ARCTIS 80228 GSNotice d’utilisation Congélateur
10FrostmaticCette fonction FROSTMATIC accélère la congélation des denrées fraîches etprotège en même temps les marchandises déjà entreposées d’un réch
11• 24 heures (*) avant d’introduire les denrées fraîches si l’appareil est déjàen régime de conservation, et si vous utilisez la capacité maximale de
12Assurez-vous que l’emballage des aliments est intact et qu’il ne présenteaucune trace d’humidité, signe d’un début de décongélation.Prévoyez un temp
13Ils vous permettent:• d’augmenteur l’autonomie de votre appareil en cas de coupure de courant,• de transporter des produits congelés ou surgelés,• d
144. Sortez les bacs à glaçons et éventuellement les denrées congelées. Envelop-pez celles-ci dans plusieurs feuilles de papier journal, ou mieux, da
15En cas d’anomalie de fonctionnementLa fabrication de cet appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications.Cependant, si vous constatez une anomal
16Symptômes SolutionsLe voyant rouge alarme s’allume et l’alarmeretentitIl se peut qu’à la mise en service,aprés undégivrage ou lors de chargement de
17Protection de l’environnementInformation sur l’emballage de l’appareilTous les matériaux marqués par le symbole >PE< (polyéthylène),>PS<
18InstallationEmplacementPlacez de préférence votre appareilloin d’une source de chaleur (chauf-fage, cuisson ou rayons solaires tropintenses).Veillez
19Fixation des entretoises arrièreVous trouverez deux entretoises join-tes à l'appareil qui doivent êtreinstallées comme indiqué sur la figu-re.P
2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes,directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.Pour l
20GReversibilité de la porteLa porte de cet appareil est réversible: son sens d’ouverture peut être modi-fié en fonction du souhait de l’utilisateut.A
219 Dévisser le support de poignée-supérieur de la barre de poi-gnée (1). Dévisser le support depoignéeinférieur de la porte (2).10. Dévisser le supp
22Serviceau chapitre “En cas d’anomalie de fonctionnement” sont rassemblées lessources d’anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier
23Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLISAEG ElectroluxPour tenir nos engagements, nous écoutons les
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.fr2223 480-41-00-23022009 Sous réserve de modifications
3Chère Cliente, Cher ClientConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devaitêtre vendu ou cédé à une autre personne, assu
4SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Avant la mise en service . . . . . . . . . . .
5Avertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autruiUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être util
6` •Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des person-nes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le
72.Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vousqu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:• Evitez les
8Utilisation de votre appareilA. Voyant de fonctionnement (vert)B. Touche MARCHE/ARRETC. Touche de réglage de la température (moins de froid)D. Indica
9• Si on actionne aucune touche, l’indicateur de température affiche à nou-veau la température REELLE après un bref délai (env. 5 s).Température de CO
Comments to this Manuals