LAVAMAT 86850Návod k použití Pračka132971380_CS.qxp 29/06/2007 16.07 Pagina 1
Popis spotřebičeVáš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla snízkou spotřebou vody, energie a pracího prostředku.Zásuv
Ovládací panelDisplejVolič programu Tlačítko “Teplota”Tlačítko “Snížení rychlosti odstřeďování”Tlačítko “Možnosti”Tlačítko “OK”11Ovládací panel1234567
12PoužitíPrvní použitíZkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny kinstalaci.Z bubnu vyjměte polystyren a všechen obalový
13PoužitíNastavení jasuNastavení jasu vám umožní upravit intenzitu podsvícení displeje.Stisknutím tlačítka “MOŽNOSTI” , můžete zvýšit nebo snížit jas
14PoužitíDenní používáníVložení prádla1. Otevřete dvířka opatrným zatažením za držadlodvířek směrem ven. Prádlo vkládejte do bubnupo jednotlivých kuse
Volba požadovaného programuZvolte správný program pro jakýkoliv druh prádlapodle popisu v tabulce pracích programů (vizPrací programy).Otočte voličem
16PoužitíVolba možnosti Rychlost odstřeďování, Noční provoz neboZastavení máchání Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka můžetezměnit rychlost odstředě
17PoužitíTlačítka funkcí programuV závislosti na zvoleném programu lze kombinovat různé možnosti.Pozor: Ne všechny funkce jsou vzájemně slučitelné. Sy
18PoužitíUpozornění! Pokud chcete použít program s funkcí odstraňování skvrn, nalijteodstraňovač skvrn do komory .Na displeji se objeví příslušný sym
19PoužitíVolba možnosti ULOŽIT PAMĚŤProgramová nastavení, která se často používají, lze uložit (např. bavlna, 60°C, 1000ot/min, s předpírkou a extra m
Vážený zákazníku,děkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnějších výrobků našehosortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou komb
20PoužitíVolba možnosti Dětská pojistkaVáš spotřebič je vybaven DĚTSKOU POJISTKOU, která vám umožní nechat pračkuse zavřenými dvířky bez dozoru a při
Délka praní se vypočítává automaticky na základě doporučeného maximálníhomnožství prádla pro každý druh tkaniny.Po spuštění programu se zbývající čas
22Konec programuPo skončení programu se střídavě zobrazují zprávy“Dvířka odblokována”a “Hotovo”.Světelná kontrolka tlačítka Start/Pauza zhasne.Jestliž
hodinách. Program se spustí po uplynutí nastaveného času odložení.Zrušit Odložení startu je možné kdykoliv před stisknutím tlačítka Start/Pauza.Zrušen
Otevření dvířek po spuštění programuNejprve nastavte pračku do stavu pauzy stisknutím tlačítka Start/Pauza.● Jestliže sezprávy “Pauza”a “Dvířka odblok
Prací programy25Program/TeplotaDruh prádlaMožnosti Popis programuBÍLÁ BAVLNA95°-60°Bílá bavlna:např.prostěradla, ubrusy,lněné prádlo.Snížení rychlosti
Prací programy26Prací programyProgram/TeplotaDruh prádlaMožnosti Popis programuJEMNÉMÁCHÁNÍ Snížení rychlostiodstředění//Dlouhé odstředěníPROSTĚRADLA,
27Prací programyPrací programyProgram/TeplotaDruh prádlaMožnostiPopis programuSPORTOVNÍ- OUTDOOR40°-30°-STUDENÁMax. náplň 2 kgSpeciální program prospo
28Prací programyPrací programyDruh tkaniny Max. NáplňBAVLNA 7 kgSYNTETIKA, JEMNÉ 3,5 kgDžÍNY 3,5 kgSNADNÉ žEHLENÍ 1,5 kgPROSTĚRADLO, PŘIKRÝVKA 2 kgVL
29Informace o programuInformace o programuHYGIENICKÉPrací program pro bílou bavlnu. Tento program odstraňujemikrorganismy praním při 60°C a přídavným
ObsahNávod k použitíBezpečnostní informace 6-9 Popis výrobku 10 Zásuvka dávkovače pracích prostředků 10 Ovládací panel 11 Displej 11 První použití 12
30Informace o programuInformace o programuEkonomickýTento program je vhodný pro lehce nebo normálnězašpiněné bavlněné prádlo. Teplota bude nižší a dob
31Příprava pracího cykluPříprava pracího cykluTřídění prádlaSledujte symboly s kódy pro praní na každé visačce oděvu a dodržujte pokyny výrobcepro pra
32Příprava pracího cykluMaximální náplň prádlaDoporučená množství prádla jsou vyznačena v tabulkách programů.Obecné zásady:Bavlna, len: plný buben, al
33Příprava pracího cykluRez: použijte kyselinu šťavelovou rozpuštěnou v horké vodě, nebo odstraňovač rzipoužívaný za studena. U starých rezavých skvrn
34Příprava pracího cykluPračka je vybavena systémem recirkulace, který umožňuje optimální využitíkoncentrovaného pracího prostředku.Tekutý prací prost
35Mezinárodní kódy symbolů praní132971380_CS.qxp 29/06/2007 16.07 Pagina 35
36Čištění a údržbaČištění a údržbaPřed každou údržbou nebo čištěním musíte spotřebič ODPOJIT od přívodu proudu.OdvápněníBěžně používaná voda obsahuje
37Čištění a údržba2. Vyjměte vložku na aviváž z prostředníkomory.3. Všechny části omyjte vodou.4. Zasuňte vložku na aviváž zpět co nejdále,aby pevně s
38Čištění a údržba 6. Když voda přestane vytékat, odšroubujtekryt čerpadla a čerpadlo vyjměte. Připravtesi hadřík na utírání vody, která by mohlavytéc
39Čištění a údržba Opatření proti vlivu mrazuJestliže je spotřebič vystaven teplotám pod bodem mrazu, je třeba provést určitáopatření:1. Zavřete vodov
Volba možnosti ULOŽIT PAMĚŤ 19Volba možnosti DĚTSKÁ POJISTKA 20 DISPLEJ 20-22 Volba možnosti START/PAUZA 22 Volba možnosti ODLOžENÝ START 22 Změna mož
40Něco nefungujeNěco nefungujeNěkteré problémy jsou způsobeny pouze zanedbáním údržby nebo přehlédnutíma můžete je snadno odstranit sami bez volání do
41Něco nefungujeProblém Možná příčina/ŘešeníPračka napustí vodu a hned jivypustí:Konec vypouštěcí hadice je příliš nízko.• Viz příslušný odstavec v č
42Něco nefungujeNa podlaze je voda:Bylo použito nadměrné množství anebonevhodný prací prostředek (dochází k nadměrnétvorbě pěny).• Snižte množství pra
43Něco nefungujeV bubnu není vidět žádnou vodu:Spotřebiče s moderní technologií fungují velmiúsporně s menší spotřebou vody při zachovánístejného výko
44Něco nefungujeNa displeji se zobrazí poplachovýkód:“Aktivován systém proti vyplavení.Zkontrolujte správ. připojenípřívodní a vypouštěcí hadice”.Syst
45Technické údajeTechnické údajeRozměryšířkavýškahloubka(včetně dvířek)60 cm85 cm63 cmNapětí elektrické sítě -Celkový výkon - PojistkaInformace o přip
46Údaje o spotřeběÚdaje o spotřebě uvedené v této tabulce jsou čistě orientační, protože se mohou lišitpodle množství a druhu prádla, teploty přiváděn
47InstalaceInstalaceVybaleníPřed použitím spotřebiče je nutné odstranit všechny přepravní šrouby a obaly.Doporučujeme uschovat si všechny ochranné pře
484. S použitím klíče odšroubujte a odstraňte dva velkézadní šrouby B a šest menších šroubků C.5. Odstraňte konzolu D a utáhněte šest menšíchšroubků C
Umístění a vyrovnáníInstalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze.Zkontrolujte, zda proudění vzduchu kolem spotřebičenení znemožněno koberci, rohožemi a
Nouzové čerpání 39 Něco nefunguje 40-44 Technické údaje 45 Hodnoty spotřeby 46 Instalace 47 Vybalení 47 Umístění a vyrovnání 49 Přívod vody 49 Zařízen
Neumisťujte přívodní hadici směrem dolů. Zahněte hadici doleva nebo dopravapodle polohy vodovodního kohoutku. 3. Nasaďte správně hadici utažením pojis
Důležité upozornění!Je-li to nutné, můžete vypouštěcí hadici prodloužit na maximálně 4 metry. Přídavnouvypouštěcí hadici a spojovací díl můžete zakoup
52Poznámky k ochraně životního prostředíUpozornění k ochraně životního prostředíObalové materiályMateriály označené symbolem jsou recyklovatelné.>P
53Záruka/Zákaznická službaZáruka/Zákaznická služba Záruka vyplýající z těchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímuspotřebiteli (dále tak
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištena nebo nejde-li o záruční vadu, za kterouodpovídá Prodávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanému servis
55Evropská zárukaEvropská Záruka Na tento spotřebič se vztahuje záruka společnosti Electrolux ve všech zemíchuvedených v zadní části tohoto návodu bě
56Střediska služeb zákazníkůmwww.electrolux.com Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergense
rvger132980790_NORVEGESE.qxd 10/07/2006 12.19 Pagina 113
rvger132980790_NORVEGESE.qxd 10/07/2006 12.19 Pagina 113
rvger132980790_NORVEGESE.qxd 10/07/2006 12.19 Pagina 113
6Návod k použitíBezpečnostní informacePřed prvním použitím• Bezpečnost elektrických spotřebičů AEG/ELECTROLUX odpovídá průmyslovýmnormám a splňuje zá
www.electrolux.com132 971 340-00-272007 Změny vyhrazeny bez předchozího upozornění.132971380_CS.qxp 29/06/2007 16.07 Pagina 57www.aeg-electrolu
7• Malé kousky prádla jako ponožky, tkaničky, prací pásky atd. perte v pracím pytli ktomu určeném nebo v povlečení na polštář, protože jednotlivé kusy
Použití• Tento spotřebič je určen k domácímu použití. Nesmí se používat pro jiné účely nežpro ty, pro které byl vyroben.• Perte jen prádlo, určené pro
• Ujistěte se, že se děti ani malá domácízvířata nedostala do bubnu pračky. Aby ktomu nedošlo, je pračka vybavenaspeciální funkcí. Toto zařízení se ak
Comments to this Manuals