Aeg-Electrolux F35020IM User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F35020IM. Aeg-Electrolux F35020IM Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 35020 I
Gebruiksaanwijzing
Manual de
instrucciones
Afwasmachine
Lavavajillas
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 35020 I

FAVORIT 35020 IGebruiksaanwijzingManual deinstruccionesAfwasmachineLavavajillas

Page 2

2. Giet glansmiddel in het reservoir. Hetmaximale vulniveau wordt aangegevendoor "max".Het doseerbakje bevat ongeveer 110 mlglansmiddel, vol

Page 3 - Gebruiksaanwijzing

De vaatwasser inruimenSponzen, huishoudtextiel en voorwerpen die water kunnen absorberen mogen niet in deafwasmachine worden gereinigd.• Voordat u het

Page 4 - Installatie

Het onderrekHet onderrek is geschikt voor steelpannen, deksels,borden, slakommen, bestek, enz.Dekschalen en grote deksels moeten langs de randvan het

Page 5 - Bedieningspaneel

1. de roosterinzet op de bestekmand plaat-sen.2. vorken en lepels met de greep naar onder-en in de bestekmand plaatsen.Voor groter kookgerei, zoals ga

Page 6 - Het eerste gebruik

In het geval dat borden in het bovenrek worden geplaatst, moet u ze van achteren naarvoren in het rek plaatsen, ze iets voorover zetten en er voor zor

Page 7 - De waterontharder instellen

1. Trek de voorste vergrendelingen (A) vanhet bovenrek naar buiten en schuif het reker uit.2. Zet het rek terug in de hogere stand en zetde vergrendel

Page 8 - Elektronisch instellen

2. Vul het afwasmiddelbakje (1) met afwas-middel. De markering geeft de doseerni-veaus aan:20 = ca. 20 g afwasmiddel30 = ca. 30 g afwasmiddel.3. Alle

Page 9 - Gebruik van glansspoelmiddel

Als u besluit weer over te gaan op het gebruik van de standaardafwasmiddelenadviseren wij u:1. Vul het zoutreservoir en het glansmiddeldoseerbakje opn

Page 10 - Dagelijks gebruik

Een wasprogramma selecteren en starten1. Controleer of de rekken juist zijn geladen en of de sproeiarmen vrij kunnen draaien2. Controleer of de waterk

Page 11 - De vaatwasser inruimen

Het lopende programma annuleren•Druk gedurende ca. 5 seconden op de start/RESET-toets. Het start/RESET-controle-lampje gaat uit en de fasecontrolelam

Page 12 - De bestekmand

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Page 13 - Bovenrek

2. Het filtersysteem van de afwasmachineomvat een grof filter (A), een microfilter(B) en een platte filter. Ontgrendel het fil-tersysteem met behulp v

Page 14 - het bovenrek Onderrek

De sproeiarmen reinigenProbeer NOOIT de sproeiarmen te verwijderen.Als etensresten de openingen in de sproeiarmen hebben verstopt, verwijder deze dan

Page 15 - Gebruik van vaatwasmiddelen

Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossing•voortdurend knipperen van het START/RE-SET-controlelampje•1 keer knipperen van het controlelamp

Page 16

Het afwasresultaat is niet bevredigendDe borden zijn niet schoon • Het verkeerde afwasprogramma is geselec-teerd.• Het serviesgoed is zo geplaatst dat

Page 17 - Afwasprogramma's

Volledige belading: 12 standaardcouvertsHoeveelheid benodigd afwasmiddel: 5 g + 25 g(type B)Instelling glansmiddel: stand 4 (type III)Voorbeelden voor

Page 18

Verwijder alle verpakkingsmaterialen alvorens de machine te plaatsen.Plaats de machine indien mogelijk naast een waterkraan en een afvoer.Deze afwasma

Page 19 - Onderhoud en reiniging

aangesloten op nieuwe leidingen of op leidingen die lang niet zijn gebruikt, dient u hetwater enkele minuten te laten doorlopen alvorens de toevoersla

Page 20

De afvalwateraansluiting moet zich op een hoogtebevinden van tussen de 30 cm (minimum) en 100cm (maximum) vanaf de bodem van de afwasma-chine.De afvoe

Page 21 - Problemen oplossen

Aansluiting aan het elektriciteitsnetWAARSCHUWING!Het apparaat moet volgens de veiligheidsvoorschriften worden geaard.Alvorens het apparaat in gebruik

Page 22

Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e

Page 23 - Technische gegevens

Wijzigingen voorbehoudenGebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is hetv

Page 24 - Montage-instructies

Instrucciones de uso Información sobre seguridadPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del lavavajillas, antes deinstalarlo y

Page 25 - Wateraansluitingen

• Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia.• Mantenga los detergentes en un lugar seguro y fuera del alcanc

Page 26 - Aansluiting waterafvoerslang

4 Distribuidor de detergente5 Distribuidor de abrillantador6 Placa de datos técnicos7 Filtros8 Brazo aspersor inferior9 Brazo aspersor superiorPanel d

Page 27

Indicadores luminososAbrillantador1)Se enciende cuando es necesario añadir abri-llantador.1) Los indicadores luminosos de sal y abrillantador nunca se

Page 28 - Milieubescherming

Dureza del agua Selección del ajuste de durezadel aguaUso de sal°dH °TH mmol/l manualmente electrónica-mente51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivel 10 sí4

Page 29 - Índice de materias

4.Para cambiar el nivel, pulse la tecla de inicioRESET. El nivel cambia cada vez que sepulsa la tecla.Ejemplos:Si el nivel actual es 5, se selecciona

Page 30 - Instrucciones de uso

El abrillantador garantiza un aclarado perfecto y un secado sin puntos y franjas.El abrillantador se añade automáticamente durante el último aclarado.

Page 31 - Descripción del producto

Aumente la dosis si observa gotas de agua o motasde cal en la vajilla tras el lavado.Redúzcala si observa marcas blanquecinas en lavajilla o una pelíc

Page 32 - Panel de mandos

Para el lavado de cubiertos y vajilla en el lavavajillasno son adecuados: son relativamente adecuados:• Cubiertos con asa de madera, cuerno, cerá-mica

Page 33 - Primer uso

El cesto para cubiertosADVERTENCIALos cuchillos de hoja larga colocados en posición vertical representan un riesgo. Los objetosde cubertería largos o

Page 34 - Ajuste electrónico

De veiligheid van kinderen• Dit apparaat is bestemd voor gebruik door volwassenen. Laat kinderen de afwasmachineniet zonder toezicht gebruiken.• Houd

Page 35 - Uso de abrillantador

Los objetos ligeros (cuencos de plástico, etc.) deben colocarse en el cesto superior y orde-narse de modo que no se muevan.Si es necesario lavar plato

Page 36

1. Desplace los topes de las guías delanteras(A) del cesto superior hacia fuera y extraigael cesto.2. Vuelva a colocar el cesto en la posición máselev

Page 37 - Carga de cubiertos y vajilla

2. Llene el distribuidor de detergente (1). Lamarca indica el nivel de dosificación:20 = unos 20 g de detergente30 = unos 30 g de detergente.3. Todos

Page 38 - Cesto inferior

2. Ajuste el valor de dureza del agua al máximo y ejecute el programa de lavado sin cargarvajilla.3. Ajuste la dureza de agua de acuerdo con la que ex

Page 39 - Cesto superior

3. Cierre la puerta.4. Gire el mando de programas hasta que el indicador de programa coincida con el pro-grama que desea ejecutar (consulte la tabla &

Page 40 - Altura máxima de platos en:

Finalización del programa de lavado• El lavavajillas se detiene automáticamente.•Se enciende el indicador luminoso de fin de programa.1. Apague el lav

Page 41 - Uso de detergente

3. Gire el asa aproximadamente 1/4 de de-recha a izquierda y extraiga el sistema defiltrado.4.Tome el filtro grueso (A) por el asa conorificio y extrá

Page 42

Limpieza internaNo olvide limpiar periódicamente las juntas de la puerta y los distribuidores de detergentey abrillantador con un paño húmedo.Se recom

Page 43 - Programas de lavado

Códigos de error y fallo de funcionamiento Causa y soluciones posibles•parpadeo continuo del indicador de inicio/RESET•dos parpadeos del indicador lum

Page 44

Los resultados del lavado no son satisfactoriosLa vajilla no está limpia • Se ha seleccionado el programa de lavadoequivocado.• La vajilla se ha dispu

Page 45 - Mantenimiento y limpieza

Beschrijving van het product1 Het bovenrek2 Aanpassen van de instelling van de waterhardheid3 Zoutreservoir4 Afwasmiddeldoseerbakje5 Glansmiddeldoseer

Page 46 - Limpieza externa

Carga completa: 12 cubiertos estándarCantidad de detergente necesaria: 5 g + 25 g (Tipo B)Ajuste de abrillantador: posición 4 (Tipo III)Ejemplos de di

Page 47 - Qué hacer si…

Retire todo el material de embalaje antes de situar el aparato.Si es posible, coloque el aparato junto a un grifo y un desagüe.Este lavavajillas está

Page 48

se conecta a tubos nuevos o tubos que no se han utilizado durante mucho tiempo, esnecesario dejar correr el agua durante unos minutos antes de conecta

Page 49 - Datos técnicos

La conexión para desagüe debe estar a una alturade 30 cm (mínima) a 100 cm (máxima) desde labase del lavavajillas.El tubo de desagüe puede quedar orie

Page 50 - Instrucciones de instalación

Conexión eléctricaADVERTENCIALas normas de seguridad exigen que el aparato disponga de conexión a tierra.Antes de usar el aparato por primera vez, com

Page 52

www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unserenOnlineshop unter: www.aeg-electrolux.deVoo

Page 53

1Programmaschakelaar2START/ RESET toets3Toets uitgestelde start4Controlelampjes5Controlelampje Aan/uit6Programma-aanwijzerControlelampjesWassenbrandt

Page 54 - Aspectos medioambientales

• Zorg ervoor dat de elektrische aansluiting en de wateraansluiting voldoen aan de in-stallatie-instructies• Verwijder alle verpakkingsmaterialen uit

Page 55

1. Open de deur van de afwasmachine.2. Neem het onderrek uit de afwasmachine.3. Zet de waterhardheidsknop in stand 1 of 2(zie tabel).4. Plaats het ond

Page 56 - 156989920-00-072008

1. Open de deur, neem het onderrek uit de machine en schroef het deksel van het zout-reservoir los door het tegen de wijzers van de klok in te draaien

Comments to this Manuals

No comments