Aeg-Electrolux L14950A User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L14950A. Aeg-Electrolux L14950A Manuali i perdoruesit

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lavamat 14950 A

Lavamat 14950 AUdhëzimet përpërdorimMakinë larëse-tharëse

Page 2 - PËRMBAJTJA

Këtë opsion mund ta cilësoni në dy mënyra të ndryshme:•Para se të shtypni butonin 7 : do të jetë e pamundur të ndizni pajisjen.•pasi të shtypni butoni

Page 3 - UDHËZIME PËR PËRDORIMIN

2. Nëse është e nevojshme, hidhenizbutësin e rrobave në dhomëzën eshënuar si (sasia e përdorur nukduhet të tejkalojë shenjën MAX nësirtar). Mbylleni

Page 4 - Përdorimi

RINSE HOLD (SHPËLARJE ME PUSHIM): kur e përzgjidhni këtë opsion, uji i shpëlarjes sëfundit nuk kullohet krejt, për të mos lejuar që rrobat të zhubrose

Page 5 - Siguria për fëmijët

Ky opsion këshillohet për teshat shumë të ndotura.Opsioni STAIN (NJOLLA)Përzgjidheni këtë opsion për të trajtuar me heqësin e njollave rroba shumë të

Page 6 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Po të përzgjidhni një opsion jokorrekt, drita treguese e verdhë e butonit 7 do të pulsojë 3herë dhe mesazhi Err (gabim) do të afishohet për pak sekond

Page 7 - TABELA E SIMBOLEVE

Anulimi i një programiRrotullojeni çelësin përzgjedhës në për të anuluar një program që është duke u kryer.Tani mund të përzgjidhni një program të r

Page 8 - 9.79.69.5

Po të shtypni butonin Drying Time (Koha e tharjes) mund të thani deri në 6 kg rrobapambuku (shihni tabelën «Programi i tharjes»).Rubineti i ujit duhet

Page 9 - PERSONALIZIMI

Po të keni nevojë ta hapni derën para ose gjatë fazës kundër-zhubrosje ose ta ndërprisnikëtë fazë, shtypni një buton çfarëdo ose rrotullojeni çelësin

Page 10 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

PROGRAMET E LARJESProgrami – Temperatura maksimale dhe minimale –Përshkrimi i ciklit – Ngarkesa maksimale e rrobave –Lloji i rrobaveOpsionetDhomëza ed

Page 11

Programi – Temperatura maksimale dhe minimale –Përshkrimi i ciklit – Ngarkesa maksimale e rrobave –Lloji i rrobaveOpsionetDhomëza edetergjentitCOTTONS

Page 12 - Opsioni PREWASH (PARALARJE)

Faleminderit që keni zgjedhur një nga produktet tona me cilësi të lartë.Për të siguruar efektshmëri optimale dhe të vazhdueshme me pajisjen tuajshtëpi

Page 13

Programi – Temperatura maksimale dhe minimale –Përshkrimi i ciklit – Ngarkesa maksimale e rrobave –Lloji i rrobaveOpsionetDhomëza edetergjentitDELICAT

Page 14 - Ndërprerja e një programi

Programi – Temperatura maksimale dhe minimale –Përshkrimi i ciklit – Ngarkesa maksimale e rrobave –Lloji i rrobaveOpsionetDhomëza edetergjentitDRAIN (

Page 15 - PËRDORIMI - THARJA

Programi – Temperatura maksimale dhe minimale –Përshkrimi i ciklit – Ngarkesa maksimale e rrobave –Lloji i rrobaveOpsionetDhomëza edetergjentitECONOMY

Page 16

Programe me kohë të maturShkalla e tharjes Lloji i tekstilitNgarkesapër tharjeShpejtësia ecentrifugësKoha esugjeruar etharjes nëminutaEXTRA DRY (THARJ

Page 17

Heqja e njollaveNjollat kokëforta mund të mos hiqen thjesht me ujë dhe detergjent. Për këtë arsye, ështëe këshillueshme t'i trajtoni ato paraprak

Page 18 - PROGRAMET E LARJES

Ndiqni këshillat e prodhuesit të produktit lidhur me sasitë e përdorimit dhe mos etejkaloni shenjën "MAX" në sirtarin e dhomëzës së detergje

Page 19 - Programet e larjes

Pajisja juaj përmban një sistem ri-qarkullimi që mundëson përdorimin optimal tëdetergjentit të përqendruar.Ndiqni këshillat e prodhuesit të produktit

Page 20

Larja e mirëmbajtjesMe përdorimin e larjeve me temperatura të ulëta, është e mundur që brenda në kazan tëgrumbullohen mbetje.Ju këshillojmë që të krye

Page 21

Programi: Programi i Shkurtër i të Pambuktave në një temperaturë maksimale dheshtoni afërsisht 1/4 e gotës matëse me detergjent.Guarnicioni i derësKon

Page 22 - PROGRAMET E THARJES

7. Kur nuk del më ujë jashtë, zhvidhosnipompën duke e rrotulluar në drejtimkundërorar dhe hiqni filtrin. Përdornipinca, nëse është e nevojshme. Mbanig

Page 23 - Klasifikimi i teshave

Tharje shtesë 26KUJDESI DHE PASTRIMI 26Zbutja e ujit 26Pas çdo larjeje 26Larja e mirëmbajtjes 27Pastrimi i jashtëm 27Sirtari i deterg

Page 24 - Heqja e njollave

Pastrimi i filtrave të hyrjes së ujitNë rast se pajisja nuk mbushet me ujë, kërkon shumë kohë për t'u mbushur, butoni inisjes pulson me ngjyrë të

Page 25 - KËSHILLA PËR THARJEN

Parandalim i formimit të brymësNëse makina instalohet në një vend ku temperatura mund të bjerë poshtë 0°C, vazhdonisi më poshtë:1. mbyllni tapën e uji

Page 26 - KUJDESI DHE PASTRIMI

Problemi Shkaku i mundshëm/ZgjidhjaMakina larëse nuk fillon punën:Dera nuk është mbyllur. •Mbylleni derën mirë.Spina nuk është vendosur mirë në prizë.

Page 27 - Kazani i larjes

Problemi Shkaku i mundshëm/ZgjidhjaKa rrjedhur ujë në dysheme:Keni hedhur shumë detergjent ose po përdornidetergjent të papërshtatshëm (që krijonshumë

Page 28 - Pompa e zbrazjes

Problemi Shkaku i mundshëm/ZgjidhjaPajisja dridhet ose bën zhurmë:Nuk keni hequr bulonat e transportit dhematerialet e paketimit.• Kontrolloni nëse pa

Page 29

Nëse nuk jeni në gjendje ta identifikoni ose tazgjidhni problemin, lidhuni me qendrën eshërbimit. Përpara se të telefononi, shënonimodelin, numrin ser

Page 30

Programi Konsumi i energjisë(KWh)Konsumi i ujit (litra) Kohëzgjatja eprogramit (minuta)Delikate 40° 0.53 67.7Të leshta/ Larje medorë 30°0.32 641) «Pro

Page 31 - SI TË VEPROJMË NËSE…

2. Hiqni kabllon e furnizimit me energji dhezorrën e shkarkimit nga mbajtëset ezorrës në pjesën e pasme të pajisjes.3. Zhvidhosni tre bulonat me çelës

Page 32 - Si të veprojmë nëse…

5. Hapni dritaren, nxirreni zorrën e hyrjessë ujit nga kazani dhe hiqni kallëpet prejbukëpeshku të futura në guarnicionin ederës.6. Mbyllni vrimën më

Page 33

Tubi i hyrjes së ujit dhe tubi i kullimit nuk duhet të përdridhet.Ju lutemi sigurohuni që kur pajisja të instalohet, të jetë lehtësisht e kapshme përi

Page 34

• Sigurohuni që kafshët e vogla shtëpiake dhe fëmijët të mos futen në kazan. Për tashmangur këtë, ju lutemi kontrollojeni kazanin përpara se të përdor

Page 35 - VLERAT E KONSUMIT

Pajisja e ndalimit të ujitZorra e hyrjes vjen me një pajisje të bllokimit tëujit, e cila mbron kundër dëmtimit të shkaktuarnga rrjedhjet e ujit në zor

Page 36 - UDHËZIME PËR INSTALIMIN

Zorra e kullimit mund të zgjatet në një maksimum prej 4 metrash. Në Qendrën eShërbimit mund të merrni një zorrë kullimi shtesë dhe një mekanizëm lidhë

Page 37

Këshilla ekologjikePër të kursyer ujin, energjinë si dhe për të ndihmuar në mbrojtjen e ambientit, jukëshillojmë të ndiqni këto këshilla:• Teshat me n

Page 39 - Tubit i hyrjes së ujit

www.aeg-electrolux.com/shop 132951472-00-222010

Page 40 - Kullimi i ujit

• Përpara larjes, sigurohuni që xhepat e teshave të jenë bosh si dhe kopsat dhe zinxhirëttë jenë të mbërthyer. Shmangni larjen në pajisje të teshave t

Page 41 - LIDHJA ELEKTRIKE

PËRSHKRIM I PRODUKTITPajisja juaj e re përputhem me gjithë kriteret bashkëkohore për trajtimin efektiv tëteshave me konsum të vogël uji, energjie dhe

Page 42 - Këshilla ekologjike

PANELI I KONTROLLITMë poshtë jepet një pamje e panelit të kontrollit. Në të ndodhet çelësi përzgjedhës iprogramit, butonat dhe ekrani. Këto paraqiten

Page 43

Të mëndafshtat Intensive e shpejtë EKRANI9.1 9.2 9.3 9.49.99.89.79.69.59.1 - Treguesi i shpejtësisë së centrifugimit, RINSE HOLD (SHPËLARJE ME PUSH

Page 44 - 132951472-00-222010

Simboli DELAY START (SHTYRJA E PROGRAMIT) do të afishohet në ekran. Zgjatja evonimit do të reduktohet me nga një njësi për çdo orë dhe më pas, kur mbe

Comments to this Manuals

No comments