафиТемп. в°CМікро‐хвилі,ватРі‐веньдухо‐воїша‐фиЧасв хв.ЗвернітьувагуПіца гли‐боко замо‐рожена Ø26 см
Якість і робота мікрохвильових приладів перевіряється інститутамиконтролю з використанням спеціальних страв.Страва Потуж‐ність,ватРівеньдуховоїшафиТри
Про‐грамаФунк‐ціяРецепт Вага Часзгідно зпопе‐реднімнала‐штуван‐нямФункціяпідтри‐маннястрав утепломустані"HH"Попе‐реднєнала‐шту‐ваннямін. мак
Інструкція з експлуатаціїВказівки з техніки безпекиВажливі інструкції з техніки безпеки!Уважно прочитайте й збережіть для майбутнього використання!Еле
Про‐грамаФунк‐ціяРецепт Вага Часзгідно зпопе‐реднімнала‐штуван‐нямФункціяпідтри‐маннястрав утепломустані"HH"Попе‐реднєнала‐шту‐ваннямін. мак
Прилад ззовні• Протирайте передню сторону приладу м'якою тканиною, змоче‐ною у теплому розчині миючого засобу.• Для чищення зовнішніх металевих п
Знімання напрямних решітокЩоб вийняти решітку, її необхіднотрохи підняти, а потім зняти з верх‐ніх фіксаторів.Вставлення напрямних решітокЩоб вставити
Заміна бокової лампи підсвітки духової шафи/чищення скляноїкришки1. Зніміть напрямну решітку зліва.2. Зніміть скляну кришку, повер‐нувши її вліво, і п
Проблема Можлива причина Спосіб усунення Забруднені ущільнювачідверцят і поверхні ущіль‐нення дверцятПочистіть ущільнювачідверцят і поверхні ущіль‐не
Інструкції з установкиОбережно!Монтаж і під'єднання нового приладу дозволяється виконувати ли‐ше кваліфікованому фахівцеві. Дотримуйтеся, будь ла
1a37559256759225238820380-383min. 550min. 560131b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201356
37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c57
58
90032x3,5x251320459
Техніка безпеки під час користування• Цей прилад можна використовувати лише для варіння, смажен‐ня, випікання страв у домашніх умовах.• Будьте обережн
УтилізаціяЦей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з нимне можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього йогонеобхідно по
• Серійний номер (S-No.) (номери див. на заводській табличці)• Тип несправності• Повідомлення про помилку, яке може з'являтися на індикаторіприла
• Гарантія на пристрій діє протягом такого самого періоду і в та‐кому самому обсязі щодо робочого часу та деталей, які діють дляцієї спеціальної модел
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627ThessalonikiHrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,10000 ZagrebIreland +353 1 40 90 753 Long Mil
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:tGöransgatan 143, S-105 45StockholmTürkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35Taksim İstanb
65
66
67
www.electrolux.com315910634-00-062008
• Для захисту приладу від корозії всередині камери або на двер‐цятах приладу через появу водяного пару (конденсату), будьласка, ретельно витирайте йог
• Страви, розігріті за допомогою мікрохвиль, віддають тепло пос‐удові. Користуйтеся кухонними ганчірками або подібними пред‐метами!• Готуючи страви, н
• Не зберігайте в духовій шафі вологих харчових продуктів. Цеможе призвести до пошкодження емалі.• Після вимикання вентилятора не залишайте відкриті с
Comments to this Manuals