Aeg-Electrolux KM9800E-M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux KM9800E-M. Aeg-Electrolux KM9800E-M Упутство за коришћење [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KM9800E
Упутство за
употребу
Електрична уградна
пећница
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Електрична уградна

KM9800EУпутство заупотребуЕлектрична уграднапећница

Page 2 - Поштовани купче

Опис уређајаОпшти преглед1231 Контролна табла2 Ручица на вратима3 Врата од пуног стакла10 Опис уређаја

Page 3 - 315910626-00-062008

Контролна табла 121 Индикатори пећнице2 Функцијска дугмад пећницеОпрема пећнице1234561231 Грејач роштиљаОпис уређаја11

Page 4 - Задржано право измена

2 Микроталасни генератор3 Осветљење пећнице4 Стаклено дно, вади се5 Решетке за улагање, ваде се6 Висине улагањаОпрема Пећница Решетка За посуће, калуп

Page 5 - Сигурносни савети

2. Подесите тачно време са дуг‐метом или .Након прибл. 5 секунди угасиће сетреперење и сат ће приказиватиподешено тачно време.Уређај је спреман за рад

Page 6 - Сигурост у току употребе

Овако ће те упознати свој урећајДа би испробали или претставили све чораке руковања, можетеуређај пустити у рад у тест-функцији. Рерна се не загрева.У

Page 7

3 Температура/тачно време/микроталаснa јачинa4 Индикатор тежине5 Функције времена трајање рада6 Симбол термометра7 Програми за печење / пржење8 Функци

Page 8

• Уколико у току рада отворите врата пећнице, функција са зау‐ставља. Наставите са радом након затварања врата пећнице,притискајући дугме Старт . Укол

Page 9 - Немојте користити уређај

Мењање температуре пећницеПромените температуру навише илинаниже са дугметом или .Подешавање се изводи у корацимаод 5 °C.Симбол термометра• Полако ра

Page 10 - Опис уређаја

Функција пећнице ПрименаМикроталаснa пећ‐ницаКод микроталасног рада се топлина ствара ди‐ректно у прехранбеном производу. За загрева‐ње готових јела и

Page 11 - Опрема пећнице

– Времена кувања се под‐ешавају на следећи начин:– од 0 до 2 мин. у корацимаод 5 секунди,– од 2 до 5 мин. у корацимаод 10 секунди,– од 5 до 10 мин. у

Page 12 - Пре првог пуштања у рад

Поштовани купчеЗахваљујемо на избору једног од наших најквалитетнијихпроизвода.Овим ћете уређајем искусити савршену комбинацијуфункцијоналног дизајна

Page 13 - Прво чишћење

1. Према потреби, искључите уређај са дугметом Стоп .2. Притисните дугме Роштиљ.Појавиће се функција пећницеРоштиљ на равном.3. Подесите жељену темпер

Page 14 - Руковање пећницом

Када подешено време истече, у тра‐јању од 2 минута оглашаваће се сиг‐нал. Уређај се искључује. Симбол затрајање трепери, а појављује сеприказ тачног в

Page 15

Када подешено време истече, у тра‐јању од 2 минута оглашаваће се сиг‐нал. Уређај се искључује. Симбол затрајање трепери, а појављује сеприказ тачног в

Page 16

Улагање решеткеОсигурање од извлачења и превртањаСви делови имају на десном и на левом рубу малу избочину премадоле, као осигурање од извлачења.Улажит

Page 17 - Функцијe пећнице

3. Притискањем на дугме или , приказ тежине се можеприлагодити на тежину пре‐хранбеног производа, мини‐мум 100 g, максимум 1500 g(P5 до P10 максимум

Page 18 - Микроталаснa пећница

1. Подесите функцију пећнице, температуру и, по потреби, функ‐цију сата Трајање и/или Крај , или подесите снагу и трајање микроталасне пећнице.2. Држ

Page 19 - Комби-функција

Функцијe сата1234561 Функцијe сата2 Индикатори времена3 Точно време4 Трајање/крај/време рада5 Функцијe сата6 Дугмад за подешавањеОдбројавањеЗа подешав

Page 20

За подешавање, промену или позивање тачног времена (види по‐главље Пре прве употребе).Општи савети• Након бирања неке функције времена, одговарајући с

Page 21

Након прибл. 5 секунди, на индика‐тору ће се приказати преостало вре‐ме. Симбол за кратко време свет‐ли.Када подешено време истече, у тра‐јању од 2 ми

Page 22 - Упутства за подешавање јачине

3. Притискањем на дугме Старт почиње одбројавање под‐ешеног времена. Симбол затрајање светли.Вишеструким притискњем дугме‐та Функције сата може се исп

Page 23 - Микорталасни програми

СадржајУпутства за рад 5Сигурносни савети 5Електрична сигурност 5Безбедност за децу 5Сигурост у току употребе. 6Микроталаснa пећниц

Page 24 - Функција меморије

3. Подесите жељено трајање ку‐вања са дугметом или .4. Притискањем на дугме Старт почиње одбројавање под‐ешеног времена. Симбол затрајање светли.Више

Page 25

3. Подесите жељено времеисклључивања са дугметомили .Симболи за Крај и за Трајањесветле.Пећница се аутоматски укључује.Вишеструким притискњем дугмета

Page 26 - Функцијe сата

1. Одаберите функцију и темпе‐ратуру пећнице.2. Подесите време, потребно закување јела, функцијом Траја‐ње,на пр. 1 час.3. Подесите време, у којем јел

Page 27 - Кратко време

2. Истовремено притискајте дуг‐мад за Функције сата и ,све док индикатор не потам‐ни.Чим се уређај поново пусти у рад,индикатор се укључује аутомат‐ск

Page 28

Сигнални тон дугмадиИскључивање сигналног тона дугмади1. Према потреби, искључитеуређај са дугметом Стоп.2. Истовремено притискајте дуг‐мад и , све

Page 29 - Трајање

Примене, табеле и саветиРоштиљ на равномФункција пећнице: Роштиљ на равном са максималним подеше‐њем температуреУвек печите на роштиљу са затвореним

Page 30

• Оставите јела након искључивања уређаја да стоје неколико ми‐нута (погледајте табеле за микроталасно кување: Време стаја‐ња).• Пре припреме јела, ук

Page 31 - Трајање и Крај комбинирано

Готова јела• Готова јела у металној амбалажи или у пластичним зделама саметалним поклопцем, смеју се одмрзавати или загревати у ми‐кроталасној пећници

Page 32 - Искључивање индикатора

Посуђе/материјал Микроталаснa пећница ПећницаРоштиљна рав‐ном Одмрзава‐њеЗагре‐вањеКувањеПосуђе за запекивање, на пр. плочаза кростино или за кранч--

Page 33 - Блокада за децу

Табела за кување у микроталасној пећнициОдмрзавањеЈело Микроталаснa пећницаКоличинау гр.Снага уватимаТраја‐ње умин.Времестајањау мин.СаветиМесоЦели ко

Page 34 - Аутоматско искључивање

Остале функције 32Искључивање индикатора 32Блокада за децу 33Сигнални тон дугмади 34Аутоматско искључивање 34Примене, табеле и саве

Page 35 - Примене, табеле и савети

ОдмрзавањеЈело Микроталаснa пећницаКоличинау гр.Снага уватимаТраја‐ње умин.Времестајањау мин.СаветиГуска 2000 200 45-60 20-30 У међувременуобрните, по

Page 36

ОдмрзавањеЈело Микроталаснa пећницаКоличинау гр.Снага уватимаТраја‐ње умин.Времестајањау мин.СаветиКолач са сиром 1 комад 100 2-4 15-20 У међувременуо

Page 37

ОдмрзавањеЈело Микроталаснa пећницаКоличинау гр.Снага уватимаТраја‐ње умин.Времестајањау мин.СаветиМлеко за бебе(боца од 180 ml)200 1000 0:20-0:40---

Page 38

КувањеЈело Микроталаснa пећницаКо‐личинау гр.Снага уватимаТраја‐ње умин.Времестајањау мин.СаветиРибљи филет 500 500 6-8 --- Кувајте покриве‐но, поврем

Page 39 - Примене, табеле и савети 39

Јело Посуђе запечење /пржењеФункц.пећницеТемп. у°CМикро‐та‐ласнaпећни‐ца ватиВи‐синаула‐гањаВре‐ме умин.Савети2 пилећеполовине2 х 600 gВатро‐сталниста

Page 40 - 40 Примене, табеле и савети

Јело Посуђе запечење /пржењеФункц.пећницеТемп. у°CМикро‐та‐ласнaпећни‐ца ватиВи‐синаула‐гањаВре‐ме умин.СаветиКолач сасиром ду‐боко замр‐знут, 2 х 70g

Page 41 - Примене, табеле и савети 41

Јело Посуђе запечење /пржењеФункц.пећницеТемп. у°CМикро‐та‐ласнaпећни‐ца ватиВи‐синаула‐гањаВре‐ме умин.СаветиПица ду‐боко замр‐знута Ш26cm 320 gКранч

Page 42 - 42 Примене, табеле и савети

Квалитет и функција микроталасних урећаја проверавају се у ин‐ститутима помоћу специјалних пробних јела.Јело Снагау вати‐маВисинаулага‐њаТраја‐ње умин

Page 43 - Табела комби-функције

Про‐грамФунк‐цијаРецепт Тежина Времепремапрет‐ходномпод‐ешењуФункци‐ја заодржа‐вање то‐плине"НН"Прет‐ходнопод‐ешењемин. макс.P 2 Месо 800 g

Page 44 - 44 Примене, табеле и савети

Нега и чишћењеУПОЗОРЕЊЕКод чишћења, уређај мора бити искључен и охлађен.УПОЗОРЕЊЕЧишћење уређаја млазом паре или уређајем за чишћење под ви‐соким прит

Page 45 - Примене, табеле и савети 45

Упутства за радСигурносни саветиВажна сигурносна упутства!Прочитајте пажљиво и чувајте их за будућу употребу!Електрична сигурност • Уређај сме да прик

Page 46 - 46 Примене, табеле и савети

Код употребе спреја за пећнице, обавезно се придржавајте упут‐става произвођача!ПриборСве уложне делове (решетка, плех за печење, уложне решетке,итд.)

Page 47 - Програми

Уметање решетки за улагањеДа би их монтирали, поново ихокачите на горње држаче.Осветлење пећницеУПОЗОРЕЊЕОпасност од струјног удара! Пре замене сијали

Page 48 - 48 Примене, табеле и савети

Шта учинити, када ...Проблем Могући разлог ПомоћРерна се не загрева Рерна није укључена Укључивање пећнице Тачно време није подешено Подесите тачно в

Page 49 - Нега и чишћење

Савет за уређаје са металном предњом површином: Због хладнепредње површине уређаја може након отварања врата, у току иликратко након печења, да дође д

Page 50 - Вађење решетки за улагање

1a37559256759225238820380-383min. 550min. 560131b375min. 567592252388388380-383592550380560min. 201354

Page 51 - Осветлење пећнице

37513375380380380-38337538838838856759225259220min. 550min. 5601c55

Page 54

УклањањеСимбол на производу или на његовој амбалажи означава да сес тим производом несме поступити као са отпадом из домаћинства.Уместо тога треба

Page 55

• Серијски број (S-No.) (бројеви на типској плочици)• Врста сметње• Евентуалне поруке за грешку, које приказује уређајДа би Вам потребне ознаке увек б

Page 56

Сигурост у току употребе.• Овај уређај сме да се употребљава само за кување, печење јелау домаћинству.• Пазите код прикључивања електричних уређаја на

Page 57 - 2x3,5x25

www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502LembeekČesk

Page 58

Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 WienPolska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐waPortugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edif

Page 61

www.electrolux.com315910626-00-062008

Page 62

• Код стварања дима држите уређај затворен. Искључите уређај ипрекините напајање струјом. Ни у ком случају немојте користитиуређај, ако не ради беспре

Page 63

• Метални делови морају бити удаљени најмање 2 cm од зидоваи врата простора за кување. Иначе може доћи до прескакањаискри и оштећења уређаја.• Уколико

Page 64

Напомена о превлаци емајлаПромене у боји на превлаци емајла пећнице као последице упо‐требе не делују штетно на способност уређаја за уобичајену од‐но

Comments to this Manuals

No comments