Aeg-Electrolux T96699IH User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux T96699IH. Aeg-Electrolux T96699IH Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVATHERM 96699IH

LAVATHERM 96699IHASCIUGABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2 - ASSISTENZA

PANNELLO DEI COMANDI1 2341Selettore dei programmi2Pannello a sfioramento con display3Spie del programma4Tasto On/Off con funzione AutoOffPANNELLO A

Page 3 - VISITA IL NOSTRO SITO WEB:

DISPLAYSimbolo Descrizionebarra di testo orologio durata del programma orario stimato della fine del programma orario stimat

Page 4 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

Simbolo Descrizionespiascarico del contenitore dell'acquaspiapulizia del filtro principalespiapulizia dei filtri dello scambiatore di caloresegna

Page 5 - DELL’APPARECCHIATURA

OROLOGIOLa prima volta che si mette in funzionel'apparecchiatura viene visualizzato suldisplay l'orario predefinito. Si può con-fermare l&ap

Page 6 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

PROGRAMMIProgrammiCarico1)ProprietàFunzioni di-sponibiliTipodi tes-sutoCotoniExtra 9 kgAsciugatura di indumenti in coto-ne. Grado di asciugatura: extr

Page 7 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

ProgrammiCarico1)ProprietàFunzioni di-sponibiliTipodi tes-suto Stiro Facile1 kg (o5 ca-micie)Per asciugare facilmente tessuticome per esempio magliett

Page 8 - ACCESSORI

Per effettuare un test relativo alle prestazioni, utilizzare i programmi standard indicati neldocumento EN 61121. Se si rendesse necessario correggere

Page 9 - CESTELLO DI ASCIUGATURA

FUNZIONEAUTO OFFPer ridurre il consumo di energia, lafunzione Auto Off disattiva automatica-mente l’apparecchiatura:• se entro 5 minuti non viene prem

Page 10 - PANNELLO DEI COMANDI

La funzione segnale acustico è sempreattiva. È possibile utilizzare questa fun-zione per attivare o disattivare il segna-le sonoro.FUNZIONE TEMPOFunzi

Page 11 - ITALIANO

AVVIO DEL PROGRAMMASensiDry Memoria 1Memoria 2Extra SilentAvvio/PausaPartenzaRitardataTempoSegnaleAcusticoCaricocentrif. APiùAsciuttoAnti-piegaPer att

Page 12 - PRIMO UTILIZZO

ASSISTENZAPrima di contattare il centro diassistenza, assicurarsi di avere a portatadi mano i seguenti dati. Le informazionisono riportate sulla targ

Page 13 - OROLOGIO

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILICONSIGLI ECOLOGICI• Non utilizzare ammorbidenti per la-vare ed asciugare. Nell’asciugabian-cheria la biancheria diventa a

Page 14 - PROGRAMMI

4.Per memorizzare l’impostazione,sfiorare contemporaneamente 2funzioni come indicato al punto 2.SPIA DEL CONTENITOREDELL’ACQUA PIENOPer impostazione p

Page 15

PULIZIA E CURAPULIRE IL FILTRO PRINCIPALEAl termine di ogni ciclo, la spia (puli-re il filtro principale) si illumina per ri-cordare che il filtro p

Page 16 - USO DELL'APPARECCHIATURA

4.Pulire il filtro con la mano bagnata.5.Se necessario, pulire il filtro sottol'acqua corrente con uno spazzoli-no.Chiudere il filtro. 6.Rimuover

Page 17

Per svuotare il contenitore dell'acqua: 1.Tirare il contenitore dell'acqua.2.Spostare il contenitore in posizioneorizzontale.3.Estrarre il

Page 18 - SensiDry

Pulire i filtri. 1.Aprire la porta.2.Spostare il pulsante di rilascio sulfondo dell'apertura della porta edaprire la porta dello scambiatore dic

Page 19

5.Sollevare il filtro principale. Mante-nere il filtro dello scambiatore dicalore ed estrarlo dalla parte infe-riore dello scomparto.6.Premere la leve

Page 20 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

8.Pulire il filtro piccolo dalla base.9.Se necessario, una volta ogni 6 me-si, rimuovere la lanugine dalloscomparto dello scambiatore di ca-lore. È po

Page 21 - DELL’ACQUA PIENO

ATTENZIONENon usare detergenti corrosivi opagliette metalliche per pulire ilcesto.PULIZIA DEL PANNELLO DEICOMANDI EDELL'ALLOGGIAMENTOUtilizzare u

Page 22 - PULIZIA E CURA

RISOLUZIONE DEI PROBLEMIRISOLUZIONE DEI PROBLEMIProblema1)Causa possibile SoluzioneL'asciuga-biancherianon funzio-na.L'asciugabiancheria non

Page 23 - DELL'ACQUA

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,

Page 24 - SCAMBIATORE DI CALORE

Problema1)Causa possibile SoluzioneIl temposcorre inmaniera in-solita sul di-splay.)Il tempo residuo al termine delciclo viene calcolato in base alvol

Page 25

DATI TECNICIaltezza x larghezza x profondità 850 x 600 x 600 mm (massimo 640 mm)volume del cesto 118 lprofondità massima con porta aperta 1090 mmlargh

Page 26

INSTALLAZIONEPOSIZIONAMENTODELL'APPARECCHIATURA• L'asciugabiancheria deve essere in-stallata in luogo pulito, dove non siaccumuli lo sporco.

Page 27 - PULIZIA DEL CESTO

È possibile regolare l’altezza dell’asciu-gabiancheria. Per farlo, regolare i piedi-ni (vedere la figura).15mmINSTALLAZIONE SOTTO UNPIANOL'appare

Page 30 - LAMPADINA INTERNA DEL

www.aeg.com/shop 136918580-A-352011

Page 31 - DATI TECNICI

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer la vostra sicurezza e per garanti-re un impiego corretto, prima di in-stallare e utilizzare per la prima voltal&apos

Page 32 - INSTALLAZIONE

Farlo potrebbe causare problemi allasalute di persone e animali domesti-ci.• Non sedersi o salire sulla porta. L'ap-parecchiatura potrebbe ribalt

Page 33 - COLLEGAMENTO ELETTRICO

• Ammorbidenti o prodotti equivalentidevono essere utilizzati seguendo leindicazioni del produttore.• Rischio di incendio! Non asciugarecapi rovinati

Page 34

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1 273456910111281Contenitore dell'acqua2Pannello dei comandi3Luce cesto4Porta (reversibile)5Filtro principale6Far scorrer

Page 35

ACCESSORIKIT DI INSTALLAZIONE INCOLONNANome prodotto: SKP11Disponibile presso il vostro distributoreautorizzato. Il kit per il montaggio puòessere usa

Page 36

CESTELLO DI ASCIUGATURADisponibile presso il vostro distributoreautorizzato (può essere collegato ad al-cuni tipi di asciugabiancheria)Il cestello per

Comments to this Manuals

No comments