Aeg-Electrolux L14950A User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L14950A. Aeg-Electrolux L14950A Упатство за користење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Lavamat 14950 A
Упатство за
ракување
Машина за перење-
сушење
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Lavamat 14950 A

Lavamat 14950 AУпатство заракувањеМашина за перење-сушење

Page 2 - Содржина

Прва употреба• Уверете се дека приклучувањето на струјата и на водата е восогласност со упатствата за монтажа.• Отстранете го блокот од стиропор и сио

Page 3 - Упатства за ракување

Секојдневна употребаПолнење на алиштата1. Отворете ја вратата совнимателно влечење на рачкатакон надвор. Ставете ги алиштатаво барабанот, едно по едно

Page 4 - Инсталирање

2. Ако е потребно, ставетеомекнувач во преградатаозначена со (употребенотоколичество не смее да ја надминеознаката MAX во фиоката).Полека затворете ј

Page 5 - Безбедност на децата

БЕЗ ПЛАКНЕЊЕ: со избирање на оваа опција, водата од последнотоплакнење не се празни за да се избегне туткање на алиштата. Kога ќезаврши програмата, тр

Page 6 - Опис на производот

За компатибилноста на програмите за перење и за опциите, погледнетего поглавјето „Програми за перење“.Опција ПРЕТПЕРЕЊЕИзберете ја оваа опција ако сак

Page 7 - Контролна табла

плакнење). Соодветниот симбол се појавува на екранот и оваа опција еактивна за одбраната програма за перење.Ако сакате трајно да ја активирате оваа оп

Page 8 - Симболи на контролната табла

• Притиснете го копчето 8 додека симболот ’ да се прикаже;• Притиснете го копчето 7 повторно, за да почне програмата.Одбраното одложување може да се

Page 9

• изберете ја програмата цедење или центрифугирање• доколку е потребно, намалете ја брзината на центрифугирање, сопомош на соодветното копче• притисне

Page 10 - Персонализација

црна линија за да се укаже дека опцијата е поставена. Пораката„АВТОМАТСКИ“ исчезнува. Екранот го прикажува траењето нациклусот на сушење. Контролното

Page 11 - Секојдневна употреба

Можно е да исушите и до 6 kg памучни алишта со притискање накопчето Drying Time само (видете табела „Програми за сушење“).ВНИМАНИЕНе користете уред/то

Page 12

Ви благодариме што одбравте еден од нашите висококвалитетнипроизводи.За да обезбедите оптимална и редовна работа на Вашиот апарат,внимателно прочитајт

Page 13

Програми за перењеПрограма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус –Максимално полнење – Вид алиштаОпцииПреграда задетергентПАМУК/ЛЕН95° и

Page 14

Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус –Максимално полнење – Вид алиштаОпцииПреграда задетергентСИНТЕТИКА60° - 50° - 40° - 30°Гл

Page 15

Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус –Максимално полнење – Вид алиштаОпцииПреграда задетергентВОЛНА ПЛУС (ПАЧНО ПЕРЕЊЕ)30° - С

Page 16 - Kога ќе заврши програмата

Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус –Максимално полнење – Вид алиштаОпцииПреграда задетергентЦЕНТРИФУГИРАЊЕЦедење и долго цен

Page 17 - Користење - сушење

Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус –Максимално полнење – Вид алиштаОпцииПреграда задетергент = ИСКЛУЧЕНОЗа откажување на пр

Page 18

Степен на сушењеВид наматеријалотПолнењезасушењеБрзина нацентрифугатаПредложено траењенасушењетово минутиСУВО ЗА ВО ШКАФПогодно за сместувањена предме

Page 19

Крв: третирајте ги свежите дамки со студена вода. Кај исушените дамки,натопете преку ноќ во вода со специјален детергент, па потоа истријте сосапун и

Page 20 - Програми за перење

• течни детергенти, претежно за програми за перење на нискитемператури (до 60°C) за сите видови ткаенини или специјални само заволна.Детергентот и ади

Page 21

чорапи, гломазни делови од облеката, како јакни, прекривки, јоргани,вреќи за спиење и перјани јоргани, не смеат да се сушат машински.• Избегнувајте су

Page 22

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕНе пресушувајте ги алиштата за да избегнете туткање на ткаенините илисобирање на деловите од облеката.Нега и чистењеПред да изведувате к

Page 23

Подготвување на циклусот насушење 27Алиштата не се погодни за сушење 27Етикети на деловите од облеката 28Траење на циклусот на сушење 28Дополнителн

Page 24 - Програми за сушење

2. Извадете ја влошката заомекнувач од средната преграда.3. Измијте ги сите делови со вода.4. Ставете го додатокот заомекнувач колку што влегува, дале

Page 25 - Помошни напомени и совети

Одводна пумпаПумпата треба редовно да се проверува и тоа особено ако:• апаратот не испушта и/или не центрифугира;• апаратот испушта невообичаени звуци

Page 26 - Детергенти и адитиви

Исчистете го филтерот под млаз вода, за да ги отстраните ситевлакненца.8. Отстранете страни тела ивлакненца од лежиштето нафилтерот и роторот на пумпа

Page 27 - Корисни совети за сушење

1. Затворете ја славината+.2. Одвртете го цревото одславината.3. Исчистете го филтерот воцревото со тврда четка.4. Завртете го цревото назад наславина

Page 28 - Дополнително сушење

Така се празни сета вода од машината, со што се избегнува формирањемраз и евентуално нејзино оштетување.Кога ќе сакате повторно да ја користите машина

Page 29 - Нега и чистење

Проблем Веројатна причина/РешениеМашината за перење не стартува:Вратата не е затворена. • Добро затворете ја вратата.Штекерот не е правилно вметнат во

Page 30 - Дихтунг на вратата

Проблем Веројатна причина/РешениеМашината не испушта и/или нецентрифугира:Одводното црево е згмечено илипревиткано. • Проверете го приклучокот наодвод

Page 31 - Одводна пумпа

Проблем Веројатна причина/РешениеЛоши резултати на перење:Сте употребиле премалку детергентили детергент што не одговара.• Зголемете ја количината над

Page 32

Проблем Веројатна причина/РешениеЦентрифугирањето започнува доцнаили машината не центрифугира:Се активирал електронски уред заоткривање на неурамнотеж

Page 33 - Спречување замрзнување

Доколку не можете да го утврдите илирешите проблемот, обратете се вонашиот сервисен центар. Пред да сејавите на телефон, запишете гимоделот, серискиот

Page 34 - Што да сторите ако

• Ако уредот се испорачува во зимските месеци, кога температурите сепод нулата: чувајте ја машината за перење 24 часа на собнатемпература, пред првпат

Page 35

Програма Потрошувачка наструја (kWh)Потрошувачка навода (литри)Траење напрограмата(минути)Синтетика 40° 0.55 51Нежни 40° 0.53 67.7Волна/Рачноперење 30

Page 36

2. Извадете ги кабелот за струја ицревото за одвод од држачите назадниот дел на апаратот.3. Отшрафете ги трите шипки сопомош на клучот испорачан сомаш

Page 37

5. Отворете го прозорчето,извадете го доводното црево одбарабанот и извадете го блокотстиропор наместен на дихтунготна вратата.6. Затворете ги помалат

Page 38

изолациона табла, обложена со алуминиумска фолија од страната нашпоретот или ќумбето.Машината не смее да се монтира во простории каде што температурат

Page 39 - Потрошувачки вредности

Монтажата треба да биде во согласност со локалните служби заводоснабдување и со барањата на градежните прописи. Проверете гоминималниот потребен прити

Page 40 - Упатства за монтирање

Одводното црево може да се продолжува до максимум 4 метри.Дополнително одводно црево и елемент за поврзување можете данабавите во вашиот локален серви

Page 41

>PE<=полиетилен>PS<=полистирен>PP<=полипропиленОва значи дека тие може да се рециклираат со нивно отстранување восоодветни собирни к

Page 43 - Довод за вода

www.electrolux.com132951490-00-022010

Page 44 - Одвод за вода

• Водоводџиските работи, потребни за монтажа на овој уред, мора да гиизведува квалификуван водоводџија или стручно лице.• Електричните работи, потребн

Page 45 - Еколошки прашања

• Компонентите од амбалажата (на пр. пластична фолија, стиропор)може да бидат опасни за децата – опасност од задушување! Чувајте гинадвор од дофатот н

Page 46 - Еколошки практични совети

5 Одводна пумпа6 Ногарки за нивелирањеФиока за детергент Оддел за фаза на претперење илиотстранувач на дамки.Детергентот за претперење се додавана поч

Page 47

4 Копче за ТРАЕЊЕ НА СУШЕЊЕТО5 Копче за ОПЦИИ6 Копче ОК7 Копче СТАРТ/ПАУЗА8 Копче за ОДЛОЖЕН ПОЧЕТОК9 ЕкранСимболи на контролната табла= Студено перењ

Page 48 - 132951490-00-022010

9.6 - БЕЗБЕДНОСНА БРАВА ЗА ДЕЦА - симбол9.7 - Екранот ги прикажува следниве информации:• Траење на избраната програмаПо одбирањето програма, времетр

Comments to this Manuals

No comments