S60240DT28Kühl-/GefrierkombinationKoel/VriescombinatieGebrauchsanweisungGebruiksaanwijzingN/AE/38-1. (07.)200381410PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
10Türanschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechseltwerden, falls der Aufstellort dies erfordert. Wenn Sie den
11Türanschlag wechselnObere Tür vom oberen Stift (11)abnehmen (Abb. 3).Oberen Stift (11) mit derUnterlage (12) abschrauben undan gegenüberliegende Sei
12Gerätebeschreibung1 Butter-/Käsefach2 Türablage3 Flaschenfach4 Ablage zum Einfrieren5 Temperaturregler/Beleuchtung6 Ablagen7 Tauwasser-Abfluss mit R
13Vor InbetriebnahmeLassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der erstenInbetriebnahme 30 Minuten stehen, wenn es aufrecht transportiert w
14Wird das Thermometer in ein Gefäß mit Wasser gelegt, können dieTemperaturschwankungen, die durch die Ein-/Aus Phasen des Reglersgegeben sind, ausgeg
15Inbetriebnahme und TemperaturregelungRichtig lagernKeine warmen Speisen oder Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen.Die Lebensmittel sollten ab
16Einfrieren und TiefkühllagernIm Gefrierraum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmitteleinfrieren.Achtung!Vor dem Einfrieren von Lebensm
17Eiswürfel bereiten1. Eiswürfelschale zu 3/4 mit kaltem Wasser füllen, in das oberste Fach imGefrierraum stellen und gefrieren lassen.2. Zum Herauslö
18Reinigung und PflegeAus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlichInnenausstattung, regelmäßig gereinigt werden.Warnung!Das Gerät
19Keine warmen Speisen in das Gerät stellen. Warme Speisen erst abkühlenlassen.Tür nur so lange wie nötig geöffnet lassen.Die Temperatur nicht kälter
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.
20StörungInnenbeleuchtung funk-tioniert nicht.Starke Reifbildung imGerät, evtl. auch an derTürdichtung.Wasser am Kühlraumbo-den oder auf den Abstell-f
21Lampe auswechselnWarnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschalten undden Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausd
22FachbegriffeKältemittel Flüssigkeiten, die zur Kälteerzeugung verwendet werden können, nenntman Kältemittel. Sie haben einen verhältnismäßig niedrig
23LagerzeittabelleLagerung frischer Lebensmittel im KühlraumLebensmittel Lagerzeit in Tagen Art der Verpackung1234567Rohes Fleisch XXx x x Gefrierbeut
24KundendienstDeutschlandIm Kapitel „Was tun, wenn...“ sind die wichtigsten Fehlerquellenzusammengestellt, die Sieselbst beheben können.Wenn Sie trotz
25GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für denZeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:1. Mit dieser Gara
26ReparaturbedingungenFür sämtliche dem Kundendienst von AEG Hausgeräte (nachfolgend AEGgenannt) erteilten Reparaturaufträge gelten die folgenden Bedi
27ursprünglichenReparatur behobene Fehler, so besteht kein Anspruch auf Gewährleistung.3. Aufbewahrung, Verwertung AEG steht wegen ihrer Forderung aus
28Kundendienst und GarantiebedingungenÖsterreichSehr geehrte Kunden!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb einesGerätes a
29darauf aufmerksam zu machen, daß Ihnen auch nach Ablauf der Garantieunser Werkskundendienstund unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfü
3InhaltSicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . . .
30gewerblichen oder vergleichbaren Zwecken.2. Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung des Gerätezustandsvor dem Auftreten des Defekts ab
31erfolgen. In diesem Fall behalten wir uns das Recht vor, vom Kunden einefinanzielle Beteiligung zu verlangen, die anteilig zum verstrichenenNutzungs
32Geachte klant,Voordat u uw nieuwe apparaat in gebruik neemt, dient u dezegebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. U vindt hierin belangrijke informat
33INHOUDVeiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Afvalverwerking . . . .
34Vervoer, uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Reiniging . . . . . . . . .
35VeiligheidDe veiligheid van onze koelapparaten voldoet aan de Europese en Nederlandsenormen. Toch zien wij ons genoodzaakt, u op het volgende te wij
36In het dagelijks gebruikBussen of flessen met brandbaar gas of vloeistof kunnen door koude-inwerking ondicht worden. Explosiegevaar! Bewaar geen bus
37Als het aansluitsnoer van dit apparaat beschadigd is, moet het door onzeservice-afdeling worden vervangen.De stekker nooit in een loszittend of besc
38Transportbeveiliging verwijderenHet apparaat en delen van het interieur zijn voor het transport beveiligd.1. Alle plakband en kunststof delen uit de
39Beschrijving van het apparaat, belangrijkste onderdelenA - vriesruimteB - koelruimte1. botervakje2. deurvak3. flessenvak4. rooster in de vriesruimte
4InhaltWas tun, wenn ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Abhilfe bei Störungen. . . . . .
40Bedienen van het apparaatIn gebruik nemenZet de accessoires in de koelkasten steek de stekker in hetstopcontact. Draai detemperatuurregelaar aan der
41Gebruik van de koelruimteVoor optimaal koelen is luchtcirculatie in het apparaat nodig. Bedekdaarom de roosters niet geheel met papier, grote schale
42Gebruik van de vriezerInvriezenHet invriezen van verse levensmiddelen dient altijd goed voorbereid teworden.Zet voordat u gaat invriezen de temperat
43IJsblokjes makenVul het ijsblokjesbakje met water en zet het in de vriesruimte. Als u debodem van het ijsblokjesbakje nat maakt en de temperatuurreg
44Energie besparenZet het apparaat liever niet in de zon of naast een warmte afgevendapparaat.Zorg ervoor dat de condensor en de compressor voldoendev
45temperatuur van +3 tot +4 °C heeft bereikt, start de thermostaat hetkoelen weer.Het dooiwater loopt via het dooiwaterafvoergootje in hetcondensbakje
46Het bakje in de afbeelding wordt niet met het apparaat meegeleverd!Als de ijslaag zo dik is, dat hij niet met de kunststof schraper verwijderd kanwo
47Reiniging en onderhoudWij adviseren u de binnenzijde van de koelruimte elke 3 tot 4 wekenschoon te maken (u kunt het beste tegelijkertijd de vriesru
48Als iets niet werktEr kan soms een kleine storing optreden, die u zelf kunt verhelpen. Inde tabel vindt u informatie m.b.t. het opheffen van zulke k
49Er zijn te veel rijp en ijs.De compressor werktcontinu.Het apparaat werkt helemaalniet. Het koelt niet en debinnenverlichting brandt niet.Ook de lam
5SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera
50Aanwijzingen voor de installateurInstalleren van het apparaatVervoer, uitpakkenU kunt het apparaat het beste rechtop in de originele verpakkingvervo
51OpstellingDe omgevingstemperatuur heeft invloed op het stroomverbruik.Daarom moet het apparaat op een plaats staan waarvan deomgevingstemperatuur ov
52Zet het apparaat niet direct in de zon of dicht bij een verwarming offornuis.Is opstelling naast een warmtebron niet te vermijden, dan moeten devolg
53Neem de deur van de koelruimte los door hem voorzichtig naar benedente trekken.Maak het dubbele deurscharnier los door de schroeven (2 stuks) en dev
64Bewaartijdentabel (1)Verse levensmiddelen in de koelkast bewarenX: normale bewaartijdx: mogelijke bewaartijd (geldt alleen voor echt verse producten
55Soort in de koelruimte in de ****-vriesruimte +2 – +7 °C -18°Cgroente 1 dag 12 maandenkant-en-klare producten 1 dag 6 maandenaardappelgerechten, pas
56BedrijfsgeluidenDe volgende geluiden zijn karakteristiek voor koelapparaten:KlikkenAltijd als de compressor in- of uitschakelt, is een klikken te ho
57GarantievoorwaardenNederlandOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheidgeproduceerd. Desondankskan het voorkomen dat er een defect
58verantwoordelijkheid is ontstaan, niet-vakkundige installatie of montage,verkeerd gebruik,gebrekkig onderhoud, of het niet in acht nemen van de gebr
59Vennootsweg 12404 CG ALPHEN AAN DEN RIJNReparatievoorwaardenOnze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen deConsumentenbonden Vlehan*.ui
SicherheitDas Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorische odergeistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnissen ein
60omschrijving van de verrichte werkzaamheden.De betaling van de rekening dient tegen afgifte van een reparatienota directcontant of door middel van e
61WAARBORGVOORWAARDENBelgiëOnze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheidgeproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect
62origineel zijn en daardoor een defect veroorzaken.10. Toestellen die gemakkelijk kunnen worden vervoerd dienen te wordenoverhandigd of gezonden naar
63
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten fürd
7EntsorgungInformation zur GeräteverpackungEntsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alleverwendeten Verpackungsmaterialien sin
AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und di
Das Kältegerät braucht LuftDie Luftzuführung erfolgt unterder Tür durch dieLüftungsschlitze im Sockel, dieEntlüftung entlang derRückwand nach oben. Da
Comments to this Manuals