Aeg-Electrolux S60270KG User Manual

Browse online or download User Manual for Combi-fridges Aeg-Electrolux S60270KG. Aeg-Electrolux S60270KG User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - SANTO 60270 KG

SANTO 60270 KGKühl-GefrierkombinationFridge-freezerGebrauchsanweisungInstructions for useAEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.a

Page 2 - Customer Service

10Bedienungs- und KontrolleinrichtungB DA CA. Kontrollampe (gelb)B. Zusatzschalter (EXTRAFREEZE)C. Betriebskontrollanzeige (grün)D. Temperaturregler u

Page 3 - Changing the light bulb

11Der Temperaturregler (D) ist zugleich der Schalter.Die grüne Kontrollampe (C) leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet undNetzspannung vorhan

Page 4 - What to do if

12InnenausstattungVerstellung der Abstellflächen• Eine geschlossene Abstellfläche bitte in die untersten Führungen über dieObst- und Gemüseschalen ein

Page 5 - Energy Saving Tips

13Butter und Käse: in speziellen Behältern aufbewahren oder in Alu-bzw.Plastikfolie einpacken, um den Kontakt mit der Luft zu vermeiden.Milch in Flasc

Page 6 - Cleaning and Care

141. Wenn Sie schnelles Einfrieren von Gefriergut wünschen, oder wenn Sie dasmax. Gefriervermögen ausnutzen wollen, müssen Sie den Zusatzschalter 12St

Page 7 - Defrosting

AbtauenKühlraumDie Rückwand des Kühlraums bereift, während der Kompressor läuft, undtaut vollautomatisch ab, wärend der Kompressor stillsteht.Das Tauw

Page 8

16Ein Temperaturanstieg der Tiefkühlkost während des Abtauens könnte dieAufbewahrungsdauer verkürzen.Gerät abschaltenSoll das Gerät für längere Zeit a

Page 9 - Important!

17Tips zur Energie-Einsparung• Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wär-mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstempera

Page 10 - Fresh food refrigeration

18Starke Reifbildung im Gerät,evtl. auch an der Türdichtung.Türdichtung ist undicht (evtl.nach Türanschlagwechsel).An den undichten Stellen Tür-dicht

Page 11 - Prior to Initial Start–Up

19Lampe auswechselnWarnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschaltenund den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausd

Page 12 - Richtig lagern

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerk

Page 13 - Einfrieren und Tiefkühllagern

20Bestimmungen, Normen, RichtlinienDas Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unter Beachtungder für diese Geräte geltenden Normen hergest

Page 14 - Rear spacers

3InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Entsorgung . . . . . . . . . . . . .

Page 15 - Installation

4SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera

Page 16 - Remove transport safeguard

5Im Alltagsbetrieb• Behälter mit brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten können durch Käl-teeinwirkung undicht werden. Explosionsgefahr! Lagern S

Page 17 - Disposal

6Die Kartonteile werden aus Altpapier hergestellt und sollten auch wie-derzur Altpapiersammlung gegeben werden.Entsorgung von AltgerätenAus Umweltschu

Page 18 - Was tun, wenn

7AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch aus.

Page 19 - Contents

8EFDFFFTüranschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer-den, falls der Aufstellort dies erfordert.Warnung

Page 20 - Dear customer

96. Beide Lochabdeckungen links mitSchraubendreher herausdrehen undauf rechter Seite eindrehen.7 . Obere Lagerzapfen herausdrehenund auf linke

Comments to this Manuals

No comments