Aeg-Electrolux L14950A User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L14950A. Aeg-Electrolux L14950A Manual do usuário [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lavamat 14950 A

Lavamat 14950 AManual de instruções Lavadora-secadora

Page 2

Para activar ou desactivar esta opção, prima em simultâneo durante cerca de 6 segundosos botões 4 e 5 até o símbolo 9.6 aparecer no ou desaparecer do

Page 3 - INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

2. Se necessário, deite o amaciador no com-partimento com a indicação (a quan-tidade utilizada não deve ultrapassar amarca MAX na gaveta). Feche a ga

Page 4 - Utilização

CICLO NOCTURNO: seleccionando esta opção, a máquina não escoa a água do último en-xaguamento, para não enrugar a roupa. Como todas as fases de centrif

Page 5 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Se pretender executar um programa com a opção nódoas, deite tira-nódoas no comparti-mento .Opção SENSITIVEAo seleccionar esta opção a intensidade da

Page 6 - PAINEL DE CONTROLO

O valor do tempo de atraso irá aparecer no visor durante aprox. 3 segundos e, em segui-da, a duração do programa irá aparecer novamente. O símbolo sel

Page 7 - TABELA DE SÍMBOLOS

Se não puder abrir a porta mas precisar de a abrir, deve desligar a máquina colocando oselector na posição . Passados alguns minutos, pode abrir a po

Page 8 - 9.79.69.5

Com este botão pode seleccionar o grau de secagem por uma secagem electróni-ca. A máquina adapta automaticamente a dureza do ciclo de secagem para o g

Page 9 - PERSONALIZAÇÃO

1. Carregar a roupa.2. Deite detergente e amaciador.3. Ligue a máquina rodando o selector para o programa de lavagem/tecido seleccionado.4. Seleccione

Page 10 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Programa - Temperatura máxima e mínima - Descri-ção do ciclo - Carga máxima - Tipo de roupaOpçõesCompartimentodo detergenteALGODÕES/LINHO60° - 40° - 3

Page 11 - CHEIA (botão 2)

Programa - Temperatura máxima e mínima - Descri-ção do ciclo - Carga máxima - Tipo de roupaOpçõesCompartimentodo detergenteLÃ (LAVAGEM À MÃO)30° - Fri

Page 12 - Opção NÓDOAS

Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente estemanual de

Page 13

Programa - Temperatura máxima e mínima - Descri-ção do ciclo - Carga máxima - Tipo de roupaOpçõesCompartimentodo detergente20 MIN. - 3 KG30°Lavagem -

Page 14 - Cancelar um programa

Grau de secagem Tipo de tecidos Carga máxSECO PARA GUARDARAdequado para peças para arrumar sem pas-sar a ferro.Algodão e linho (roupões,toalhas de ban

Page 15 - UTILIZAÇÃO - SECAGEM

Abotoe as almofadas, puxe os fechos éclair, feche ganchos e molas. Aperte cintos e fitaslongas.Retire as nódoas persistentes antes da lavagem.Esfregue

Page 16

• detergentes em pó para todos os tipos de tecidos• detergentes em pó para tecidos delicados (60°C máx.) e lãs• detergentes líquidos, de preferência p

Page 17 - PROGRAMAS DE LAVAGEM

• Para evitar a formação de estática no fim da secagem, utilize um amaciador para têx-teis durante a lavagem ou um amaciador especial para máquinas de

Page 18 - Programas de lavagem

DescalcificaçãoA água que usamos normalmente contém cal. Convém usar periodicamente um amacia-dor de água na máquina. Faça-o separadamente de qualquer

Page 19

Tambor de lavagemOs depósitos de ferrugem podem ocorrer devido a substâncias estranhas enferrujadas nalavagem ou água da torneira com ferro.Não limpe

Page 20 - PROGRAMAS DE SECAGEM

6. Retire a mangueira de escoamento deemergência, coloque-a no recipiente eretire o tampão.7. Quando não sair mais água, desapertea tampa da bomba rod

Page 21 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Se o aparelho estiver a ser utilizado, e dependendo do programa seleccionado, poderáhaver água quente na bomba.Nunca retire a tampa da bomba durante u

Page 22 - Retirar as nódoas

7. Volte a colocar a mangueira na máquinae assegure-se de que a ligação ficou bemapertada.8. Abra a torneira da água.Precaução de congelaçãoSe a máqui

Page 23 - CONSELHOS DE SECAGEM

Bomba de escoamento 26Limpeza dos filtros de entrada de água 28Precaução de congelação 29Escoamento de emergência 29O QUE FAZER SE… 29DADOS

Page 24 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Durante o funcionamento da máquina, é possível que a luz piloto amarela do botão 7pisque, um dos seguintes códigos de alarme aparece no visor e ao mes

Page 25 - Gaveta do detergente

Problema Causa possível/SoluçãoA máquina não esvazia e/ou não centrifuga:O tubo de escoamento está dobrado ou torci-do. • Verifique a ligação da mangu

Page 26 - Bomba de escoamento

Problema Causa possível/SoluçãoA porta não abre:O programa ainda está a decorrer.• Aguarde o final do ciclo de lavagem.O fecho da porta não foi solto.

Page 27

Se não conseguir identificar ou solucionar o pro-blema, contacte o nosso serviço de assistência.Antes de telefonar, tome nota do modelo, do nú-mero de

Page 28

Programa Consumo de energia(KWh)Consumo de água (li-tros)Duração do programa(Minutos)Lã/ Lavagem à mão 30° 0.32 641) O «Programa de poupança de energi

Page 29 - O QUE FAZER SE…

2. Retire o cabo de alimentação e o tubo deescoamento dos suportes do tubo na par-te de trás do aparelho.3. Desenrosque os três parafusos com a cha-ve

Page 30

5. Abra o óculo e retire a mangueira de en-trada do tambor e remova o bloco de po-liestireno colocado na junta da porta.6. Tape o orifício superior ma

Page 31 - O que fazer se…

A mangueira de entrada de água e a mangueira de drenagem não podem estar dobradas.Certifique-se de que quando o aparelho é instalado, fica facilmente

Page 32

Dispositivo de paragem de águaA mangueira de entrada está equipada com umdispositivo de paragem da água, que protege con-tra os danos provocados por f

Page 33 - VALORES DE CONSUMO

O tubo de escoamento pode ser estendido até um máximo de 4 metros. Estão disponíveisno Centro de Assistência um tubo de escoamento e uma união adicion

Page 34 - INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

• Lave as peças pequenas (como meias, fitas, cintos laváveis, etc.) num saco de lavagemou numa fronha, pois podem escorregar e ficar presas entre a cu

Page 35

Materiais da embalagemOs materiais marcados com o símbolo são recicláveis.>PE<=polietileno>PS<=poliestireno>PP<=polipropilenoSigni

Page 39 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

www.aeg-electrolux.com/shop 132951412-00-222010

Page 40 - Conselhos ecológicos

• Os utilizadores devem sempre certificar-se de que não deixaram os isqueiros (descartá-veis ou não) na roupa.• Nunca seque peças que tenham estado em

Page 41

1654321 Gaveta do detergente2 Painel de comando3 Manípulo de abertura da porta4 Placa de características5 Bomba de drenagem6 Pés ajustáveisGaveta do d

Page 42

1234567 891 Selector de programas2 Botão redução da CENTRIFUGAÇÃO3 Botão SECAGEM AUTOMÁTICA4 Botão TEMPO DE SECAGEM5 Botão OPÇÃO6 Botão OK7 Botão INÍC

Page 43

VISOR9.1 9.2 9.3 9.49.99.89.79.69.59.1 - Símbolos de indicador da Velocidade de Centrifugação, PARAGEM COM CUBACHEIA , CICLO NOCTURNO .9.2 - Símbol

Page 44 - 132951412-00-222010

• Tempo de secagem seleccionadoDepois de seleccionar um programa de secagem, a respectiva duração é visualizadaem minutos e/ou horas (máx 250 min.).De

Comments to this Manuals

No comments