Aeg-Electrolux L75274ESL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L75274ESL. Aeg-Electrolux L75274ESL Uživatelský manuál [tr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
L 75274 ESL
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 33
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - L 75274 ESL

L 75274 ESLCS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 33

Page 2 - VYSVĚTLIVKY

TLAČÍTKO TEPLOTY 10Stisknutím tlačítka 10 změníte výchozí teplotu.- - = studená vodaFUNKCE ZVUKOVÉ SIGNALIZACEZvukovou signalizaci uslyšíte, když:• Za

Page 3 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

PROGRAMYProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost náplněCykluspopisFunkceBavlna95 °C - studenáNormálně znečištěná bíláa barevná bavlna.max. 6.5 kgPraníMá

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost náplněCykluspopisFunkce Vlna / hedvábí40 °C – studenáVlna vhodná ke praní vpračce. Vlna určená kručnímu praní a

Page 5 - TECHNICKÉ INFORMACE

ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost náplněCykluspopisFunkceÚsporný7)60° - 40°STANDARDNÍPROGRAMY shodnotamispotřeby uvedený‐mi na energetickémštítku

Page 6 - PŘÍSLUŠENSTVÍ

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1.Aktivujte vypouštěcí systém přidáním dvoulitrů vody do komory pro hlavní praní dávko‐vače pracího prostředku.2.Dejte malé množst

Page 7 - OVLÁDACÍ PANEL

Komora pracího prostředku pro fázi předpírky, program namáčení a funkciodstraňování skvrn.Prací prostředek pro předpírku, namáčení a odstraňování skvr

Page 8 - DISPLEJ

4.Pří použití tekutého pracího prostředku oto‐čte klapku dolů.S klapkou DOLE:– Nepoužívejte gelové nebo husté te‐kuté prací prostředky.– Nepoužívejte

Page 9

2.Opakovaně stiskněte 5 , dokud se na dis‐pleji neobjeví 0’.3.Stiskněte tlačítko 4 . Program se spustí.OTEVŘETE DVÍŘKAZatímco probíhá program nebo odp

Page 10 - FUNKCE TRVALÉHO EXTRA

TIPY A RADYVKLÁDÁNÍ NÁPLNĚ PRÁDLA• Prádlo rozdělte na: bílé, barevné, syntetické,jemné a vlněné.• Řiďte se pokyny na etiketách praného prádla.• Nepert

Page 11 - PROGRAMY

Úroveň TypTvrdost vody°dH °T.H. mmol/l Clarkovy stup‐ně3 tvrdá 15-21 26-37 2,6-3,7 17-254 velmi tvrdá > 21 > 37 >3,7 >25ČESKY19

Page 12

OBSAH4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE5 TECHNICKÉ INFORMACE6 POPIS SPOTŘEBIČE6 PŘÍSLUŠENSTVÍ7 OVLÁDACÍ PANEL11 PROGRAMY14 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM14 POUŽITÍ SPOTŘE

Page 13 - ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním spotřebiče jej odpojte z elektrickésítě.ODSTRAŇOVÁNÍ VODNÍHOKAMENEVoda, která se při praní používá, obsahuje v

Page 14 - POUŽITÍ SPOTŘEBIČE

DÁVKOVAČ PRACÍHO PROSTŘEDKUČištění dávkovače pracího prostředku:121.Stiskněte páčku.2.Vytáhněte dávkovač ven.3.Odstraňte horní část komory na přísady.

Page 15 - Zkontrolujte polohu klapky

Čištění vypouštěcího čerpadla:1.Otevřete dvířka vypouštěcího čerpadla.2.Pod výklenek vypouštěcího čerpadla polož‐te nádobu, do které zachytíte vytékaj

Page 16 - NASTAVENÍ A SPUŠTĚNÍ PROGRAMU

218.Vyčistěte filtr pod vodovodním kohoutkem avložte jej zpět do čerpadla do speciálníchdrážek.9.Ujistěte se, že jste filtr správně utáhli, aby‐ste za

Page 17 - NA KONCI PROGRAMU

NOUZOVÉ VYPOUŠTĚNÍSpotřebič nemůže z důvodu poruchy vypustit vo‐du.Pokud tak nastane, proveďte kroky (1) až (6)uvedené v části „Čištění vypouštěcího č

Page 18 - TIPY A RADY

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADSpotřebič se nespustí nebo se zastaví běhemprovozu.Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabul‐ka). Pokud řešení nenajdete, kont

Page 19

Problém Možná příčina Možné řešení Problémy s vyvážením ná‐plně prádla.Ručně rozložte prádlo v bubnu aspusťte odstřeďovací fázi znovu.Nespustil se pr

Page 20 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

INSTALACEVYBALENÍ1.Používejte rukavice. Odstraňte vnější fólii. Vpřípadě potřeby použijte řezák.2.Odstraňte kartónový vršek.3.Odstraňte polystyrénový

Page 21 - VYPOUŠTĚCÍ ČERPADLO

6.Na podlahu za spotřebič položte jeden kuspolystyrénového obalového prvku. Opatrněna něj položte spotřebič jeho zadní stranou.Nepoškoďte hadice.127.O

Page 22

12.Plastové krytky zasuňte do otvorů. Tytokrytky naleznete v sáčku s návodem k pou‐žití.– Obaly a přepravní šrouby doporuču‐jeme uschovat pro případné

Page 23 - PŘÍVODNÍHO VENTILU

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,vyrobili jsme jej s pomocí inovativních

Page 24 - OPATŘENÍ PROTI VLIVU MRAZU

POZORSpotřebič nevyrovnávejte podloženímkusů kartonu, dřeva či obdobných mate‐riálů pod jeho nožičky.PŘÍVODNÍ HADICE20O20O20O45O45O45O• Připojte hadic

Page 25 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

VYPOUŠTĚNÍ VODYK připojení vypouštěcí hadice existuje několik rů‐zných postupů:Pomocí plastového kolena. • Na kraji umyvadla.• Ujistěte se, že se plas

Page 26

• Přímo do odpadního potrubí zabudovanéhove stěně místnosti a zajištěná pomocí spony.Hadici lze prodloužit o maximálně 400cm. V případě prodloužení ha

Page 27 - INSTALACE

TARTALOMJEGYZÉK35 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK36 MŰSZAKI INFORMÁCIÓK38 TERMÉKLEÍRÁS38 TARTOZÉKOK39 KEZELŐPANEL43 PROGRAMOK47 AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT47 A KÉS

Page 28

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalanteljesítményével hosszú éveken

Page 29 - UMÍSTĚNÍ A VYROVNÁNÍ

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKA mosógép üzembe helyezése és használataelőtt olvassa el figyelmesen a használati útmuta‐tót:• Személyes és vagyontárgyai bizto

Page 30 - Zařízení proti vyplavení vody

Vízhálózatra csatlakoztatás• Ne csatlakoztassa már használt régi csövek‐kel a készüléket. Csak új csöveket használjon.• Ellenőrizze, hogy nem okoz-e s

Page 31 - VYPOUŠTĚNÍ VODY

Modellnév L 75274 ESL Mértékegység Energiaosztály (az A és D közötti skálán, ahol az „A” aleghatékonyabb és „D” a legkevésbéhatékony)A+++Mosási haté

Page 32

TERMÉKLEÍRÁS567 1241 2 31110891Munkafelület2Mosószer-adagoló3Kezelőpanel4Ajtófogantyú5Adattábla6Leeresztő szivattyú7Készülék szintbe állítására szolgá

Page 33 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

KEZELŐPANEL20 Min. - 3 kgECOSUPER ECO456789101 2 31Be/Ki gomb (Auto Off)2Programválasztó 3Kijelzés 4Start/Szünet gomb5Késleltetett indítás gomb6Időm

Page 34 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tentonávod:• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj maje‐tek• Abyste pomáhali c

Page 35 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

KIJELZŐ 3A B C DA következőket mutatja a kijelző:A • A program maximális hőmérséklete.B • A program alapértelmezett centrifugálási sebessége.•„Nincs c

Page 36 - MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

D • A program ideje1 perces lépésekben csökken a program elindulása után az idő.• Késleltetett indításAmikor megnyomja a késleltetett indítás gombot,

Page 37

HŐMÉRSÉKLET GOMB 10Az alapértelmezett hőmérséklet módosításáhoznyomja meg a 10 gombot.- - = hideg vízHANGJELZÉSEK FUNKCIÓEgy hangjelzés hallható, amik

Page 38 - TARTOZÉKOK

PROGRAMOKProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókPamut95° – HidegNormál szennyezettségűfehér és színes pamut.maximum 6.

Page 39 - KEZELŐPANEL

ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókKímélő mosás40° – HidegNormál szennyezettségűkényes anyagok, pl. akril,viszkóz,

Page 40 - KIJELZŐ

ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciók20 Min. - 3 kg40° - 30°Enyhén szennyezett vagycsupán egyszer viselt pa‐mut és m

Page 41

Az energiaosztály megállapításáhozhasznált programokAz átlagosan szennyezett pamut ruhanemű mo‐sásához használatos programok a pamut 60°Ceco és a pamu

Page 42 - ÁLLANDÓ EXTRA ÖBLÍTÉS

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1.A leeresztő rendszer működtetéséhez, önt‐sön 2 liter vizet a mosószer-adagoló főmo‐sás rekeszébe.2.Tegyen egy kevés mosószert

Page 43 - PROGRAMOK

Mosószerrekesz az előmosási fázishoz, az áztatás programhoz és a folteltá‐volítási funkcióhoz.A program indítása előtt töltse be az előmosáshoz, áztat

Page 44

4.Folyékony állagú mosószer használatáhozhajtsa le a terelőlapot.Amikor LE helyzetben van a terelőlap:– Ne használjon kocsonyás állagúvagy sűrű folyék

Page 45 - FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

• Nepřipojujte spotřebič k novému potrubí nebok potrubí, které nebylo dlouho používané.Před připojením přívodní hadice nechte voduněkolik minut odtéct

Page 46

Amíg a készüléket el nem indítja a 4gombbal, törölheti vagy megváltoztat‐hatja a beállított késleltetett indítást.TÖRLI A KÉSLELTETETT INDÍTÁST.1.Nyom

Page 47 - A MOSNIVALÓ BETÖLTÉSE

HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKA RUHA TÖLTET• A következők szerint válogassa szét a ruhá‐kat: fehér, színes, műszálas, kényes és gyap‐júruhák.• Tartsa

Page 48

Polcma‐gasságTípusVízkeménység°dH °T.H. mmol/l Clarke4 nagyon ke‐mény> 21 > 37 >3.7 >2552www.aeg.com

Page 49 - BEÁLLÍTÁSA

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATBontsa a készülék hálózati csatlakozását tisztí‐tás előtt.VÍZKŐTELENÍTÉSVízkőképző anyagokat tartalmaz az általunkhasznált

Page 50 - MIUTÁN A PROGRAM VÉGET ÉRT

MOSÓSZER-ADAGOLÓA mosószer-adagoló tisztítása:121.Nyomja meg a kart.2.Húzza ki az adagolót.3.Szerelje ki a folyékony adalék rekesz felsőrészét.4.Tiszt

Page 51 - VÍZKEMÉNYSÉG

A leeresztőszivattyú tisztításhoz:1.Nyissa ki a leeresztő szivattyúnál lévő ajtót.2.A kifolyó víz felfogására tegyen egy tartályta leeresztőszivattyú

Page 52

218.A vízcsap alatt tisztítsa meg a szűrőt, majdtegye vissza a szivattyút a vezetőibe.9.Ellenőrizze, hogy megfelelően meghúzta-ea szűrőt, így megelőzv

Page 53 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

45°20°6.Szerelje vissza a befolyócsövet. A vízszi‐várgás elkerülése érdekében ellenőrizze,hogy a vízcsatlakoztatások szorosan megvannak-e húzva.7.Nyis

Page 54 - LEERESZTŐ SZIVATTYÚ

HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem indul el, vagy működés közbenleáll.Először próbálja meg kiküszöbölni a problémát(lásd a táblázatot). Ha nem sikerül, fordu

Page 55

Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Eltömődött a leeresztő sziv‐attyú.Tisztítsa meg a leeresztő szivattyúszűrőjét. Olvassa el az „Ápolás és ti

Page 56 - SZELEPSZŰRŐ

POPIS SPOTŘEBIČE567 1241 2 31110891Horní deska2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Držadlo dvířek5Typový štítek6Vypouštěcí čerpadlo7Nožičky pro

Page 57 - FAGYVESZÉLY

Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Nem megfelelő hőmérsékle‐tet állított.Ellenőrizze, hogy megfelelő hőmérsék‐letet állított-e be. Túl nagy

Page 58 - HIBAELHÁRÍTÁS

ÜZEMBE HELYEZÉSA CSOMAGOLÁS ELTÁVOLÍTÁSA1.Használjon kesztyűt. Távolítsa el a külső fó‐liát. Ha szükséges, használjon vágószer‐számot.2.Vegye le a fel

Page 59

6.A polisztirén csomagolóanyagok közülegyet helyezzen a padlóra, a készülék mö‐gé. Óvatosan helyezze rá a hátsó oldalávala készüléket. Ellenőrizze, ho

Page 60

12.Helyezze a műanyag furatsapkákat a fura‐tokba. A felhasználói kézikönyv zacskójá‐ban találhatóak a sapkák.– Célszerű megőrizni a csomagolástés a sz

Page 61 - ÜZEMBE HELYEZÉS

FIGYELEMNe tegyen a szintbe állítás érdekébenkartont, fát vagy ehhez hasonló anyag‐okat a készülék lábai alá.A BEFOLYÓCSŐ20O20O20O45O45O45O• Csatlakoz

Page 62

VÍZLEERESZTÉSKülönböző módjai vannak a leeresztő cső csatla‐koztatásának:Műanyag tömlővezetővel. • A mosdó szélén.• Ellenőrizze, hogy a műanyag vezető

Page 63

• Közvetlenül a helység falában lévő beépítettlefolyó csőhöz, és egy kapoccsal rögzítse.Maximum 400 cm-ig hosszabbíthatjameg a kifolyó csövet. Fordulj

Page 65 - VÍZLEERESZTÉS

www.aeg.com/shop 132927720-A-022012

Page 66

OVLÁDACÍ PANEL20 Min. - 3 kgECOSUPER ECO456789101 2 31Tlačítko Zap/Vyp (Auto Off)2Volič programů 3Displej 4Tlačítko Start/Pauza5Tlačítko odloženého

Page 67

DISPLEJ 3A B C DNa displeji se zobrazuje:A • Maximální teplota u zvoleného programu.B • Výchozí rychlost odstřeďování u zvoleného programu.•Symboly „B

Page 68

D • Délka programuKdyž se program spustí, začne se odečítat čas v krocích po jedné minutě.• Odložený startKdyž stisknete tlačítko odloženého startu, n

Comments to this Manuals

No comments