GA60SLVSCNFR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 2IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO 27
Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)Silence Plus 50° 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 2291) Les valeurs de consommation peuvent changer en fo
Réglages Valeurs DescriptionLangues Liste des langues. Sélectionne votre languepréférée.Langue par défaut : Anglais.Affichage au sol Liste des couleur
9. Appuyez sur la touche OK.Si le programme comprend l'optionTimeSaver, vous devez sélectionnerRapide ou Normal.10. Appuyez sur la touche OK pour
Options et réglages Valeurs DescriptionHygiene ActivéDésac. (valeur par défaut)Cette option permet dedésinfecter les couverts etla vaisselle. Au cours
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONLors de la première activation del'appareil, il est nécessaire de sélectionnerla langue. La langue par défaut est
Si vous utilisez des pastilles tout-en-1contenant du sel régénérant et que ladureté de l'eau de votre domicile estinférieure à 21° dH, vous pouve
Comment remplir le distributeurde liquide de rinçageABCATTENTION!Utilisez uniquement du liquidede rinçage spécialementconçu pour les lave-vaisselle.1.
1. Appuyez sur la touche dedéverrouillage (A) pour ouvrir lecouvercle (C).2. Versez le produit de lavage sousforme de poudre ou tablette dans lecompar
Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertependant plus de30 secondes, le programmeen cours s'arrête. Cela ne seproduit pas lorsque leprog
10.2 Utilisation de selrégénérant, de liquide de rinçageet de produit de lavage• Utilisez uniquement du sel régénérant,du liquide de rinçage et du pro
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT
• Le bouchon du réservoir de selrégénérant est vissé.• Les bras d'aspersion ne sont pasobstrués.• Vous avez utilisé du sel régénérant etdu liquid
5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire ni salissure àl'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.6. Remettez le fi
4. Pour réinstaller le bras d'aspersionsupérieur sur le panier, poussez lebras d'aspersion vers le haut, dans ladirection indiquée par la fl
Problème Solution possibleLe programme ne démarre pas. • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.• Si vous avez sélectionné un départ diff
Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insatis-faisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur del'apparei
Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de déter-gent dans le distributeur deproduit de lavage à la fin duprogramme.• La pastille de dé
14. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13130
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 282. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve esseresostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o dauna persona qualificata per evitare s
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra
alimentazione da 13 amp. Nel caso sirendesse necessario sostituire il fusibilenella spina di alimentazione, utilizzare ilfusibile: 13 amp ASTA (BS 136
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO5410 9 6711 12 2318 1Mulinello su cielo vasca2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dei dati6Contenitore
4. PANNELLO DEI COMANDI1 2 3 46 51Tasto On/Off2Tasto di navigazione (su)3Display4Tasto Option5Tasto OK6Tasto di navigazione (giù)4.1 Funzioni tastiTas
Fasi del Grado di sporcoTipo di caricoFasi del program-maOpzioniFlexiWash 50°-65° 3)• Sporco misto• Stoviglie miste,posate e pentole• Ammollo• Lavaggi
Fasi del Grado di sporcoTipo di caricoFasi del program-maOpzioniSilent Plus 50° 8)• Grado di sporconormale• Stoviglie e posate• Ammollo• Lavaggio a50°
5.2 Informazioni per gli istituti diprovaPer le informazioni necessarie, relative alleprestazioni inviare una mail a:[email protected]
Impostazioni Valori DescrizioneLivello brillantante Dal livello 0 al livello 6.Livello 0 = nessuna eroga-zione di brillantante.Imposta il livello del
• Durante la fase di asciugatura, undispositivo apre la portadell'apparecchiatura e la mantienesocchiusa.• Al termine del programma, il dispositi
Opzioni e impostazioni Valori DescrizioneXtraDry ACCESOSPENTO (valore predefinito)Attivare questa opzione sesi desidera migliorare le pre-stazioni di
decalcificatore. Può sembrare chel'apparecchiatura non funzionicorrettamente. La fase di lavaggio si avviasoltanto al termine di tale procedura.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification simil
Come riempire il contenitore delsale1. Ruotare il tappo del contenitore delsale in senso antiorario e aprirlo.2. Versare 1 litro d’acqua nel contenito
Se si utilizzano pastiglie multifunzione e leprestazioni di asciugatura sonosoddisfacenti, la spia di riempimento delbrillantante può essere disattiva
Come ritardare l'avvio di unprogrammaNon è possibile impostare la partenzaritardata con il programma MyFavourite.1. Selezionare un programma.2. P
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI10.1 Informazioni generaliI seguenti suggerimenti garantiranno unapulizia e risultati di asciugatura quotidianiottima
10.4 Caricare i cestelli• Utilizzare l’apparecchiaturaesclusivamente per lavare articoli idoneial lavaggio in lavastoviglie.• Non introdurre nell’appa
2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).4. Lavare i filtri.5. Assicurarsi che non vi siano residui dicibo o di spo
2. Per sganciare il mulinello dal cestello,premerlo verso l'alto nella direzioneindicata dalla freccia inferiore econtemporaneamente ruotarlo ins
Problema Possibile soluzioneNon è possibile accendere l'ap-parecchiatura.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elet-trica.• Assicura
Problema Possibile causa e soluzioneRisultati di asciugatura insod-disfacenti.• Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tempoall'interno d
Problema Possibile causa e soluzioneSono presenti residui di de-tersivo all'interno del conteni-tore al termine del program-ma.• La pastiglia del
secteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusible de la fiche électrique,utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS1362).2.3 Raccordement à l&
14. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13
ITALIANO51
www.electrolux.com/shop117897544-A-462015
• Retirez le dispositif de verrouillage de laporte pour empêcher les enfants et lesanimaux de s'enfermer dans l'appareil.3. DESCRIPTION DE L
4. BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 46 51Touche Marche/Arrêt2Touche de navigation (haut)3Affichage4Touche Option5Touche OK6Touche de navigation (bas)4.1 Compo
Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptionsFlexiWash 50° - 65° 3)• Saleté variable• Vaisselle, cou-verts, plats etcassero
Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptionsSilence Plus 50° 8)• Normalement sa-le• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lav
Comments to this Manuals