Aeg-Electrolux C3000-4-M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Cars Aeg-Electrolux C3000-4-M. Aeg-Electrolux C3000-4-M Benutzerhandbuch [es] [it] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COMPETENCE C3000-4
Elektro-Einbauherd
Gas-Einbaukochmulde
Gebrauchs- und Installationsanweisung
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE C3000-4

COMPETENCE C3000-4Elektro-EinbauherdGas-EinbaukochmuldeGebrauchs- und Installationsanweisung

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Glas-Kochmulde Kochstellen-Brenner NormalbrennerStarkbrennerGarbrennerStarkbrennerBrennerdeckelKochstellen-BrennerBrennerkroneThermofühlerZündkerzeV

Page 3

11Ausstattung Backofen Zubehör BackofenRost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.Backblech Für Kuchen und Plätzchen.Oberhitze und Grillh

Page 4

12Vor dem ersten GebrauchErstes ReinigenBackofenBevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründ-lich reinigen.1 Achtung: Benutzen

Page 5 - 1 Warnung bei Gasgeruch:

13Bedienen der KochstellenDas Gerät ist mit vollgesicherten Kochstellen-Brennern ausgestattet. Verlöschen die Flammen, gleich aus welcher Ursache, wir

Page 6 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

14Kochstufe einstellen1.Den Kochstellen-Schalter nach links auf Große Flamme Ý drehen.2.Kochstellen-Schalter fest eindrü-cken, bis sich das Gas entzün

Page 7 - 2 Altgerät

15Kochgeschirr• Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit ebenem Boden. Das Koch-geschirr muss fest auf dem Topfträger stehen.• Verwenden Sie stets pass

Page 8 - Gerätebeschreibung

16Bedienen des BackofensBackofen ein- und ausschalten 1.Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion.2.Drehen Sie den Schal

Page 9 - Metall-Kochmulde

17Gar Control g2 Diese Funktion bietet die Möglichkeit, durch bewußte Nachwärme-nutzung Energie zu sparen.Nach dem Ausschalten des Backofens leuchtet

Page 10 - Kochstellen-Brenner

18Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/VentilatorL Beleuchtung M

Page 11 - Zubehör Backofen

19Rost und Backblech einsetzen3 Auszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand eine kleine

Page 12 - Vor dem ersten Gebrauch

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au

Page 13 - Bedienen der Kochstellen

20Anwendungen, Tabellen und TippsBackenBackofen-Funktion: Heißluft ¤ oder Ober-/Unterhitze ¡Backformen• Für Ober-/Unterhitze ¡ eignen sich Formen aus

Page 14 - Kochstufe einstellen

21Allgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!• Sie können mit Ober-/Unterhitze ¡ oder Heißluft ¤ auch zwei For-men gleichzeit

Page 15 - Kochgeschirr

22BacktabelleArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTempera-tur °CZeitStd.: Min.Gebäck in Formen Napf- oder Rodonkuchen ¤ Heißluft 1 150-160 0:50

Page 16 - 3 Kühlgebläse

23 Obstkuchen auf Mürbeteig¡ Ober-/Unterhitze 3 170-190 0:40-1:20Blechkuchen mit emp-findlichen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Bienenstich)¡ Ober-/Unter

Page 17

24Tipps zum Backen Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist unten zu hellFalsche Einschubhöhe Kuchen tiefer einschiebenDer Kuchen fällt zu

Page 18 - Backofen-Funktionen

25Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Nudelauflauf ¡ Obe

Page 19 - Rost und Backblech einsetzen

26BratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze ¡ oder Infrabraten »Bratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstelleran-gab

Page 20

27SchweinefleischSchulter, Na-cken, Schinken-stück1-1,5 kg » Infrabraten 1 160-180 1:30-2:00Kotelett, Kassler 1-1,5 kg » Infrabraten 1 170-180 1:00-1:

Page 21

28 FlächengrillenBackofen-Funktion: Grill ¸ oder Großflächengrill º mit maximaler Temperatureinstellung1 Achtung: Grillen immer bei geschlossener Back

Page 22 - Backtabelle

29AuftauenBackofen-Funktion: Auftauen A (ohne Temperatureinstellung)• Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.• Zum Abdecken keine T

Page 23

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Tipps zum Backen

30DörrenBackofen-Funktion: Heißluft ¤• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Roste.• Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach

Page 25

31EinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze U• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit Twist-Off- oder Bajonettvers

Page 26 - 3 Hinweise zur Brattabelle

32Reinigung und Pflege1Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl

Page 27

33BackofeninnenraumReinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest

Page 28 - Grilltabelle

34EinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.Einschubgitter abne

Page 29 - Auftautabelle

35Backofen-Beleuchtung1 Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:• Backofen ausschalten,• Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen b

Page 30

36BackofendeckeZur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.Heizkörper abklappen1 Warnung: Heizkörper nur ab

Page 31 - Einkochtabelle

37Backofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Back-ofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.Backofen-Tür aushängen1.Backofen-Tür

Page 32 - Reinigung und Pflege

38Backofen-Tür einhängen1.Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.Die Ausspa

Page 33 - Backofeninnenraum

39Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasschei-ben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehm

Page 34 - Einschubgitter

4Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Gerät von außen . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Backofen-Beleuchtung

405.Türgläser nacheinander am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türgläser reinigen Die Türgläser gründlich mit Spülmittell

Page 36 - Backofendecke

413 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(

Page 37 - Backofen-Tür

42Was tun, wenn ...Wenn Sie die Störung mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler od

Page 38

431 Warnung: Reparaturen am Gerät dürfen nur von konzessionierten Fachkräften durchgeführt werden! Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Ge

Page 39 - Backofen-Türglas

44Technische DatenAußenmaßeBackofen-InnenmaßeLeistungsaufnahmeGaskochstellen-BrennerGesamtanschlusswertHöhe 59.5 cm Breite 59.2 cmTiefe 56.7 cmTiefe b

Page 40

45RichtlinienDieses Gerät entspricht folgenden Normen:• EN 60 335-1, EN 60 335-2-6 und EN 50 165 bezüglich der Sicherheit elektrischer Geräte für den

Page 41 - 3 An der offenen Seite der

46InstallationsanweisungSicherheitshinweise1 Achtung: Die Montage und der Anschluss des Gerätes müssen durch ei-nen konzessionierten Fachmann (Gas und

Page 42 - Was tun, wenn

47Montagezubehör für Herd• Brennerkronen und Brennerdeckel für 4 Kochstellen• 2 Schrauben zur Befestigung des Herdes am EinbauschrankMontagezubehör fü

Page 43

48Ausschnitte im Einbauschrank Die Öffnung im Einbauschrank muss den üblichen Maßen entsprechen.1.In der Seitenwand des Einbau-schrankes einen Ausschn

Page 44 - Technische Daten

49Gasanschluss 1 Achtung: Beim Einbau muss das Gerät von der Stromversorgung ge-trennt werden: Netzstecker ziehen bzw. Sicherungen ausschalten oder he

Page 45 - Typenschild

5Gebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseGas-/Elektro-Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann ange-schlossen werden. Vor I

Page 46 - Installationsanweisung

50Gasanschluss Flüssiggas Am Gas-Anschlussrohr des Einbau-herdes wird ein Ermeto-Winkelan-schlussstück mit 1/2“-Überwurfmutter montiert.Umstellung sie

Page 47

51Einbau des Herdes 1.Herd vor die Nische stellen.2.Den Gas-Sicherheitsschlauch durch die Öffnung im Nebenschrank füh-ren und an die Gaszufuhr anschli

Page 48 - Möbelfront

525.Halter vorne und seitwärts an der Arbeitsplatte anschlagen (an den Muldenausschnitt anlegen). 6.Halter seitwärts im Muldenaus-schnitt mit je drei

Page 49 - Elektroanschluss

534.Etwa 2 mm innerhalb der Markie-rung die mitgelieferte, selbstkleben-de Schaumstoffdichtung umlaufend und lückenlos auf die Arbeitsplatte aufkleben

Page 50

54Montage der Email-Kochmulde 1.Die Kochmulde an den Kochstellen-Brennern ausgerichtet auf den Ar-beitsplattenausschnitt legen.2.Mit Bleistift oder wa

Page 51 - Detail C

55Montage der Edelstahlkochmulde 1.Die Kochmulde in den Ausschnitt le-gen.2.Mulde durch die vier Befestigungs-löcher an den Schnappmuttern ver-schraub

Page 52 - (5) 3,5 x 25

56Brennerleistungen und DüsentabelleDurchmesser der Bohrungen in den Kleinbrand-Düsen in 1/100 mm1 Achtung: Bei Umstellung auf Flüssiggas ist der dem

Page 55

59ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe

Page 56

61 Beachten Sie zusätzlich die Sicherheitshinweise Ihrer örtlichen Gasversorgung!• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Ba-c

Page 57

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 58

7Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B

Page 59 - Bei technischen Störungen

8GerätebeschreibungGesamtansicht VollglastürBedienblendeTürgriff

Page 60

9Bedienblende Metall-Kochmulde Temperatur-KontrolllampeBackofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-SchalterBetriebs-KontrolllampeAnzeige Gar-Control

Comments to this Manuals

No comments

Brother 1810 manuals

Owner’s manuals and user’s guides for Hardware Brother 1810.
We providing 1 pdf manuals Brother 1810 for download free by document types: User Manual


Brother 1810 User Manual (139 pages)


Brand: Brother | Category: Hardware | Size: 1.82 MB |

 

Table of contents

1800/1810

1

INTRODUCTION

2

CONTENTS

3

Getting Started

5

GENERAL DESCRIPTION

6

KEYBOARD & LCD DISPLAY

7

GENERAL PRECAUTIONS

8

BATTERIES

9

OPTIONAL AC ADAPTOR

10

TAPE CASSETTE

11

ATTACHING LABELS

12

PRINT HEAD & ROLLERS

13

Learning

15

DOOR LABEL EXAMPLE

16

MEETING_

17

ABCDEFGHIJKL

17

4 Press

18

5 Press once, twice

18

6 Hold down and press

18

PRINTING THE TEXT

19

7 Press once. The message

19

ADDRESS LABEL EXAMPLE

20

ENTERING THE TEXT

21

3 Hold down and press

21

5 Type in “Reynolds”

21

6 Press

21

Font 1 Font 2

22

UNTIL 1–9?

24

UNTIL 3

24

For Your

27

Information

27

POWER KEY

28

CURSOR KEYS

29

CODE, ALT & SHIFT KEYS

31

● Hold down and press

33

SPACE KEY

34

RETURN KEY

35

TAB FUNCTION

36

DELETE KEY

38

LINE OUT FUNCTION

39

CLEAR FUNCTION

40

2-345-6789_

41

S Garden

41

TEXT&FORMATS

42

TEXT ONLY

42

ACCENT FUNCTION

43

1 Hold down and press

44

2 Hold down and press

44

3 Press until É flashes

44

SYMBOL FUNCTION

45

AUTO FORMAT FUNCTION

47

FORMAT TYPE?

48

STAMP FUNCTION

49

Tape end

50

Glossy side

50

Fold over

51

SIZE & WIDTH FUNCTIONS

53

1 While holding down

56

2 While still holding down

56

3 Release

56

STYLE FUNCTION

57

I+SHADOW

58

VERTICAL

59

UNDERLINE FUNCTION

60

FONT FUNCTION

61

REFERENCE

62

FRAME FUNCTION

63

TAPE MARGIN FUNCTION

65

HORIZONTAL ALIGNMENT FUNCTION

67

MIRROR PRINTING FUNCTION

68

LENGTH FUNCTION

69

2.1

70

LENGTH inch

70

OFF

70

PRINT KEY & FEED FUNCTION

71

NUMBERING FUNCTION

72

REPEAT PRINTING FUNCTION

74

2 Press

75

3 Press (or )

75

MEMORY FUNCTIONS

76

TROUBLESHOOTING

80

ERROR MESSAGE LIST

81

ACCESSORIES

86

P-TOUCH ACCESSORY ORDER FORM

89

GUIA DE

93

INSTRUCCIONES

93

INTRODUCCIÓN

94

PRECAUCIONES GENERALES

97

ADAPTADOR DE CA OPCIONAL

99

CASETES DE CINTA

100

COLOCACIÓN DE ETIQUETAS

102

TECLA DEL CURSOR

103

TECLA DEL CURSOR HACIA ABAJO

104

TECLAS CODE, ALT Y SHIFT

105

TECLA DE RETORNO

106

TABULACIÓN

107

JKLMNOPQRST U

108

ABC DEF GHI

108

TECLA DE BORRADO (DEL)

109

FUNCIÓN DE REPOSICIÓN (CLEAR)

110

FUNCIÓN DE ACENTOS

111

FUNCIÓN DE SÍMBOLOS

112

FUNCIÓN DE FORMATO AUTOMÁTICO

113

A.Format

114

FUNCIÓN DE MEMBRETE

115

FUNCIÓN DE ESTILO

117

Underline

118

FUNCIÓN DE MARCOS

120

FUNCIÓN DE CINTA

121

LEFT RIGHT

122

LENGTH FUNCTIÓN

124

FUNCIÓN DE NUMERACIÓN

126

FUNCIÓN DE IMPRESIÓN REPETIDA

127

FUNCIONES DE LA MEMORIA

128

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

131

LISTA DE MENSAJES DE ERROR

132

HARDWARE

136

SOFTWARE

136

ACCESORIOS

137

Printed in Japan

139

LA0659001

139





More products and manuals for Hardware Brother

Models Document Type
MFC 9000 Series User Manual   Brother MFC 9000 Series User Manual, 6 pages
NC9100H User Manual   Brother NC9100H User Manual, 176 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN User Manual, 183 pages
NC8100H User Manual   Brother NC8100H User Manual, 181 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN Manuale d'uso, 189 pages
HL-2150N User Manual   Brother HL-2150N User Manual, 130 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN Manual del usuario, 79 pages
HL-2150N User Manual   Brother HL-2150N Manual del usuario, 32 pages
HL-4000CN User Manual    Brother HL-4000CN User Manual [en] , 192 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN Manuel d'utilisation [en] , 79 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN Manuel d'utilisation, 2 pages
HL-2150N User Manual   Brother HL-2150N Manuel d'utilisation, 32 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN User Manual, 2 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN User Manual, 78 pages
HL-2150N User Manual   Brother HL-2150N Manuale d'uso [en] , 32 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN Manuale d'uso, 2 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN Manuel d'utilisation, 195 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN Benutzerhandbuch [de] , 2 pages
HL-2150N User Manual   Brother HL-2150N Benutzerhandbuch [ru] , 32 pages
HL-4000CN User Manual   Brother HL-4000CN Manual del usuario, 2 pages