LAVAMAT 14950AUser manual Washer-dryerBenutzerinformation Wasch-Trockner
Washing OnlyMeasure out the detergent and the fabric softenerYour new appliance was designed to reduce water, energy and detergent consumption.1. Pull
If you turn the programme selector dial to another programme when the machine is work-ing, the yellow pilot light of button 7 will blink 3 times and t
For the compatibility among the options and the washing programmes see chapter «Wash-ing Programmes».PREWASH optionSelect this option if you wish your
Select the START/PAUSE (button 7)To start the selected programme, press the button 7, the corresponding red pilot light stopsblinking.The DOOR symbol
Press the 7 button again to start the new programme. The washing water in the tub willnot emptied out.Interrupting a programmePress the button 7 to in
USE - DRYINGDrying onlyThe recommended load size is 4 kg for cottons and linen, and 3 kg for synthetic items.By pressing Drying Time button it is also
unfold the rolled up items, redistribute them evenly in the drum and select an addi-tional drying cycle of 20-30 minutes.6. At the end of the drying p
Fluff in the fabricsDuring the WASHING AND/OR DRYING PHASE, certain types of fabric, such as sponge, wool,sweatshirt, could release fluff.The released
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Fabrics Load -Type of LaundryOptionsDetergent Com-partmentKATOEN - BLANC/CO
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Fabrics Load -Type of LaundryOptionsDetergent Com-partmentZIJDE - SOIE30°Ma
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Fabrics Load -Type of LaundryOptionsDetergent Com-partmentECO - ECONOMIQUE6
Degree of Drying Type of Fabric Drying Load Spin SpeedSuggesteddrying timein MinutesCUPBOARD DRY1)Suitable for items to put awaywithout ironingCotton
Maximum loadsRecommended loads are indicated in the washing programme charts.General rules:• Cotton, linen: drum full but not too tightly packed;• Syn
Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with de-tergent paste.Detergents and additivesGood washing results
Attention!Before starting the drying programme, reduce the loads of washed laundry, in order to ob-tain good performances.Laundry not suitable for dry
WARNING!Do not over dry the laundry in order to avoid creasing of fabrics or garment’sshrinking.CARE AND CLEANINGYou must DISCONNECT the appliance fro
2. Remove the conditioner insert from themiddle compartment.3. Clean all parts with water.4. Put the conditioner insert in as far as itwill go, so tha
• the machine makes an unusual noise during draining due to objects such as safety pins,coins etc. blocking the pump.Proceed as follows:1. Disconnect
8. Put the cap back on the emergencyemptying hose and place the latter backin its seat.9. Screw the pump fully in.10. Close the pump door.WARNING!When
5. Unscrew the hose from the machine.Keep a towel nearby because some wa-ter may flow.6. Clean the filter in the valve with a stiffbrush or with the p
Drain pump 26Cleaning the water inlet filters 28Frost precautions 29Emergency emptying out 29WHAT TO DO IF… 30TECHNICAL DATA 34CONSUMPTION
is full, put the cap back on the hose. Empty the bowl. Repeat the procedure until waterstops flowing out;6. clean the pump if necessary as previously
Problem Possible cause/SolutionThe machine does not fill:The water tap is closed. • Open the water tap.The inlet hose is squashed or kinked. • Check t
Problem Possible cause/SolutionUnsatisfactory washing results:Too little detergent or unsuitable detergent hasbeen used.• Increase the detergent quant
Problem Possible cause/SolutionThe machine does not dry or does not dryproperly:The drying time has not been selected.• Select the drying time.The wat
TECHNICAL DATADimensions WidthHeightDepth60 cm82 cm63 cmElectrical connectionVoltage - Overall power - FuseInformation on the electrical connection is
INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTALLATIONUnpackingAll transit bolts and packing must be removed before using the appliance.You are advised to keep all tra
3. Unscrew the three bolts using the keysupplied with the machine.4. Slide out the relevant plastic spacers.5. Open the porthole, take out the inletho
6. Fill the smaller upper hole and the twolarge ones with the corresponding plas-tic plug caps supplied in the bag con-taining the instruction booklet
1. Open the porthole and extract the inlethose.2. Connect the hose with the angled con-nection to the machine.Do not place the inlet hose downwards.An
Water-stop deviceThe inlet hose is provided with a water stop de-vice, which protects against damage caused bywater leaks in the hose which could deve
• Always unplug the appliance and turn off the water supply after use, cleaning and main-tenance.• Under no circumstances should you attempt to repair
The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hose andjoining piece is available from your local Service Centre.ELECTRI
Packaging materialsThe materials marked with the symbol are recyclable.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropyleneThis mea
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
Nach jedem Waschgang 67Waschgang zur Pflege der Maschine 67Reinigung der Außenseiten 68Waschmittelschublade 68Wäschetrommel 68Türdichtung 69L
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu vielWaschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Herstell
wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück indas Gerät gegeben wird.• Einige Decken oder Daunenbetten müssen auf
Das Neue Öko-Einfüllsystem ermöglicht die volle Ausnutzung des Waschmittels und redu-ziert den Wasserverbrauch.1654321Waschmittelschublade2Bedienblend
1234567 891Programmwahlschalter2DREHZAHLREDUZIERUNGS-Taste ( TPM - ESSORAGE)3AUTOTROCKNEN-Taste ( AUTOM.DROOG - SÉCHAGE AUTO)4TROCKENZEIT-Taste ( DROO
9.3 - Programmablaufanzeige: VORWÄSCHE , HAUPTWASCHGANG , SPÜLEN ,SCHLEUDERN , ÜBERDOSIERUNG , EXTRA SPÜLEN , TROCKNEN , KNITTER-SCHUTZ P
9.8 - Symbol TROCKENZEIT-Dauer 9,9 - Symbol ZEITVORWAHL ERSTE INBETRIEBNAHME• Achten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschlus
• Plastic detergent dispensers should not remain in the drum during the drying cycle, asthe plastic used is not designed to withstand the heat. If you
TÄGLICHER GEBRAUCHWäsche einfüllen1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Tür-griff behutsam nach außen ziehen. Le-gen Sie die Wäsche Stück für Stück los
2. Füllen Sie bei Bedarf Weichspüler in dieKammer mit der Markierung (die ver-wendete Menge darf nicht die Markie-rung MAX in der Schublade überschre
und das Symbol SPÜLTSTOPP angezeigt, das TÜR-Symbol (Tür verriegelt) leuchtet und dieKontrolllampe der Taste 7 erlischt. Die Tür ist verriegelt, weil
Option FLECKENWählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäschemit Fleckentferner (erweiterter Hauptwaschgang mit
Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Siedie Taste 7 erneut. Wenn Sie eine Startzeitvorwahl ausgewählt hab
Programm-UnterbrechungDrücken Sie die Taste 7, um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechendeAnzeige blinkt. Um das Programm fortzusetze
Standby : sobald das Programm einige Minuten beendet ist, wird der Energiesparmodus ak-tiviert. Die Display-Helligkeit wird reduziert. Wenn Sie jetzt
Wenn Sie über die Taste Trockenzeit nur 10 Minuten für die Trocknung einstellen,wird lediglich eine Abkühlphase ausgeführt.5. Drücken Sie die Taste 7,
– 900 U/min für Baumwolle und 700 U/min für Synthetik mit zeitgesteuertem Trock-nen:5. Wählen Sie eine Trockenzeit durch Drücken der Taste 4 oder den
WASCHPROGRAMMEProgramm - Höchst- und Mindesttemperatur -Programmbeschreibung - Maximale Beladung -WäscheartOptionen WaschmittelfachKATOEN - BLANC/COUL
1654321Detergent dispenser drawer2Control panel3Door opening handle4Rating plate5Drain pump6Adjustable feetDetergent dispenser drawer Compartment for
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur -Programmbeschreibung - Maximale Beladung -WäscheartOptionen WaschmittelfachSTRIJKVRIJ PLUS - REPASSAGE FACIL
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur -Programmbeschreibung - Maximale Beladung -WäscheartOptionen WaschmittelfachKORT SPOELEN - RINÇAGES DÉLICATSS
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur -Programmbeschreibung - Maximale Beladung -WäscheartOptionen WaschmittelfachECO - ECONOMIQUE60°Hauptwaschgang
Zeitgesteuerte ProgrammeTrocknungsgrad Wäscheart BeladungSchleuder-drehzahlEmpfohleneTrockenzeitin MinutenEXTRATROCKENIdeal für Wäsche aus FrotteeKoch
Vor dem Einfüllen der WäscheWaschen Sie niemals weiße Wäsche und Buntwäsche zusammen. Die weiße Wäsche könntesich verfärben oder vergrauen.Neue gefärb
Getrocknetes Schmierfett: Feuchten Sie den Fleck mit Terpentin an, legen Sie das Klei-dungsstück auf eine weiche Oberfläche und tupfen Sie den Fleck m
WasserhärteDie Wasserhärte ist in sogenannte "Wasserhärtebereiche" eingeteilt. Informationen zurWasserhärte an Ihrem Wohnort erhalten Sie be
Das Gerät verfügt über ein Umwälzsystem, welches eine optimale Ausnutzung des Wasch-mittels ermöglicht.Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmi
Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen derMaschine.Hierzu gehen Sie wie folgt vor:• In der Trommel darf sich k
Programm: Kurzprogramm Koch-/Buntwäsche bei maximaler Temperatur, geben Sie ca.1/4 Messbecher Waschmittel dazu.TürdichtungKontrollieren Sie regelmäßig
1234567 891Programme selector dial2SPIN REDUCTION button (TPM - ESSORAGE)3AUTODRY button (AUTOM.DROOG - SÉCHAGE AUTO)4DRYING TIME button (DROOGTIJD -
6. Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrau-ben Sie den Deckel der Laugenpumpeentgegen dem Uhrzeigersinn auf undziehen ihn heraus. Halten Sie stets einen
beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasseraustritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können.Wasserzulau
7. Schrauben Sie den Wasserschlauch wie-der an das Gerät und stellen Sie sicher,dass der Anschluss dicht ist.8. Drehen Sie den Wasserhahn auf.Frostsch
WAS TUN, WENN …Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und könnenleicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufe
Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDie Waschmaschine füllt kein Wasser auf:Der Wasserhahn ist geschlossen. • Drehen Sie den Wasserhahn auf.Der Zulaufschl
Problem Mögliche Ursache/AbhilfeEs befindet sich Wasser auf dem Boden:Sie haben zu viel Waschmittel oder ein unge-eignetes Waschmittel benutzt (zu sta
Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDas Gerät vibriert oder läuft sehr laut:Transportsicherungen und Verpackungsteilewurden nicht entfernt.• Überprüfen Si
Problem Mögliche Ursache/AbhilfeDas Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet,der im Vergleich zu anderen herk
Elektrischer AnschlussSpannung - Gesamtleistung -SicherungDie elektrischen Anschlusswerte befinden sich auf dem Typen-schild innen an der Gerätetür.Wa
MONTAGEANLEITUNGMONTAGEAuspackenBevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpa-ckungsmaterialien entfernt werden.Es
9.3 - Programme progress indicator: PREWASH , MAIN WASH , RINSE , SPIN ,OVERDOSAGE , EXTRA RINSE , DRYING , DRYING ANTI-CREASE phase -
3. Lösen Sie die drei Schrauben.4. Ziehen Sie die entsprechenden Kunst-stoff-Distanzstücke heraus.5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sieden Zulaufsch
6. Verschließen Sie das kleinere obere Lochund die beiden größeren Löcher mit denentsprechenden Kunststoffkappen, diesich im Beutel mit der Benutzerin
WasserzulaufEin Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel.Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen we
Wasserstopp-VorrichtungDer Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasser-stopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschä-den ausgestattet, die durch das nat
Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauchund ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie dasProdukt gekauft haben.VerpackungsmaterialMaterialien mit dem Symbol
87
www.aeg.com/shop 132951322-A-012012
FIRST USE• Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instruc-tions.• Remove the polystyrene block and any material
Comments to this Manuals