LAVAMAT 64810Lave-linge Notice d'utilisation
10Signification des conceptsLes références françaises utilisées dans cette notice d’information à l’in-tention de l’utilisateur correspondent aux dési
11Avant la toute première lessive1.Ouvrez la boîte à produits.2.Versez env. 1 litre d’eau dans le lave-linge par l’intermédiaire de la boîte à produit
12Effectuer un cycle de lavageOuvrir le hublot et insérer le linge.1.Pour ouvrir le hublot : tirez sur la poignée.Lorsque l’appareil est sous tension,
13Le dosage dépend :– du degré de salissure du linge,– de la quantité de linge,– du degré de dureté de l’eau. • Si le fabricant de lessive ne donne au
14Mettrel’appareilsoustension/SélectionnerunprogrammeSélectionnez le programme et la température à l’aide du sélecteur de programmes. 3 La sélection d
15Sélectionner des programmes additionnelsSi vous le souhaitez, appuyez sur la/les touches du/des programme(s) additionnel(s). Le voyant correspon-dan
16Régler le départ différé3 La touche DEPART DIFFERE permet de différer le départ d'un program-me de 30 minutes (30) à 23 heures maximum (23h).
17Interrompre un programme/Ajouter du lingeInterrompre un programme• La touche MARCHE/PAUSE permet à tout moment d’interrompre un programme puis de le
18Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est enclenchée, il est impossible de fermer le hublot.Pour activer la sécurité enfants : A l’aide d’une
19Nettoyage et entretienAttention ! N’utilisez pas de produits d’entretien pour meubles ou des produits de nettoyage agressifs pour nettoyer l’apparei
2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir le consulter ultérie
20TambourDes corps étrangers rouillés restés dans le linge ou des conduites d’eau ferrugineuses peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambou
21Que faire, si…Réparer soi-même de petits dysfonctionnementsSi, au cours d’un programme, l’un des messages d’erreur ci-après appa-raît sur l’afficheu
22E10 s’affiche.Le voyant FIN clignote 1 fois et un signal sonore retentit simultanément 1 fois.(problème d’arrivée d’eau)Le robinet d’arrivée d’eau e
23E20 s’affiche. Le voyant FIN clignote 2 fois et un signal sonore retentit simultanément 2 fois.(problème de vidange).Le flexible de vidange est plié
24Lorsque la qualité du lavage n’est pas satisfaisanteLe linge est grisâtre et le tambour s’entartre• La quantité de produit de lavage est insuffisant
25Effectuez une vidange1 Avertissement ! Avant de procéder à la vidange, mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le !Avertissement ! L’eau de
26Pompe de vidangeLa pompe de vidange ne nécessite aucun entretien. Il n’est pas néces-saire d’ouvrir le couvercle de la pompe sauf en cas d'anom
278.Fermez la trappe du socle.Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclabl
28Caractéristiques techniques5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directive 89/3
29Instructions de montage et de raccordement1 Consignes de sécurité pour l’installateur• Cet appareil n’est pas encastrable.• Avant de mettre l’appare
3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .
30Installation de l’appareilTransport de l’appareil1 Avertissement ! Le lave-linge est très lourd. Risque de blessures ! Le soulever avec précaution.•
312.Redressez l'appareil et retirez la fixa-tion du câble d’alimentation électri-que et du tuyau de vidange des leur support placé à l’arrière de
325.Sortez le rail de transport D.6.Revissez les six petites vis C à leur place (voir figure ci-desssous).7.Ouvrez le hublot et enlevez le bloc en pol
33portez jamais l’appareil sans les protections de transport. Branchez le tuyau d’alimentation de la façon décrite au paragraphe “Raccorde-ment d’eau”
34Raccordement de l’eauPression d’eau admissibleLa pression d’eau admissible est d’au moins 1bar (=10N/cm2=0,1MPa) et ne doit pas excéder 10bar (=100N
354.Vissez le raccord du tuyau d’alimen-tation sur le nez fileté du robinet d’arrivée d’eau (20x27). Utilisez tou-jours le tuyau d’alimentation livré
36Vidange de l’eau dans un siphonFixer l’embout sur le siphon à l’aide d’un collier de serrage (disponible dans les magasins spécialisés). Vidange de
Garantie/Si vous devez nous contacterEURO-LINE APPLIANCESVALIDITE DE LA GARANTIE : EURO-LINE PREND EN CHARGE :GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANSà partir de
Euro-Line ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommagessecondai-res ou indirects.Pour les interventions d’assistance sous garantie et l
39Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la
4Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . . . 29Consignes de sécurité pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com132 971 270-00-352007 Sous réserve de modifications
5Notice d'utilisation1 SécuritéAvant la première mise en service• Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccorde-ment”.• Si v
6Consignes générales de sécurité• Les réparations du lave-linge sont du ressort exclusif de profession-nels agréés et qualifiés. • N’utilisez jamais l
7Description de l’appareilBandeau de commande Pieds vissables(ajustables en hauteur) Bac-tiroir pour produits lessivielsTrappe du socle/Pompe de vida
8Synoptique des programmesProgrammeCharge max. 1) (linge sec) 1) Un seau de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (coton)Programmes additionn
9Utilisation/CaractéristiquesEtiquettes d’entretien1) 1) Les températures indiquées sur les étiquettes d’entretien sont des valeurs maximales.Programm
Comments to this Manuals