Aeg-Electrolux LAV47180 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux LAV47180. Aeg-Electrolux LAV47280 Manuel utilisateur [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 47180 aqua alarm

LAVAMAT 47380 aqua alarmLAVAMAT 47280 aqua alarmLAVAMAT 47180 aqua alarmLe lave-linge écologiqueInformations pour les utilisateursPERFEKT IN FORM UND

Page 2

Notice d’utilisation10Position A/A 40°A 40°C, ce programme permet, comme le coton 60°C, d'obtenir lesmeilleurs résultats de lavage tout en mélang

Page 3 - SOMMAIRE

Notice d’utilisation11ECO 60°Programme économisant l'énergie pour linge blanc et couleurslégèrement ou normalement sale, et dont la durée de lava

Page 4

Notice d’utilisation12Vous avez deux façons différentes pour vidanger l'eau :• Sélectionnez le programme VIDANGE : le lave-linge vidange l'e

Page 5

Notice d’utilisation13SIGNAL SONOREUn signal sonore retentit lorsqu’un programme de lavage ou desoptions sont sélectionnés. La fin de programme est an

Page 6 - Mise au rebut

Notice d’utilisation14Vitesses maximales selon les modèles (en tr/min) :Touche DEPART DIFFERELe départ différé vous permet de retarder ledépart d&apos

Page 7 - Protection de l’environnement

Notice d’utilisation15nouveau programme (dans le cas où le départ différé a étéannulé).Attention : si vous employez une lessive liquide pour un cycle

Page 8 - Description de l’appareil

Notice d’utilisation16un code erreur sur l'affichage. Le code erreur représente une aide pourles utilisateurs et pour le Service Après Vente (voi

Page 9 - Le bandeau de commande

Notice d’utilisation17Si :- le voyant DEPART/PAUSE clignote en rouge,- et qu'ensuite le code erreur E40E40 apparaît dans la fenêtre d’affichage,-

Page 10

Notice d’utilisation18Supprimer le rinçage supplémentaire :• Tournez à nouveau le programmateur sur Blanc/couleurs, Synthé-tiques ou Délicat.• Mainten

Page 11 - Touches additionnelles

Notice d’utilisation19Consommations et durées des programmesProgrammateur / TempératureQuantité de linge en kgConsommation d’eau en litresConsommation

Page 12

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.Pour

Page 13

Notice d’utilisation20Guide du lavageTri et préparation du linge• Triez le linge par type et symbole d’entretien (voir chapitre : Sym-boles internatio

Page 14 - Touche DEPART DIFFERE

Notice d’utilisation21Charges de linge selon la nature des fibresLa quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasserla capacité maxim

Page 15 - Fenêtre d'affichage

Notice d’utilisation22Symboles internationaux

Page 16 - Touche DEPART/PAUSE

Notice d’utilisation23Comment faire un lavageAvant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vousrecommandons d’effectuer un lavage pr

Page 17

Notice d’utilisation24La position ARRET du sélecteur de programmes met le lave-linge horstension (il est sous tension sur toutes les autres positions)

Page 18

Notice d’utilisation25S'il est affiché 23h et que vous appuyez une fois de plus, la durée duprogramme de lavage sélectionné apparaît (affichage s

Page 19 - Consommations et durées des

Notice d’utilisation26d'essorage. Vous pouvez également sélectionner jusqu'à la fin de laséquence RINCAGE la fonction NUIT SILENCE PLUS ou A

Page 20 - Guide du lavage

Notice d’utilisation27restés à l'intérieur pourraient être endommagés (rétrécis) lors duprochain lavage ou pourraient déteindre sur d'autres

Page 21

Notice d’utilisation28Tableau des programmesLavageToutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, maisuniquement les réglages habituels et j

Page 22 - Symboles internationaux

Notice d’utilisation29RinçageEssorageType de linge Qté de linge max(poids à sec)ProgrammateurLinge à bouillirLinge de couleurs5,0 kgRINCAGE DELICATLin

Page 23 - Comment faire un lavage

Notice d’utilisation3SOMMAIREAvertissements ...5Utilisation ...

Page 24 - Choix d’un départ différé

Notice d’utilisation30Entretien et nettoyageNe procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.Détartrage de l’appareilIl n’est généralement

Page 25

Notice d’utilisation31Remontage :Repositionnez la boîte à produits dans lesencoches jusqu’à verrouillage.Le filtre de vidangeNettoyez régulièrement le

Page 26 - Fin du programme

Notice d’utilisation32Otez le filtre :Dévissez le bouchon à fond et enlevez-le.Nettoyez-le soigneusement à l’eau courante.Replacez l’ensemble et revis

Page 27 - Notice d’utilisation

Notice d’utilisation33En cas d’anomalie de fonctionnementLa fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreusesvérifications. Cependant, si vou

Page 28 - Tableau des programmes

Notice d’utilisation34Vous trouvez de l’eauautour du lave-linge :• un excès de lessive a fait déborder dela mousse,• la lessive n’est pas adaptée au l

Page 29 - Essorage

Notice d’utilisation35Le cycle de lavage estbeaucoup trop long :• l’arrivée d’eau est obstruée,• il y a eu une coupure de courant oud’eau,• la sécurit

Page 30 - Entretien et nettoyage

Notice d’utilisation36Le code erreur E10 apparaîtdans la fenêtre d’affichageet/ou le voyant «fin decycle»** clignote 1 fois***de façon répétée :• le r

Page 31 - Le filtre de vidange

Notice d’utilisation37Instructions d’installation et de raccordementAvertissements• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.•

Page 32

Notice d’utilisation38Dimensions de l’appareilVue de face et latéraleVue de dos

Page 33

Notice d’utilisation39InstallationDébridageLes pièces servant à protéger les organes internes du lave-linge pendant le transport doivent toutes impéra

Page 34

Notice d’utilisation4Entretien et nettoyage ...30Détartrage de l’appareil ...

Page 35

Notice d’utilisation40Sur la partie arrière et à l’aide d’une clé de 10,enlevez les deux vis et entretoises. Les ouvertures désormais visibles doivent

Page 36

Notice d’utilisation41EmplacementPlacez l’appareil sur un sol plat et dur dans un local aéré. Veillez à ceque l’appareil ne touche pas le mur ou les a

Page 37 - Avertissements

Notice d’utilisation42Arrivée d’eauCe dispositif (tuyau aqua-contrôle) est unemesure de protection contre les dégats deseaux. Le tuyau d'arrivée

Page 38 - Dimensions de l’appareil

Notice d’utilisation43VidangeL’embout à l’extrémité du flexible s’adaptesur tous les types courants de siphon. Fixezl’embout au siphon à l’aide du col

Page 39 - Installation

Notice d’utilisation44Caractéristiques techniquesDIMENSIONS HauteurLargeurProfondeur850 mm400 mm600 mmTENSION / FREQUENCEPUISSANCE TOTALE230 V / 50 H

Page 40

Electrolux Home Products France S.A.S au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLISAEGPour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateur

Page 41

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp: //www.aeg.hausgeraete.deCopyright by AEG146 6296 01 - 09/2004 From the Electrolux Group. The wo

Page 42

Notice d’utilisation5AvertissementsConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si ce dernierdevait être vendu ou cédé à une autre person

Page 43

Notice d’utilisation6chants, attendez que le produit se soit évaporé avant de placer lesarticles dans le tambour.• Rassemblez les petits articles, tel

Page 44 - Caractéristiques techniques

Notice d’utilisation7Protection de l’environnementAfin de réaliser des économies d’eau et d’énergie et donc, decontribuer à la protection de l’environ

Page 45 - € TTC/min)

Notice d’utilisation8Description de l’appareil1 - Bandeau de commandes2 - Poignée d’ouverture du couvercle3 - Portillon du filtre4 - Pieds de mise à n

Page 46

Notice d’utilisation9Touches de programmes additionnelsLe bandeau de commandeSélecteur de programmesLe programmateur détermine lemode de lavage (par e

Comments to this Manuals

No comments